Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 88. Поиск лекарства (4)

Поиск лекарства (4).

В замке Фэн Хуан была комната, наполненная золотом и нефритом, и внутри нее находилась женщина, полулежащая в кресле-качалке. Глядя на свои длинные ногти, она небрежно спросила: “Она уехала из города? Вы уже выяснили, когда она вернется?”

“Со стороны императора пришли новости, что это произойдет через три дня”, - сообщил один из ее подчиненных.

Затем другой сказал: “Госпожа, мы должны...?”

Женщина взяла фрукт, и ее длинные ногти вонзились в его мякоть. Она сказала: “Поскольку нам была предоставлена эта возможность, не подведем ли мы небеса, если не воспользуемся ею?”

“Мы сейчас все устроим".

Получив приказ, два человека, стоявшие на коленях на полу, быстро встали и ушли.

“Вперед. Эта женщина действительно неприятна! Хотя она очень способная, на самом деле это делает ее похожей на цветок, который другие хотят сорвать ".

Прошел час, и в настоящее время Фу Вань Сан с огромным нетерпением ждал у задних ворот Суй Юаня. Когда он увидел, как появилась Ся Юань, он настойчиво спросил ее: “Юная леди Ся, где госпожа?”

Увидев встревоженное выражение лица Фу Вань Сана, Ся Юань привела его в лес на берегу озера и сказала: “Госпожа покинула город. Она путешествует уже больше часа".

“Что? - произнес дядя Фу, отключившись, услышав слова Ся Юань. Затем он хлопнул себя по бедру и воскликнул: - Почему госпожа ушла в такой критический момент?!”

“Дядя Фу, что происходит?” - спросила Ся Юань.

Фу Вань Сан был так взволнован, что его щеки покраснели: “У нас большая проблема! Есть люди, которые тайно следят за домом Ду Сяо Ли. Раньше я думал, что они работают на кого-то из императорского двора, но это совершенно не так. Эти люди обладают мощными навыками, так что я предполагаю, что это какая-то влиятельная сила от Цзян Ху! Я уже заметил их перед фестивалем Середины осени, но все это время они ничего толком не делали, так что я подумал, что мы сможем с ними справиться. Однако теперь я вижу, что они явно пришли сюда за госпожой!”

Ся Юань была шокирована. Могущественная сила искала Ду Сяо Ли… Может быть, это из-за той секретной книги по боевым искусствам?

Не означает ли это, что на этот раз Ду Сяо Ли было опасно уходить?!

“Дядя Фу, как вы думаете, какая сила ищет хозяйку?”

“Им удалось прорваться через наш барьер, а это значит, что их сила ничуть не слабее нашей. И поскольку они могут соперничать с Поместьем Четырех Морей, они либо из Рая Лунной Воды, либо из Павильона Меча Ю. Я чувствую, что у Рая Лунной Воды больше возможностей быть тем самым”, - проанализировал Фу Вань Сан.

“Рай Лунной Воды...” - пробормотала Ся Юань, вспомнив, как Ду Сяо Ли ранее упоминала про Фэй Шуй Цин, а затем также подумала о Фэн Ли Шане, преподавателе, который знал, как атаковать звуком. Ее сердце упало, и она с тревогой посмотрела на Фу Вань Сана, говоря: “Дядя Фу, госпожа отправилась на гору Инь, чтобы найти Ло Ди Хуа. Нам нужно послать людей, чтобы найти ее. При необходимости используем силу Поместья Четырех Морей. Я думаю, что молодой мастер Ло Ци поможет нам. Мы с Ин Гэ не можем покинуть это место. Если здесь что-то случится, хозяйка будет наказана. Так что мне придется побеспокоить вас и попросить, чтобы вы послали людей на ее поиски. Если все действительно так, как мы предполагаем, то люди, которых вы отправите, должны быть наиболее высокого уровня квалификации”.

“Я знаю. Тогда я пойду и все устрою прямо сейчас”, - Фу Вань Сан закончил говорить и ушел.

Тем временем Ся Юань посмотрела во все стороны, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, а затем вернулась в Суй Юань.

На горном хребте горы Ян несколько женщин в белых одеждах стояли на ветру.

Фэн Ли Шан вскоре подошел и приветствовал их в приподнятом настроении: “Фэй, старшие сестры и младшие сестры”.

Увидев его, Фэй Шуй Цин спросила: “Мы услышали новости и примчались. Ты сказал, что кто-то использовал звуковые искусства. Это правда?”

“Я уже подтвердил это. Это третья юная мисс семьи Ду, - сказал Фэн Ли Шан. - Я проходил недалеко от ее поместья и случайно услышал, как она использует звуковые искусства, чтобы играть на бамбуковой флейте”.

“Ду Сяо Ли, - Ду Сяо Ли произвела довольно глубокое впечатление на Фэй Шуй Цин. Этот танец во время пира… Фигура Ду Сяо Ли медленно запечатлевалась в сердцах зрителей с каждым ударом барабана. - Разве она не выросла в горах и полях? Как она может быть такой разносторонне одаренной? Если это она… я не знаю, возможно ли это. Иди и пригласи ее… Нет! Будет лучше, если мы нанесем ей визит лично”.

“Фэй, мисс Ду в настоящее время нет в городе”, - сказал Фэн Ли Шан, чтобы остановить ее.

“Я слышала, что она руководит большим школьным конкурсом. Почему ее нет в городе?”

“Час назад она покинула город с принцем Северной Ци. Они несли на спине какие-то свертки. Казалось, что они уезжают куда-то далеко, - ответил Фэн Ли Шан. - Я уже послал людей следить за ними”.

“Поскольку это так, давайте просто найдем ее сами”. Как только Фэй Шуй Цин закончила говорить, она вместе с женщинами, а также с Фэн Ли Шаном спустилась с горы. Оседлав лошадей, они бросились в погоню на север.

В настоящее время Ду Сяо Ли и Бэй Лин Чэн спешили по своему пути, совершенно не подозревая, что ее отъезд из города на этот раз привлек внимание стольких людей.

Навыки боевых искусств Бэй Лин Чэна были довольно хорошими, поэтому эти двое не отдыхали ни минуты в течение всего дня. Когда они прибыли вечером в маленький городок на севере, они быстро нашли гостиницу, чтобы переночевать. Затем они продолжили свой путь ранним утром следующего дня.

На севере, безусловно, местность была гораздо более плоской, чем на юге. Кроме того, расстояние до места их назначения на самом деле было не очень далеко, так что теперь они уже могли видеть вдалеке очертания горы Инь.

Поскольку в настоящее время шел октябрь, на севере было несколько холодно. Горы, составляющие горный хребет горы Инь, были выше средней горы, поэтому их вершины теперь покрыты ослепительно белым снегом.

Когда они достигли подножия гор, Ду Сяо Ли и Бэй Лин Чэн оставили своих лошадей с семьей местных фермеров. Эти двое были незнакомы с местностью, поэтому они планировали, что глава семьи мужского пола будет их проводником и поведет их в горы на поиски травы. Они дали семье немного серебра в качестве оплаты.

Однако, когда эта семья узнала, что Ду Сяо Ли и Бэй Лин Чэн должны сделать это, чтобы спасти кого-то, эти фермеры стали очень страстно помогать им и не желали принимать серебро. Только благодаря настойчивости Бэй Лин Чэна и убеждению Ду Сяо Ли фермеры, наконец, приняли компенсацию. После этого женщина-глава семьи подала для гостей обед, наполненный местными деликатесами. После обеда Ду Сяо Ли и Бэй Лин Чэн отправились вместе с проводником в горы.

http://tl.rulate.ru/book/22730/1685059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь