Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 81. Нейтралитет (2).

Нейтралитет (2).

“Учитель”.

” Сяо Ли, это ты пришла?", - настроение Ху И Цзяня было несколько нехорошим. Сегодняшнее происшествие стало для него настоящим ударом.

“Учитель, извините, это все моя вина, если бы не я.........” - сказала Ду Сяо Ли, виня себя.

«Это не твоя вина. Что касается сегодняшнего вопроса, тебя можно считать снисходительной. Хорошо, что ты смогла раскрыть это дело. В конце концов, Нуоэр хотела причинить тебе вред».

“Но если бы не я, Нуоэр не была бы такой”. Ду Сяо Ли слышала поговорку: даже если вы ничего не делайте, ваше существование - это тоже своего рода влияние. Если бы ее не существовало, Фан Нуоэр все еще была бы принцессой долины Короля медицины.

“Темперамент этого ребенка неадекватен. Я обещал ее дедушке заботиться о ней, пока она не достигнет брачного возраста. Но в долине Короля медицины никто не привлек ее внимания, в результате чего я задерживал ее брак. Можно считать, что я выполнил просьбу ее дедушки. Теперь, когда она ушла, я надеюсь, что она сможет сдерживать свой характер и достойно прожить свою жизнь, - сказал Ху И Цзянь. - Да, я слышал, что ты будешь очень занята в ближайшие дни. Завтра, после того как вдовствующая Великая императрица вернется во дворец, мы также планируем уехать”.

"Учитель, вы все возвращаетесь домой?” - несколько удивленно спросила Ду Сяо Ли.

“На этот раз я изначально приехал только для того, чтобы увидеть тебя. Раз ты ни разу не приехала в долину Короля медицины, чтобы повидаться со мной, я, естественно, мог только прийти к тебе сам. В конце концов, мы никогда раньше не встречались. Если бы ты не была хорошей девочкой, я бы исключил тебя из секты тоже! Однако, похоже, твой старший брат не солгал!” - сказал Ху И Цзянь.

“ Я очень виновата ”, - Ду Сяо Ли подумала о том, что все эти годы она была занята подготовкой своего собственного влияния, ни разу не посетив долину Короля медицины. Это действительно была ее вина.

“Когда я вернусь, я пошлю кого-нибудь, чтобы он занял место Ню Цзина. Когда придет это время, если ты будешь свободна, ты можешь поехать вместе с ним", - сказал Ху И Цзянь.

“Я определенно приеду", - уверенно ответила Ду Сяо Ли.

Ду Сяо Ли еще немного побыла с Ху И Цзянем, но, видя, что его настроение все еще не очень хорошее, она просто сказала: “Учитель, как насчет того, чтобы я сыграла для вас пьесу на флейте?”

“О твоих делах я слышал от Ню Цзина. Он сказал, что во время праздника середины осени твой танец сокрушил третью принцессу Восточного Ли, но он не упоминал, что ты также умеешь играть на музыкальных инструментах”.

“Он, естественно, этого не знает. Я очень редко выступаю перед другими”, - сказала Ду Сяо Ли, а затем велела Ся Юань сходить и принеси флейту, одновременно позволив Цяо Чжу приготовить для гостей чай.

После того, как Ся Юань принесла флейту, Ду Сяо Ли сначала попробовала звук, а затем, когда Цяо Чжу закончила разливать чай для них двоих и отошла в сторону, она начала играть.

Расслабляющая и приятная мелодия очень быстро заворожили Ху И Цзяня. Эти тревоги в его сердце, казалось, исчезли вместе с мелодией флейты. Уголок его рта слегка приподнялся.

Мелодия флейты разлетелась вместе с осенним ветром. Все в поместье слышали ее.

Работающие люди не могли не прекратить свою работу, и прохожие, которые шли мимо, тоже остановились, всем сердцем сосредоточившись на ее исполнении. Даже плачущий младенец на руках у тети Се перестал плакать.

Ду Сяо Ли выбрала пьесу, которая была довольно успокаивающей.

Сдерживаемый стресс Ху И Цзяня ослаб, когда он с улыбкой сказал: “Твои навыки игры на флейте довольно хороши, позволяют немного улучшить настроение”.

” Я рада, что учитель думает, что это хорошо", - улыбнулась Ду Сяо Ли.

Ся Юань подошла, чтобы сообщить Ду Сяо Ли, что пришло время обеда. Таким образом, Ду Сяо Ли сопроводила Ху И Цзяня в обеденный зал.

Бай Нин Юань ушел, Фан Нуоэр и Ван Цзе тоже уже ушли, а вдовствующая Великая императрица, поскольку ей нужно было отдохнуть, также не пришла. Обеденный зал мгновенно стал гораздо более пустым.

За едой Ху И Цзянь рассказал Ню Цзину и Цин Чэну о своих планах уехать завтра. Хотя это было несколько поспешно, Цин Чэн все же выразил мнение, что никаких проблем не будет. И Ню Цзин тоже скоро вернется домой, как только Король медицины пошлет кого-нибудь на его место.

После обеда Ду Сяо Ли отправилась навестить вдовствующую Великую императрицу. Узнав, что она уже выпила лекарство, пообедала и в настоящее время отдыхает, девочка вернулась в свою комнату.

На следующий день оживленное поместье, наконец, успокоилось, потому что рано утром все люди, временно проживавшие в поместье, вернулись к себе домой. Цин Чэн и Ху И Цзянь вернулись к долину Короля медицины, в то время как Ду Сяо Ли проводила вдовствующую Великую императрицу, старую госпожу Мэн и Мэн Цзян Чжо в столицу. Ню Цзин также рано утром вернулся во двор Императорских врачей, повелев Тонг Тонгу забрать свои вещи.

Се Хен наблюдал, как медленно отъезжают конные экипажи, и глубоко вздохнул:

“Наконец-то все уехали”.

За последнее время в это поместье приезжало довольно много знатных гостей. Прибыли самые благородные мужчины и женщины Фэн Мина, и даже привезли с собой некоторых других благородных личностей. К счастью, за это время ничего серьезного не произошло.

Похоже, нужно иметь достаточно мужественное сердце, чтобы служить этой хозяйке!

Ду Сяо Ли проводила вдовствующую Великую императрицу до ворот дворца. Как только вдовствующая Великая императрица вошла во дворец, она повезла старую госпожу Мэн в поместье Мэн.

Старая госпожа Мэн изначально хотела, чтобы Ду Сяо Ли заехала в поместье Мэн поиграть, но, услышав, как та сказала, что у нее все еще есть дела, о которых нужно позаботиться, она, таким образом, оставила этот вопрос.

Посмотрев, как старая госпожа Мэн и Мэн Цзян Чжоу входят в ворота, Ду Сяо Ли опустила занавески кареты и сказала кучеру: “Поезжай в Суй Юань”. Вскоре после этого она глубоко вздохнула.

“Мисс наконец-то уладила этот вопрос”, - Ся Юань посмотрела на Ду Сяо Ли.

«Да, уладив этот вопрос, я, наконец, могу немного расслабиться. В конце концов, о деле вдовствующей Великой императрицы нужно было позаботиться особенно тщательно. Более того, конкуренция между странами заставляет моего отца и старшего брата И самих заниматься конкурсом, и у меня даже есть время пойти купить соевый соус», - сказала Ду Сяо Ли. Отослав вдовствующую Великую императрицу, она мгновенно расслабилась.

“Пойти купить соевый соус? Для чего мисс соевый соус?” - спросила Цяо Чжу.

Ин Гэ рассмеялась и сказала: “То, что мисс имеет в виду, говоря «собираюсь купить соевый соус», - это просто ”отдохнуть"".

“Тогда почему это называется "собираюсь купить соевый соус"?” - Цяо Чжу продолжала спрашивать.

“Этого мы тоже не знаем", - покачала головой Ин Гэ.

Цяо Чжу снова посмотрела на Ду Сяо Ли с выражением "желания знаний" на лице. Ду Сяо Ли отвернулась и сказала: “Ты не поймешь, даже если я тебе объясню”.

Иногда она все еще вспоминала некоторые вещи из своей прошлой жизни. Хотя в ее прошлой жизни не было никого, по кому бы она скучала, она все равно бессознательно вспоминала прошлое.

Цяо Чжу снова села и с горечью сказала: “Но если мисс не скажет, откуда мисс знает, что мы не поймем?”

“Раз я сказала, что ты не поймешь, значит, ты не поймешь. Разве эта мисс когда-нибудь обманывала вас? - Ду Сяо Ли посмотрела на жалкий взгляд Цяо Чжу и сказала со смехом. - Однако, хотя в ресторане присутствует мой отец и другие важные люди, Суй Юань все еще наша территория, мы не можем полностью игнорировать их присутствие. Вот почему нам нужно взбодриться и хорошенько уладить этот вопрос. Поняли?”

“Понятно, мисс”, - ответили все трое служанок в унисон.

http://tl.rulate.ru/book/22730/1541943

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
‘Купить соевый соус’ - это такая современная китайская отговорка ?
Развернуть
#
Вероятно по логике: купить соевый соус - заняться тривиальными вещами - куча свободного времени
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь