Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 76. Похититель фруктов (2).

Похититель фруктов (2).

Всем тем, кто приезжал в их страну, нужно было обязательно попасть на аудиенцию к императору. Таков был этикет.

Хань Мин И посмотрел на Ду Сяо Ли и потянулся, чтобы схватить ее за руку: “Я оставлю тебя”.

“Не волнуйся, - сказала Ду Сяо Ли с улыбкой. - Я обязательно верну вам здоровую третью принцессу”.

“Не забывай, ты обещала не переутомляться, - сказал Хань Мин И. - Тогда я ухожу”.

С этими словами Хань Мин И сделал жест в сторону Лу Цзюнь Ву.

“Хорошо заботься о моей третьей императорской сестре”, - сказал Лу Цзюнь Ву Ле Инь и той служанке, которую он привел с собой.

”Слушаемся", - Ле Инь и та служанка одновременно поклонились.

Хань Мин И и Лу Цзюнь Ву покинули гостиницу. Ду Сяо Ли сказала Ле Инь, чтобы она хорошо заботилась о Лу Цзюнь Ци, а затем повела Цин Чэна и Ню Цзина, а также императорского врача Ху в медицинский кабинет.

Увидев полную подготовку Ду Сяо Ли, Цин Чэн изумился ее усердию. Позволив Ду Сяо Ли рассказать о своих открытиях, они вместе начали разрабатывать противоядие. Наконец, утром следующего дня они умудрись его приготовить.

"Дело сделано, дело сделано!”

Ню Цзин и императорский врач Ху, из-за того, что вчера поздно легли спать, отдыхали на диване.

Услышав взволнованный голос Ду Сяо Ли, они проснулись один за другим и спросили: “Вам удалось сделать противоядие?”

” Да, - сказала Ду Сяо Ли. - Небеса не отвернулись от нас. Наконец - то нам удалось разработать противоядие".

”Тогда давайте быстро дадим его третьей принцессе?" - предложил императорский врач Ху.

“Хорошо, - Ду Сяо Ли также планировала скормить его Лу Цзюнь Ци как можно скорее. Потому что чем дольше та была без сознания, тем больше вреда наносилось ее телу. - Ся Юань, приготовь серебряные иглы”.

” Хорошо", - Ся Юань исполнила приказ, простерилизовав серебряные иглы Ду Сяо Ли и поместив их в специальный таз.

“Старший брат сказал, что твои навыки иглоукалывания особенно впечатляют, надеюсь получить возможность обменяться с тобой опытом", - сказал Цин Чэн.

“Хорошо! Как только с этим делом будет покончено, вы сможете пожить некоторое время в моем поместье, - Ду Сяо Ли взяла изготовленный медицинский порошок. - Давайте пойдем к принцессе прямо сейчас”.

Вся группа прибыла в комнату Лу Цзюнь Ци. Услышав, что Ду Сяо Ли уже разработала противоядие, Лу Цзюнь Ву уже ждал в комнате.

“Императорский лекарь Ду, насколько вы уверены себе?” - спросил Лу Цзюнь Ву, увидев Ду Сяо Ли.

Вчера, после того, как он вернулся со встречи с императором, он попросил Ле Инь объяснить ему весь ход событий.

В дополнение к тому, что вчера он таинственно отравился, этот вспыльчивый человек также узнал о связи Ду Сяо Ли с долиной Короля медицины. Теперь принц испытывал немного больше уважения к Ду Сяо Ли. По крайней мере, он не кричал, как вчера.

“Девяносто процентов”. Ду Сяо Ли закончила говорить, а затем обошла его, подойдя к кровати Лу Цзюнь Ци. Она велела Ся Юань принести миску с теплой водой и налила в воду лекарственный порошок, который она создала вместе с Цин Чэном. Затем, позволив Юэ Инь поднять тело Лу Цзюнь Ци немного выше, она использовала ложку, чтобы лично напоить принцессу снадобьем. Увидев, что Лу Цзюнь Ци полностью выпила все это, Ду Сяо Ли попросила Ле Инь помочь поддержать Лу Цзюнь Ци лицом вверх.

Очень скоро тело Лу Цзюнь Ци на некоторое время стало горячим, затем холодным; цвет ее лица также менялся то тут, то там, заставляя всех в комнате напрягаться от наблюдения. Наконец, она выплюнула полный рот черной крови, ошеломленно открыла глаза, а затем снова потеряла сознание.

Ду Сяо Ли увидела кровь на простынях и тяжело вздохнула: “Ся Юань, иди, вскипяти лекарство, которое я приготовила. Ле Инь, приготовь деревянную ванну, чтобы твоя принцесса могла понежиться в ней. Кроме того, пусть кто-нибудь поменяет белье на кровати".

«Ся Юань должна помочь тебе с иглоукалыванием, позволь нам позаботиться о кипячении лекарства», - сказал Ню Цзин.

Ду Сяо Ли посмотрела на Ню Цзина и кивнула: “Хорошо, тогда придется побеспокоить старшего брата".

Каждый приступил к выполнению своей задачи. Очень скоро вода для ванны была готова, и все мужчины без исключения убрались из комнаты. Ду Сяо Ли велела Ле Инь и Ся Юань вымыть Лу Цзюнь Ци. Все простыни на кровати были заменены на новые, а затем Лу Цзюнь Ци положили обратно на кровать.

"Ся Юань, приготовься напоить больную лекарством и вставить иглы”.

Человек из дворца узнал новость, что Ду Сяо Ли уже разработала противоядие. Таким

образом, император захватил с собой Хань Мин И и еще нескольких человек и поспешил в гостиницу. Но когда они прибыли, то увидели только Цин Чэна и охранников, стоящих за дверью.

“Приветствую вас, ваше величество".

“Как сейчас обстоят дела?” - спросил Хань Мин Цзе.

“Большая часть яда уже выведена из организма. Прямо сейчас императорский врач Ду находится в середине очистки тела принцессы от оставшегося яда”, - ответил императорский врач Ху.

"В самом деле? Тогда это здорово!” Как только Хань Мин Цзе услышал, что яд уже удаляют, у него словно камень с сердца свалился. Посмотрев на плотно закрытые двери, он спросил: “Ждать еще долго?”

“Императорский врач Ду сказала, что ей нужно вставить иглы, но прошло уже много времени, так что, вероятно, скоро”.

"Ха-ха, тогда давайте просто подождем здесь”, - со смехом сказал Хань Мин Цзе.

Во внутреннем дворе, всего в десяти с лишним метрах от комнаты Лу Цзюнь Ци, находился павильон. Хань Мин Цзе, Хань Мин И и остальные направились в этот павильон, ожидать, когда Ду Сяо Ли выйдет.

“ Большое спасибо за помощь мудрецу медицины!” - сказал Хань Мин Цзе Цин Чэну.

“ Это наш долг ”, - Цин Чэн сложил ладони чашечкой и поклонился.

“Кроме того, Цин Чэн на самом деле не очень много сделал, это все кропотливые усилия младшей сестры”.

“Вклад императорского врача Ду на этот раз действительно нельзя игнорировать. Император определенно вознаградит ее должным образом!” - сказал Хань Мин Цзе с улыбкой.

Хань Мин Хун сидел рядом с Хань Мин Цзе, но не прислушивался к их разговору, а вместо этого бросал пристальные взгляды на плотно закрытые двери; его мысли так и вертелись в голове.

Внутри комнаты Ду Сяо Ли велела напоить Лу Цзюнь Ци приготовленным лекарством, и очень скоро человек, который был без сознания в течение восьми дней, медленно открыл оба глаза.

“Принцесса, принцесса, вы очнулась, это действительно здорово!” - Ле Инь плакала от радости, бесконечно вытирая слезы.

Лу Цзюнь Ци увидела Ле Инь, и ее затуманенное сознание снова медленно прояснилось, когда она тихо произнесла:

“Ле Инь, я.........”

“Принцесса, не разговаривайте сейчас. Императорскому врачу Ду все еще нужно сделать для вас последний набор процедур”, - сказала Ле Инь.

“Императорский врач Ду? Кто это?”

“Это мисс Ду Сяо Ли", - сказала Ле Инь.

Не дав Лу Цзюнь Ци времени переварить услышанное, Ду Сяо Ли подошла к кровати и сказала: “Третья принцесса, я собираюсь сделать вам уколы прямо сейчас, надеясь, что вы не будете двигаться, иначе, если эта игла вонзится не в то место, это будет неприятно”.

Когда Лу Цзюнь Ци увидела Ду Сяо Ли, потрясение в ее сердце невозможно было описать словами. Но прямо сейчас у нее не было энергии, чтобы противостоять Ду Сяо Ли. Более того, она также знала, что ее отравили, и не хотела использовать свою собственную жизнь для игр.

“Ся Юань, начинай”.

Час спустя Ду Сяо Ли закончила вставлять иглы. Как только она извлекла самую последнюю иглу, Ле Инь вышла вперед, чтобы помочь одеть Лу Цзюнь Ци, а также надеть на нее верхнюю одежду. Ду Сяо Ли убрала серебряные иглы и сказала Ле Инь: “Вот рецепт, пусть кто-нибудь выпарит три миски воды до одной, а затем вскипятит ее еще три раза, разбавит ее, а затем разделит на три миски. Принимать три раза в день. Закончив принимать это лекарство, принцесса вашей семьи снова сможет прыгать. Ся Юань, давай выйдем”.

С этими словами Ду Сяо Ли повернулась, чтобы уйти, в то время как Ся Юань, держа иглы, последовала за ней.

"Почему? - в тихой комнате внезапно прозвучал хриплый голос Лу Цзюнь Ци. - Я тебе явно не нравлюсь, почему, почему ты спасла меня?”

Ду Сяо Ли остановилась и обернулась, чтобы посмотреть на Лу Цзюнь Ци: “Потому что ваша жизнь принадлежит не вам одной. Вы на земле моего Фэн Мина. Таким образом, ваша жизнь влияет на бесчисленные жизни жителей Фэн Мина и Восточного Ли. Я спасала не вас, а тех людей, которые из-за вас могут оказаться втянутыми в войну. Кроме того, позвольте мне посоветовать: упорно добиваться того, чего вы хотите, по общему признанию, хорошо, но в то же время вам нужно думать и об ответственности, которую вы несете. Независимо от того, где вы находитесь, вам всегда нужно думать о том, какие последствия могут повлечь за собой ваши действия для вашей страны. Прощайте".

http://tl.rulate.ru/book/22730/1513356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь