Готовый перевод The Kpop Otaku's Dream / Мечта отаку из К-поп: Глава 54: семейный отдых 5

Затем ХеРи идет готовить рис из пяти зерен, а я иду за кимчи и начинаю чистить и приправлять овощи, когда Дэсон и Юна возвращаются.

Вскоре после того, как трио стариков возвращаются, и Хе Ри, очевидно, раздражена, она начинает расспрашивать их: "куда вы, ребята, ходили?"

Су РО, " ты очень пожалеешь, когда узнаешь, что мы сделали"

Затем Чжон Сик и Дже Сок объявляют: "Юна, это сюрприз для вас!"

"Мы принесли мясо!"

Затем Хе Ри спрашивает: "Вау, где ты его взял?"

"Староста соседней деревни дал нам немного."

Как только все возвращаются, начинается настоящая подготовка.

Одним из преимуществ взросления в одиночку является то, что вы становитесь действительно хороши в приготовлении домашней пищи. У тебя много практики. Таким образом, я начинаю брать на себя обязанности по кухне и начинаю свою работу в качестве "шеф-повара".

Во-первых, мариную свинину в смеси перцовой пасты, соевого соуса и сахара около 10 минут. Я начинаю жарить зеленый лук и кимчи, затем добавляю свинину и обжариваю ингредиенты вместе с кунжутным маслом и посыпаю поджаренными семенами кунжута.

Когда я закончил с этим, я оставляю все это настояться и направляюсь к Юне, которая занята резкой ингредиентов для супа. Я помогаю ей разрезать тофу и кабачки на кубики. Затем я приказываю ей нарезать редиску тонкими квадратиками. Пока я тонко нарезаю лук, перец и мясо.

Дэсон хочет начать тушение сои, растворяя соевую пасту в воде, но я останавливаю его и заставляю работать над выпечкой из патоки, то есть, в основном, жареным рисовым пирогом с патокой. Никто не может это испортить.

После подогрева небольшой кастрюли с небольшим количеством масла. Я обжариваю мясо, соевую пасту и хлопья перца чили. Затем я добавляю воду и хорошо перемешиваю, чтобы растворить соевую бобовую пасту. После этого я добавляю нарезанные кубиками овощи и бросаю в них грубо сломанный лук и немного уксуса в самом конце.

Пока Хери готовит рис из пяти зерен, мы начинаем накрывать на стол и ужинать.

Явно впечатленный моей стряпней, Джесок первым хвалит меня, "Дилан! Это серьезно хорошо приготовлено (ссылаясь на жаркое), вы даже можете продать его."

Дэсон отвечает: "Хен, попробуй соевое рагу! Это даже лучше"

Различные реакции "Вау", "Вау" и "вкусно" начинают появляться за обеденным столом.

После еды, полностью удовлетворенный Дже Сок затем заявляет: "Дилан, кто бы ни стал твоей женой, у нее будет действительно счастливая жизнь"

Я смеюсь и киваю ему: "пожалуйста, помолитесь за меня!"

Затем мы умываемся и под покровом ночи возвращаемся в поле. Где мы собираемся сжечь лунный храм, который мы установили ранее.

"Поскольку сейчас полнолуние, давайте поиграем с екатерининскими колесами", повторяет Дэсон инструкции сценаристов.

Это традиция, когда вы сжигаете траву с полей, чтобы убить вредителей и сделать удобрение из золы.

Покрутив немного зажженные екатерининские колеса, мы каждый по отдельности кричим: "с Новым годом! " и бросаем их в святилище, чтобы они загорелись. Все под руководством и наблюдением профессионалов, очевидно.

В новогоднее полнолуние, сжигание лунной святыни и загадывание желания во избежании несчастья, является традиционным событием.

Мы поражены видом высоких языков пламени, освещенных полной луной. Наши челюсти не могут не отвиснуть, и мы не можем не вскрикнуть от изумления.

Когда мы все смотрим на Луну, мы тихо произносим молитву.

"По мере того, как лунный храм горит все выше. Надеюсь, урожай этого года будет обильным, и наши желания сбудутся.... "

Бамбук начинает издавать потрескивающие звуки под пыткой пламени, после чего Дже Сок начинает объяснять: "звук хлопков должен прогнать неудачу."

"Неужели? " Не могу удержаться, чтобы бессознательно не выпалить.

Стоя рядом со мной, лицо Хери озаряется светом пламени и говорит: "это действительно красиво?"

Глядя в ее темные глаза, в которых есть части, наполненные золотым отражением. Я не могу остановиться: "да, действительно, очень, очень красиво."

Не пропуская удар, Джесок замечает это и кричит "Эй Дири! Хватит флиртовать!"

"Дири? " Я спрашиваю.

Затем Дэсон ответ, "Дилан и Хе Ри. Дири? Что ты думаешь? Я придумал"

Если бы ты только использовал свой мозг во благо.

"Нееет, я буду убит фанатами нуны" я протестую

Хери хлопает меня по плечу: "Я уже вижу комментарии. " Что это тетенька делает, флиртуя с кем-то его возраста'"

Затем Дже Сок смеется и кричит: "вы оба, приготовьтесь к критике!"

После того, как пламя начинает угасать и оседать, Юна и ее команда начинают что-то настраивать.

Через несколько мгновений нас снова призывают собраться и велят готовиться к специальной сцене Юны. Очевидно, она что-то приготовила.

Начинает играть музыка, и я сразу узнаю ритм.

"Это так ярко, мои глаза ослеплены Нет Нет Нет Нет нет"

Это GEE!

Юна начинает танцевать, кто бы мог подумать, что я увижу такое представление вживую. В поле у огня. Я не могу не петь и не танцевать.

"Я так удивлен, О-О-О-О ... "

"Я в шоке, мое тело дрожит, Джи-Джи-Джи-Джи-Джи."

"Сверкающие глаза да сладкий запах Да да да да"

Когда музыка начинает затихать, я вижу, как Хе Ри идет за шапкой. Начинается сексуальная сценка Хе Ри и Юны на 10 минут. Что приводит к тому, что оппы теряют свой коллективный разум.

Ее тело соблазнительно двигается, но я не могу не думать, что это немного неуместно. Не сказать, что она не хороша, она действительно умелая! очень, очень хорошо выглядит! Она знает что делает, но

Просто это.......не для Хе Ри

Да, я пристрастен, что ты можешь сделать?

"Прежде чем мы начнем ранжирование, Дилан, ты что-нибудь приготовил?"

Он спрашивает так, словно понятия не имеет, что я собираюсь делать.

"На самом деле ......"

http://tl.rulate.ru/book/22508/491798

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :з
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь