Готовый перевод The Witch’s House – The Diary of Ellen / Дом ведьмы: Дневник Эллен: Примечание переводчика

  

   Все арты в конце глав, как я понял, утянуты прямиком из оригинала новеллы. Есть вероятность, что я ошибся в порядке их применения по главам, старался подбирать по смыслу.

 

Арт обложки:

 

http://majonoie.karou.jp/img/cover.html


Любые вопросы, жалобы и пожелания можно на vk.com/dayfly

 

P.S: Я знаю, что слова “послесловие” не существует.


Ссылка на скачивание игры на английском, с полезной информацией на странице в придачу:

 

http://vgperson.com/games/witchhouse.htm


Ссылка на скачивание игры на английском, с полезной информацией на странице в придачу:

 

http://vgperson.com/games/witchhouse.htm


Ссылка на страницу автора игры и новеллы, Fummy, на которой можно, помимо всего прочего, скачать игру на японском:

 

http://majonoie.karou.jp/index.html


Ссылка на заказ новеллы в оригинале, с зачислением денег непосредственно автору. По словам vgperson, она так же великолепно проиллюстрирована, взять хотя бы обложку, которую вы видите выше, сделанную Oguchi, автором иллюстраций новеллы:

 

http://www.amazon.co.jp/gp/switch-language/product/4047291714/ref=dp_change_lang?ie=UTF8&language=en_JP


Ссылка на заказ новеллы в оригинале, с зачислением денег непосредственно автору. По словам vgperson, она так же великолепно проиллюстрирована, взять хотя бы обложку, которую вы видите выше, сделанную Oguchi, автором иллюстраций новеллы:

 

http://www.amazon.co.jp/gp/switch-language/product/4047291714/ref=dp_change_lang?ie=UTF8&language=en_JP

http://tl.rulate.ru/book/22425/462802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь