Готовый перевод Красота одиночества / Красота одиночества: Эпилог.

Эпилог.

Неизвестное помещение. Неизвестное время.

-Эй, Аполлион! Ты чего там?

Я стоял и взирал на странную дверь, которая в течение долгих лет была загадкой для всей нашей расы. Даже мои предки не могли понять, как ее открыть.

Дверь была поделена на четыре сектора: Черный, Белый, Красный и Голубой. В центре каждого сектора было отверстие.

Никто не мог понять, что же надо вставить в это отверстие, чтобы открыть эти двери, но на холодной земле около дверей лежал кусок бумаги.

Вот что на нем было написано:

“...тцёе щи цижыушпёбзё фйжщпуа. щи цижыйог сшлхъ еёхшевпэцяшн, пещьхср ошъла лящй ж ёчьпвёауг жючыынпил. ече щи жсзцхцлёб?

№17=NAME: №2word

RELEASE ME FROM THIS CAGE.”

Никто из нас не мог понять, что там написано, поэтому исследования прекратились.

Но я чувствовал…

Что там есть нечто...секретное…

Нечто, что нам видеть нельзя.

И я хочу узнать, что там.

Но, похоже, это случится не скоро. По крайней мере, не сейчас.

-Да, я уже иду, Фурфур.

Я последний раз посмотрел на эту дверь и ушел.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0/4

http://tl.rulate.ru/book/22300/469584

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
😒
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь