Готовый перевод The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl / Приключения сверхнаивной девушки в другом мире: Глава 27. Взбесившийся крокодил

Среди раненых оказалась и Ифу.

- Какого черта ты сотворила? Почему этот огненный крокодил в таком бешенстве?! - прокричала Си, уклоняясь от очередной струи пламени.

- Я ничего такого не сделала! Я вообще ни при чем! - разрыдалась Ифу. Она еще никогда в жизни не оказывалась в настолько плачевном состоянии. Ее рука была ранена, а волосы превратились в подгоревший колтун, весь ее стиль оказался вконец загублен. В общем и целом, выглядела она просто ужасно.

Ни у кого не было лишней энергии, чтобы ее расспрашивать, так как все были слишком заняты, стараясь увернуться от крокодила. Они понимали, что смерть будет означать полный провал, после чего они уже никогда не смогут поступить в Академию Сингуан.

- Фэн У, ты чего?! Хочешь умереть?! - закричала Си.

Только тогда все остальные члены команды заметили, что Фэн У не убегала и не пряталась, а вместо это направлялась прямиком к крокодилу.

"Неужто она решила самостоятельно с ним сразиться?! Ты, должно быть, разыгрываешь меня!"

"Это же дикий зверь восьмого уровня!"

"Уфф! Вместо того чтобы броситься наутек, ты подбегаешь к нему? Девочка, тебе, наверное, и правда жить надоело!"

Однако в тот самый момент, когда все подумали, что крокодил разорвет Фэн У своими когтями, случилось нечто неожиданное. Крокодил вообще прекратил атаковать и принялся вопить на Фэн У. Он говорил что-то заунывным тоном, словно его зверски обидели. Выглядело все так, будто он жаловался Фэн У.

- Не сердись. Все будет хорошо. Я тебе помогу, - Фэн У погладила крокодилью пасть, и между ними словно пронесся невидимый порыв ветра. Крокодил все еще хотел отыскать своего детеныша, но теперь он по большей части успокоился и не пытался нападать на всех без разбора.

- Ладно. Ребята, теперь можете подойти сюда, - крикнула им Фэн У.

Увидев, что они в безопасности, все остальные постепенно снова собрались вместе.

Си похлопала Фэн У по плечу и восхищенно спросила:

- Фэн У, ты - укротительница зверей? Ты такая могущественная! - но тут Си осознала: - Постой-ка... Ты же мастер меча. Как ты можешь быть укротительницей зверей?!

Вместо того, чтобы ответить Си, Фэн У подошла к Ифу, которая по-прежнему пряталась за спиной у Цзы Чэн.

- Отдай его, - она сказала это мягким, но решительным тоном, не терпящим возражений.

- Что отдать? Я не понимаю, о чем ты! - Ифу взвизгнула так, словно кто-то наступил ей на хвост. Она вцепилась в одежду Цзы Чэн, будто ища у нее утешения.

Ай Линь окинула Ифу странным взглядом, затем спросила:

- Фэн У, что ты хочешь, чтобы Ифу тебе отдала? - "Я так и знала. Эта девчонка действительно сотворила нечто, заставившее огненного крокодила взбеситься. Подумать только, она едва не убила меня. Это верх глупости, она настолько глупа, что определенно заслуживает умереть".

- Яйцо. Мама-крокодил говорил, что ты украла его, стоило ей отвернуться, - она указала на крокодила, после чего с недобрением взглянула на Ифу. Эта девушка сначала украла, а после - солгала. Плохой человек.

- Что?! Ты украла его яйцо? Неудивительно, что огненный крокодил обезумел! - Си настолько рассердилась, что ей захотелось отвесить Ифу пощечину. "Где ты набралась смелости стащить нечто подобное?! Ты совсем без царя в голове?!"

Кайл закричал:

- Скорее верни его! Если собственная жизнь не дорога - прекрасно, но нечего и нас тащить за собой! - узнав, что Ифу специально втянула в неприятности их команду, он жутко разозлился, и тон его стал не особо приятным.

- Ифу, доставай яйцо и верни его крокодилу, - даже добросердечный Пэй рассердился. "Если бы не Фэн У, мы бы уже погибли, не дожив даже до второго дня испытания". Одной мысли о том, что он мог потерпеть поражение и упустить свой единственный шанс поступить в академию, хватило, чтобы на его лице пояивлось уродливое выражение.

- Я ведь уже сказала, что ничего не брала. Крокодил просто взбесился и ни с того ни с сего набросился на меня. А вы все ополчились на меня только из-за слов этой Фэн У, так?! Я ничего плохого не сделала! Не относитесь ко мне как к преступнице! - слезно воскликнула Ифу. Вместе с ее ранами и потрепанной внешностью это придало ей особенно жалкий вид.

- Может, это какое-то недоразумение? - Цзы Чэн почувствовала неуверенность при виде плачущей Ифу.

- Точно. Ифу не стала бы врать. Мы не может просто взять и поверить словам какого-то дикого зверя, - вид плачущей Ифу тронул сердце Омана.

Остальные тоже начали сомневаться. Их противник был диким зверем... Они не могли так просто взять и принять на веру его слова.

- Ребята, неважно, верите вы дикому зверю или же нет, но я верю Фэн У. Она не станет лгать, - шестое чувство подсказывало Си, что Фэн У была честной девушкой, Ифу же, с другой стороны... ей совершенно не нравилась.

- Эй! Эй! - взревел крокодил. Все это время он спокойно прислушивался к разговору команды. Пусть он не понимал всего услышанного, но того, что понял, было вполне достаточно, чтобы привести его в ярость. В его глазах вновь воспылало убийственное намерение.

- Фэн У! Что он сказал?! - услышав этот рев, Мелис в ужасе отшатнулась назад.

- Он сказал, что у нас два варианта. Либо мы отдадим ему яйцо, либо - девушку. Если не выберем, то он просто убьет нас вместе с ней, - указав на Ифу, объяснила Фэн У.

Те, кто прежде заступался за Ифу, не смели больше и слова сказать. Замолчала даже Цзы Чэнь.

В этой тишине заговорила Фэн У:

- Верни матери яйцо с детенышем. Если ты этого не сделаешь, то точно умрешь.

- У нас же много людей. Я не верю, что мы не сможем справиться с ней. Это всего лишь один дикий зверь. Если мы будем сражаться все вместе, то определенно его победим! - возразила в ответ Ифу, желая, чтобы они объединенными усилиями сразились с огненным крокодилом.

Но никто не повелся на эти слова. Они пришли юда, надеясь обрести шанс на лучшее будущее. С какой стати им рисковать своими жизнями и конечностями ради первой встречной?

- Сама с ним дерись! Я не собираюсь тебе помогать. Огненному крокодилу нужна только ты. Почему мы дожны сражаться за тебя по твоему первому слову? Кем ты себя возомнила? - хотя слова Си прозвучали довольно резко, она выразила ими мысли и всех остальных членов команды.

- Ты... ты... - Ифу ткнула пальцем в Си, не в силах сказать что-то связное. Она окинула взглядом остальных членов команды. - Сяо Чэн, ты ведь поможешь мне, правда? Ведь так? - Ифу уцепилась за руку Цзы Чэн, будто за спасительную соломинку.

http://tl.rulate.ru/book/22143/808828

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Я просто в афиге.
Мне тошно с таких людей как Ифу
Развернуть
#
У меня 6 летний опыт чтения ранобэ и новелл, но эта, блин не могу подобрать нужного слова, находится на первом месте моей ненависти такая ****, я бы её и сам не прочь пером подрезать
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь