Готовый перевод The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl / Приключения сверхнаивной девушки в другом мире: Глава 13. Фэн У

Цзи'эр просто дара речи лишился. Он чуть было не поклонился ей. Настолько глупой быть нелегко. 

- По крайней мере, тебе стоило бы узнать имя этого человека, - Цзи'эр почувствовал, что ему нужно хоть чему-то ее научить, чтобы в будущем ее не обманули.

- Как тебя зовут? - Фэн У всегда хорошо приспосабливалась и быстро училась.

- Меня зовут Цзи'эр.

- А я - Фэн У. Хм. Теперь мы не незнакомцы, - сказав это, она вытащила молочный фрукт и протянула ему.

Цзи'эр сразу же узнал его. Детеныши волшебных зверей очень любили их! Он был по-настоящему удивлен, когда увидел такую ценную вещь у Фэн У. Плод был слегка волшебным, поэтому хорошо усваювался младенцами, и есть его было очень полезно. На вкус он тоже был очень вкусным и сладким. Вот только из-за того, что эти фрукты было очень сложно достать, стоили они крайне дорого. Их было слишком трудно найти и еще труднее собрать. Большинство росло на территории волшебных зверей, из-за чего обычным наемникам было очень сложно добыть их и при этом уйти оттуда живыми.

Цзи'эр взял фрукт и вместе с Фэн У смог накормить маленькую булочку. Маленькая булочка подрос, и его аппетит тоже стал больше. К настоящему времени он уже мог сам съесть половину среднего размера плода. А раньше съедал только большую часть маленького. 

После этого они отодвинули кровать средних лет мужчины и подтащили кровать Цзи'эра поближе к месту Тянь Кэ. Трое мужчин, первыми предложившие помощь, сначала поставили свои кровати вокруг детей, чтобы они были в безопасности, но, похоже, теперь они подружились с рыжеволосым. Сначала у мужчин сложилось о нем не лучшее впечатление, но, понаблюдав за общением этих троих, они поняли, что у него не было плохих намерений в отношении Фэн У. Они успокоились и решили отойти в сторону, не поднимая лишнего шума.

В общих комнатах обычно спало по десять человек. А поскольку большинство из них были незнакомцами, то нужно было оставаться настороже и сохранять бдительность по отношению к окружающим. Фэн У такое не волновало. Она мигом заснула с маленькой булочкой, расположившимся между ней и Тянь Кэ. Смена пеленок была обязанностью Тянь Кэ. К счастью, маленькая булочка был очень послушным ребенком и проспал большую часть ночи. Даже когда ему нужно было сменить пеленки, он не плакал. Вместо этого издавал тихие мяукающие звуки и шлепал своими ладошками по лицу Тянь Кэ, пока тот не просыпался.

Ха... Даже ребенок понимал, что на его мать нельзя было положиться.

Первая ночь прошла мирно, лишь изредка слышалось детское гуление и тихие разговоры.

На следующее утро все встали рано, потому что всем было лень оставаться в постели. Фэн У потянулась руками и ногами, а затем сложила свое одеяло. Его предоставила им транспортная компания. После каждого использования их стирали, прежде чем снова раздать пассажирам.

Легкий завтрак, состоявший из черного хлеба, тоже предоставлялся бесплатно. Конечно, можно было купить еду и получше. Многие люди спускались в столовую, чтобы поесть. Трое мужчин пригласили Фэн У и ее группу пойти с ними, но те отказались. У Фэн У в кольце хранения было еще много еды, а Цзи'эра тамошняя еда не привлекала. Он достал из своего пространственного предмета несколько кусков колбасы, наполнив всю комнату ароматом жаркого, и поделился ими с Фэн У и Тянь Кэ. Фэн У тоже достала свои мясные булочки, и они все втроем позавтраками мясными булочками и колбасой в общей комнате.

Маленькую булочку еще раньше накормил Тянь Кэ, так что он был уже сыт. Вместо этого он своими большими, широко распахнутыми глазенками смотрел по сторонам, получая удовольствие от звуков собственного хихиканья.

- Мне нужно в туалет, - с красным лицом признался Тянь Кэ.

- Ты знаешь, где он находится? - спросила Фэн У у Цзи'эра.

Это был их первый полет на летающем транспорте, так что они еще не знали, где здесь уборные.

- Можем пойти все вместе, - Цзи'эр взял на руки маленькую булочку и пошел вместе Фэн У и Тянь Кэ.

Оказалось, что уборные располагались неподалеку от их комнаты. Пройдя по коридору, они оказались прямо перед ними. Увидев табличку, обозначавшую туалет, Тянь Кэ мигом бросился туда с решительно сдержанным выражением на лице.

Фэн У сказала Цзи'эру:

- Ты пойдешь с моим ребенком.

- ХОРОШО.

Фэн У кивнула маленькой булочке, молча призывая его вести себя прилично, после чего направилась в дамскую комнату.

Посмотрев, как Фэн У исчезает в комнате, Цзи'эр сказал:

- Ладно, теперь ты и я, малыш, - и вместе с маленькой булочкой вошел в мужской туалет.

Вскоре после этого в дамскую комнату вошли четыре девушки. Подойдя к раковине, они встали перед зеркалом, чтобы умыться.

- А-Лань До, насколько ты уверена, что справишься с вступительными экзаменами в Священную Академию Сингуан? - спросила одна из девушек, которую звали Ми Ли.

Другая девушка аж подскочила:

- Что за глупый вопрос? Мы же говорим об А-Лань До. У нее талант седьмого уровня. Если хочешь о ком-то побеспокоиться, то на себя посмотри.

- Я не это имела в виду, - оправдываясь, сказала Ми Ли. - Я не беспокоюсь, что она может остаться в пролете. Просто я слышала, что Лань Мо из Академии Лоулань тоже собирается сдавать вступительные экзамены в этом году. Тебя это не беспокоит?

Сравнивать этих двух девушек было вполне естественно. Обе имели равное семейное происхождение, обе были красавицами и имели множество последователей в своих школах, обе выделялись успехами в учебе и обладали одинаково упрямым храктером и тягой к соперничеству. Это неизбежно привело к сражениям между ними. А если добавить к этому тот факт, что Академия Лоулань и Академия Байсин соперничали друг с другом, то стоило им только встретиться, как почти всегда во все стороны разлетались искры. А поскольку они одновременно собирались сдавать экзамены, это превращалось в соревнование между ними.

Ай Лу тут же воспользовалась возможностью вставить словечко:

- Сестрица Ми Ли, почему тебя так волнует, проиграет ли А-Лань До? Неужели ты так мало веришь в ее способности?

Хотя все три девушки общались с А-Лань До, их нельзя было назвать подругами. Ее статус намного превосходил их. Вместо этого они больше походили на подчиненных или последователей, причем все трое находились примерно на одном уровне. Они отчаянно соперничали, пытаясь выбиться вперед и заслужить расположение А-Лань До. Потому-то они и старались при каждой удобной возможности высказывать друг другу язвительные замечания, что объясняло, почему остальные девочки попытались подколоть Ми Ли, когда та поделилась своими сомнениями по поводу экзамена.

Ми Ли поняла, что спохватилась слишком поздно, когда услышала голос Ай Ли. Они прекрасно знали, что А-Лань До только выглядела утонченной аристократкой, а на самом деле была недалеким и безжалостным человеком.

http://tl.rulate.ru/book/22143/657113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь