Готовый перевод The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl / Приключения сверхнаивной девушки в другом мире: Глава 126

Ай Линь с облегчением вспомнила, что в этой новелле Цзи'эра не было среди влюбленных в главную героиню мужчин. Но она не могла допустить, чтобы он подружился с Цзы Чэн. Едва его рейтинг благосклонности к ней достигнет ста процентов, как он превратится в игрушку в ее руках. Все ее планы контратаки на главную героиню пойдут прахом!

Ифу больше всех потрясло это известие. Она никак не могла превзойти Фэн У, отчего ее ненависть к ней продолжала бесполезно гнить, поростая лишь плесенью.

Наследник лета... В будущем ему было суждено стать частью Зала Звездных Маршалов. Осознание того, что человек, которого она ненавидела пуще жизни, подружился с кем-то настолько могущественным, приводил в уныние.

У Фэн У имелось лишь смутное представление о богах времён года. О них упиминалось в книгах, которые она читала в виртуальном мире, отчего она примерно понимала, что происходит, но не заостряла на этом особенного внимания. Это было не ее дело. Цзи'эр был ее другом; и точка.

Старшекурсники не удивились. Они столько времени дружили с Мин Си, что их уже почти ничто не могло удивить. В определенной степени они уже и сами догадывались о том, кем являлся Цзи'эр.

Больше всех удивилась принцесса Най Най. Парень, которого она приняла за самого обыкновенного искателя приключений, в действительности оказался важной персоной. Это было то же самое, что столкнуться с нищим на улице, только чтобы затем узнать, что на самом деле он правитель страны, который, замаскировавшись, странствует по стране.

- Даже если ты наследник богов, сейчас ты слишком молод и слаб. Ты совсем недавно получил право владеть своим оружием. Пройди еще несколько лет, и ты мог бы стать для меня угрозой, но в данный момент, ты совсем не опасен. Я с легкостью смогу убежать, - уверенно заявил Лэй.

- Ошибаешься. Решил, будто сможешь сбежать от стоящего перед тобой господина? Обломаешься, - Цзи'эр облизнул губы, и в уголках его губ появилась жестокая улыбка.

- Самоуверенный и заносчивый мальчишка! - презрительно фыркнул Лэй. Он поднял руки, над которыми появились две черные сферы, наполненные свирепой магией. Затем он яростно бросил их в Цзи'эра.

Единственным, на кого обращал внимание Лэй, считая своим истинным противником, оказался Цзи'эр. Все остальные померкли в его глазах.

Цзи'эр не стал уворачиваться от черных сфер. Решительно стоя на месте, он проскандировал заклинание:

- Огненное зеркало, спали все живое.

Едва он договорил, как из его посоха вырвался ослепительно сияющий алый свет, который устремился к Лэю.

Свет ударил по черным сферам, оказавшимся у него на пути, заставив их потускнеть, а затем и вовсе исчезнуть. Но красный свет ничуть не замедлился, продолжив нестись на Лэя. Остановился он только тогда, когда настиг свою цель. Лэй, ругаясь, повалился на землю. Его аура стала нестабильной, когда открылась рана, от которой он только-только успел исцелиться. Только теперь ему стало хуже, чем прежде!

- Заклинание печатей: печать проклятия! - Мин Си открыл книгу, которая выглядела совершенно обычной, вот только парила в воздухе. Пока Цзи'эр атаковал демона, он пролистал ее и отыскал нужное заклинание.

Демон, которого звали Лэй, тотчас же оказался запечатан в книге.

- Это книга Божественной Печати, ведь так? Она предназначена специально для запечатывания магических существ? Небеса! Одной ее стоимости хватит, чтобы кого угодно до смерти напугать! - Пэй Цин не мог глаз отвести от парящей в воздухе книги.

- Слюни подбери. Тебе не купить ее, даже если будешь копить всю свою жизнь, - сказал Тин Фэн, покачав головой. Люди вроде них о подобном могли только мечтать.

Фэн У наблюдала за этим широко распахнутыми сияющими глазами. Цзи'эр был потрясающим! Как ему удалось сделать так, чтобы прямо с неба упало его оружие? Она вот так не могла!

- Нет, это невозможно! Как вам удалось победить Лэя?! Вы! Как вы посмели пленить сына богов?! В идиоты! Как можно было совершить такой непростительный грех?! - накинулась на них принцесса Най Най. Она хотела было наброситься на них с кулаками, но Ли Фумань поймал ее прежде, чем она успела к кому-нибудь прикоснуться. Однако она все равно принялась вопить и бешено размахивать своими руками.

- Сын богов? Ты свихнулась? Он опреденно демон! У него даже тела толком не наблюдалось! - Елена холодно глянула на принцессу Най Най.

Принцесса Най Най покачала головой, сокрушаясь об их невежестве. 

- Какая чепуха! Любому очевидно, что он - сын богов. Его ранили на войне древних времен; демоны уничтожили его тело, отчего ему оставалось лишь существовать в форме духа. Стоит ему полностью вернуть себе свои силы, как он станет властелином этого мира, я займу место его законной жены, а все это унаследуют наши дети! - она рассказала о славном будущем, стоящим перед ее внутренним взором.

В том блистательном будущем, которое нарисовала перед собой принцесса Най Най, они с Лэем правили этим миром, а ее возвыщенная и сильная старшая сестра не имела права даже поднять глаза на нее. Ей дозволят лишь стоять у ее ног на коленях.

Их родители будут сожалеть о тех годах, когда предпочитали ей ее сестру. Именно она станет гордостью нации. Они с Лэем будут жить благословенной счастливой жизнью, вместе путешествуя и осматривая достопримечательности этого мира, а ее сын вырастет и унаследует трон, став новым правителем. Она совершенно отчетливо видела все это своим мысленным взором. 

Но эти ничтожества называли Лэя "демоном". Как они посмели?! Лэй же сын богов, принц высшего царства!

Им никогда не убедить ее в том, что это не так. Она не желала верить в иное. Он - принц, которому на роду написано править человеческим миром. А ее сын непременно унаследует его трон и станет следующим правителем!

- Это от Сяо Лань. Она просила тебя внимательно прочитать ее письмо, - сказала Фэн У, передавая письмо принцессе.

Принцесса Най Най отреагировала, услышав имя Сяо Лань. В конце концов, та много лет была ее личной служанкой. Дрожащими пальчиками принцесса вскрыла письмо и прочитала написанное, а дочитав, мигом порвала его на клочки.

- Нет. Это ложь. Сяо Лань что-то задумала. Что она может знать? Да ничего! Мой мужчина не демон, а принц, сын богов!

Принцесса Най Най говорила все более и более громко, словно увеличение громкости могло поддержать ее пошатнувшуюся было уверенность. Она расправила плечи и решительно вздернула подбородок, явно собираясь стоять на своем.

Ни Мэй Жэнь, ни Сяо На не смели приближаться к принцессе. Они совсем пали духом, осознав, что как для нее, так и для них это конец.

- Люди и духи не могут завести общих детей. Ребенка обманула едва заметная демоническая аура, исходящая от твоего живота, - поправила принцессу Най Най Фэн У.

Как можно было не поверить, когда все факты были как на ладони?

http://tl.rulate.ru/book/22143/1571414

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
*вы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь