Готовый перевод The Otherworldly Adventures of a Super Naive Girl / Приключения сверхнаивной девушки в другом мире: Глава 89. Иллюзия

Анника в отчаянии смотрела то направо, то налево. Почему они все не могут просто жить дружно?

Си подошла и встала возле Фэн У. Это явно давало понять, на чьей она стороне.

Фэн У склонила голову, в ее глазах читалось недоумение. 

- А почему я должна стыдиться того, что написала письмо старшему Мин Си? - она собственными глазами видела, как какая-то девушка сделала то же самое. Мо Гуй сказал ей, что так поступают многие девушки. Она не понимала, почему Жасмин так яростно против этого возражала.

- У тебя уже есть ребенок, но тебе все равно хватило наглости написать любовное письмо старшему Мин Си? У тебя совсем нет стыда? - Жасмин поставила чашку на стол, даже не пытаясь скрывать сквозящее во взгляде презрение.

- Мне запрещено писать любовные письма, если у меня есть ребенок? Почему? Разве мой ребенок не прелесть? - не поняла Фэн У. Она написала это письмо, желая, чтобы он стал для ее ребенка отцом. Как Тянь Юэ, так и тетушка Лянь сказали, что ее ребенку нужен отец. И старший Мин Си прекрасно подходил на эту роль. Он напоминал ей мастера, а ее мастер был замечательным человеком.

- Ты... ты бесстыжая блудница! - Жасмин никак не могла взять в толк, Фэн У такая же глупая, какой выглядит, или просто слишком хорошо притворяется. - Ты позорище! И все знают об этом! - Фэн У совершенно этого не стеснялась, но все равно изображала невинную растерянность. "Эти простолюдины! Они готовы на все, лишь бы выбраться из трущеб".

- А ты не бесстыжая, раз говоришь так о Сяо У? - открывая дверь и входя в общежитие, вмешался Цзи'эр.

- Цзи'эр, я в курсе, что у тебя с Фэн У хорошие отноешния. Возможно, тебе известно то, о чем не знаем мы? - сказав это, Жасмин специально одарила его двусмысленной улыбкой. - К тому же это вообще не имеет к тебе отношения. Это наше личное дело, как соседок по общежитию, - Жасмин вела себя осторожно с Цзи'эром, поскольку он тоже был представителем аристократии. Она была уверена, что в серьезном противостоянии, точно ему проиграет. Она не могла сказать наверняка, как далеко бы могла зайти, но здесь было их общежитие, а не его.

- Личное дело? И вы все считаете, что можете указывать Сяо У, можно ей писать кому-то или же нет? Вы определенно высокого мнения о себе. Ни разу в жизни еще не встречал настолько нелепых девчонок.

Цзи'эр холодным взглядом взирал на них. А температура в комнате, напротив, становилась все выше и выше. Казалось, здесь в любой момент может вспыхнуть пожар.

Это чувство было знакомо Фэн У. Такое же давление ощущалось в воздухе, когда он заступился за нее, расправившись с А-Лань До на корабле.

Жасмин отступила на несколько шагов, страдая от этого неприятного ощущения. 

- Что ты задумал? Не забывай, что сражения в академии запрещены. Если ты это сделаешь, тебя исключат!

- Исключат? Ты слишком высокого мнения о себе. Вот только почему, непонятно. Лишь потому, что ты благородная юная госпожа? - усмехнулся Цзи'эр. Красный свет на мгновение вспыхнул в его руке, после чего превратился в алые цветы вишни. Цзи'эр бросил эти цветы прямо в Жасмин.

В тот момент, когда к ней подлетели цветы, Жасмин почувствовала себя так, будто перенеслась в другое место. Она больше не находилась в гостиной, вместо этого вокруг нее оказался лес из цветущих вишен. Воздух наполнял их восхитительный аромат.

Она стояла в самом центре леса, а эти деревья кружились вокруг нее. От этого непрекращающегося вращения у нее голова закружилась. Ей уже казалось, что даже она сама закручивается по спирали.

- Что это?! Как я здесь оказалась? Это техника иллюзии?! - Жасмин была магом, поэтому понимала, что происходит. Она знала, что существуют техники, позволяющие создавать иллюзии вроде той, в которую затянуло ее.

Это была высокоуровневая техника иллюзии, которую она не могла разрушить своими силами. К счастью, это оказалась не атакующая иллюзия, а иллюзия, заключающая кого-то в пространстве. Однако радовалась она недолго, поскольку это чувство очень быстро обернулось паникой.

Опавшие лепестки собрались вместе и принялись витать вокруг нее, а затем каждый из них превратился в крошечный огонек пламени. После этого они вместе на нее налетели и подожгли ее одежду. Ее волосы, руки и остальные части тела тоже не избежали их нападения. Она закричала от ужаса, но рядом не было никого, кто бы мог ей помочь.

К счастью, ей вспомнилось, что она сама является магом воды.

Она торопливо скастовала водное заклинание. Вскоре образовавшиеся на ее руке капельки воды слились в шар. В своем возрасте она могла создать лишь маленький водный шарик. Она бросила этот шар в огонь, надеясь его погасить.

Однако ее надежды не оправдались. Пламя продолжило гореть, и теперь ее одежда еще сильней воспламенилась. Позабыв, что находилась в иллюзии, она обезумела от испытываемой боли. Сгореть заживо для большинства людей было просто немыслимо.

Огонь живьем пожирал ее, становясь все более и более обжигающим. Она упала, и единственное, что было у нее сейчас на уме, - это как бы погасить огонь, чтобы избавиться от этой ужасной боли.

Объявшее ее тело пламя сожгло ее кожу. Вокруг нее завитал дразнящий привлекательный аромат жареного мяса, пока в итоге от нее не остались лишь кости. 

***

- Небеса! Кто настолько бесстыжий, чтобы разгуливать в таком виде у всех на глазах?!

- Она сумасшедшая!

- Она что, сбрендила, погрузившись в исследования магии?

- Нет. Она похожа на первокурсницу. Им запрещено самостоятельно проводить какие-либо исследования.

- Первокурсники в этом году что-то с чем-то. Сначала одна при всем честном народе принается в своих чувствах старшему Мин Си в столовой, а теперь эта почти голышом носится у всех на глазах. Я вообще не понимаю, что творится у них в голове.

- А чего здесь непонятного? Она же явно пытается привлечь внимание какого-то парня.

- Ого. Мне-то казалось, что это я без царя в голове, когда дело доходит до подобных вещей. Вот оно доказательство: всегда найдется кто-то смелее. Я серьезно, чтобы появиться в таком виде на публике... Вау, просто вау.

Пока Жасмин медленно приходила в себя, до ее сознания начали доходить голоса. И все они были преисполнены презрения и насмешки. Что случилось? Разве она не находилась в общежитии, когда загорелась?

http://tl.rulate.ru/book/22143/1198876

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Цзи шикарен
Развернуть
#
Очень странная глава
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь