Готовый перевод Лесоруб / Лесоруб: Глава 7

Разговор не задался. Видя, что Хелге не собирается сражаться, парни сразу ободрились злорадно оскаливаясь. Один из них будто бы заподозрил какую-то уловку и огляделся по сторонам, но все осталось так же – посреди дороги стоял одинокий парень с топором.

– Ну, нам проще, если он готов помереть, - донеслись слова одного из парней до Хелге.

Вооруженные люди остановились, когда до лесоруба оставалось не больше десятка шагов. Они взяли оружие наизготовку, а один из них направил копье в сторону Хелге и сказал:

– Бросай топор и нож, тогда живым уйдешь.

На такое заявление купились бы только совсем наивные люди, но жизнь на севере учит жестокости. Намерения этих троих были для Хелге полностью прозрачны, поэтому он сделал свой ход – делая быстрые широкие шаги в сторону противников, лесоруб вскинул топор над головой и ударил вниз, как он это делал сотни, нет, тысячи раз в своей жизни.

К несчастью для цели удара, ее оказался парень с копьем. Он, не успев атаковать, вскинул копье и попытался защититься древком, но топор рассек древко и вошел в череп с хрустящим звуком. Пока один из оставшихся пытался протереть глаза от брызнувших в них мозговой жидкости, Хелге выхватил с пояса нож и вогнал его прямо в сердце другому. Меч противника прошел в нескольких сантиметрах от его уха, и лесоруб сильно рисковал, нападая на троих одновременно, но теперь это уже было неважно: тело грузно осунулось вниз. Оставался последний враг, который уже заносил над ним топор, но он не успел это сделать. Оружие выпало из его рук, а сам он удивленно схватился за голову, где из глазницы торчал наконечник стрелы. На лице противника не успела даже отразиться боль и он, как подкошенный, упал.

В пылу сражения Хелге не увидел, что кто-то подошел со стороны леса. Он резко достал нож из тела и приготовился к броску, но вскоре успокоился. Из леса вышло несколько человек, среди которых он узнал рыжую девушку из повозки – она приветливо махала ему рукой.

– Хвала Фрее, что вы выжили, - сказала она, когда подошла ближе. На несколько секунд она сложила руки и слегка наклонила голову, отдавая дань своему богу.

– Это мой друг детства, Ивар, а эти люди – его друзья и те, кто присоединились к нам по дороге.

Иваром оказался молодой лучник, стоявший немного поодаль, опасливо поглядывая на Хелге. Его черные, как смоль, волосы были коротко острижены, ровно как и его борода. Кроме лука у того на поясе висел небольшой топор и короткий кинжал. Весь его вид давал понять, что несмотря на свой возраст, парень знал толк в своем ремесле. Но больше, чем его снаряжение и повадки, на Хелге повлиял тот выстрел – не так уж просто пробить череп насквозь из лука.

Других людей было четыре человека. Двое из них были крепкими рыжими парнями, в которых Хелге определил для себя друзей Ивара, а двое оставшихся – симпатичная женщина с округлыми формами и мужчина с перевязанной ногой.

Наконец, парень перевел взгляд на девушку. Прошел всего день, но она разительно отличалось от того смирившегося человека, в повозке – теперь девушка видела шансы в лице Ивара и его друзей, а даже малая доля надежды можешь разжечь огонь жизни.

– Вы пойдете с нами? – тем временем продолжала она, – Вместе шансов добраться до горы куда больше.

– Хорошо.

– Как хорошо, что я вас встретила, я думала, что уже не увижу вас! – сказала она радостно, после того, как парень согласился, – Интересно, все ли в порядке с тем дедушкой из повозки?

– Деду нормально, – ответил Хелге.

– Ой, да? Вы с ним виделись? Это тоже хорошо. Я забыла вам представиться тогда, простите мою грубость. Меня зовут Адамина.

– Хелге.

http://tl.rulate.ru/book/22123/462792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Дед доест
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь