Готовый перевод Endless Journey: Eternal Realms / Бесконечное Путешествие: Бесконечные Царства: 193 Ты голоден?

6 часов спустя.

"Хммм..." Алекс, который все еще прилипал к своей нынешней маскировке, в настоящее время наклонял голову, как будто он был занят, думая о чем-то.

В левой руке был металлический мяч, который он бездельничал, часто бросая вверх и вниз.

Даже когда его рука бессознательно делала это движение, внимание Алекса не было сосредоточено на нем.

Вместо этого, его глаза в настоящее время были сужены в концентрации, так как он, казалось, не обращал внимания на свое окружение.

Секунды спустя, и причина противоестественного поведения Алекса была раскрыта.

"Как только я вернусь к Алине, мне придется рассказать ей о том, что я сделал здесь, в этом городе... Если я это сделал, то она узнает о моем "свидании" с этой Аней! Конечно, я пригласил Аню на свидание только для того, чтобы получить от нее один из материалов... Но даже по этой причине, я уверен, что Алина разозлится на меня... Ну, я могу понять, почему она разозлится..." Алекс пробормотал эти слова про себя, когда начал выглядеть в панике.

"Что мне сделать, чтобы она не сердилась, когда я вернусь? Вздох, похоже, что мои ближайшие дни будут трудными..."

Сказав эти слова самому себе, Алекс выпустил еще один вздох, когда он прикарманил металлический шар на своем кармане.

"...Я думаю, мне стоит беспокоиться о завтрашнем вечере встречи выпускников, а пока, я должен пережить еще один хрустящий романтический ужин!"

Как сказал Алекс эти слова, все его тело не могло не напрягаться, так как он начал бояться свидания, которое у него будет с Аней позже.

"Да ладно тебе, Алекс, ты просто должен изрыгнуть ей эту "честную девичью" ерунду. Это совсем не так сложно!"

Но даже с этими утешениями для себя Алекс знал, что он едва способен утешить самого себя.

"Неважно, давай просто покончим с этим." Алекс пробормотал себе, когда выходил из своей квартиры.

"А теперь, куда мне ее привезти?"

***************

"Ты все еще подозреваешь Зигмунда?" Аня, которая наряжалась, разговаривала со своим дворецким Эрисом. "Ты знаешь, что даже если он могущественный Символист, его сила не имеет никакого отношения к моей!"

"Мисс Аня, вы можете сказать это только из того, что видели по его способностям раньше." Эрис ответила, когда пялилась на Аню. "Но вы уверены, что сила Зигмунда может достичь только этого уровня?"

"О, ты думаешь, что Зигмунд скрывает от нас свою силу? Зачем ему это делать?" Аня спросила Эрис, как она наклонила голову в замешательстве. "Тебе не кажется, что теперь ты слишком подозрительно к нему относишься?"

"Подозрительно." Эрис лаяла в ответ, когда пялилась на Аню еще раз. "Мисс Аня, не могли бы вы еще раз рассказать мне о силе Символистов?"

"Используя свою психическую силу, Символисты могут выгравировать Символы на разных носителях, и эти Символы будут оказывать различное воздействие на саму физическую реальность. Эти эффекты будут варьироваться в зависимости от используемых символов, а также от самого символиста". Аня сказала, как она излагала общую информацию о символистах, которая была распространена среди всех образованных небесных личностей.

"А что еще?" Эрис пробормотала, когда начала расчесывать Ане волосы.

"Чем слабее умственная сила символиста, тем больше символов им нужно выгравировать, чтобы вызвать определенный эффект". Аня быстро ответила. "Например, для создания гравитационного поля Символисту Смертельного Яруса нужно протравить 100 символов, в то время как Символисту Небесного Яруса для достижения такого же эффекта нужно всего около 50 символов". А для символиста Парагонского Яруса ему может понадобиться только около 5 символов, чтобы создать такое поле тяготения".

"Продолжай". Эрис сказала, что сейчас она выпрямляет складки на юбке Ани.

"Из-за этого Символист полагается на три основные вещи." Аня сказала, что когда она начала выглядеть немного раздраженной. "Первое, на чем они сосредоточились, это их скорость на гравюре Символы. Чем быстрее они становятся, тем лучше для их выживания в боях". Второе - их умственная сила. Чем выше была их психическая сила, тем выше будет их Символический уровень, который уменьшит их необходимые символы".

"Их третьим и последним фокусом было исследование новых Символов и лучшее применение их нынешних Символов. Только благодаря этому методу они могут открывать новые пути в своих поисках Символов, и я вряд ли виню их в этом, хотя некоторые их действия по исследованию затрагивают многих немощных людей". После произнесения этих слов, Аню можно было увидеть, как она смотрела на Эрис, когда мурлыкала губами. "Хорошо, Эрис, я уже прочитал основные знания о Символистах... Как это может быть связано с Зигмундом?"

"Мисс Аня, разве вы не видели расхождения с тем, как он сражался раньше?" Эрис ответила, когда начала выглядеть осторожной. "Ему нужно было всего около 15-20 символов, чтобы вызвать в воображение предметы, которые ему нужны, чтобы победить Игнея, и он сделал это буквально за секунду! Скажите мне, мисс Аня. Разве это не выглядит подозрительно? Кто-то с таким мастерством, скорее всего, профессор или даже политический чиновник среди символистов! Это значит, что он приближается к вам - это что-то вроде политического шага для него!"

"Эрис... ты сомневаешься во мне? Уверен, что ты просто шутишь, да?" Вместо того, чтобы давать Эрису логический аргумент, Аня только дала Эрису светлую улыбку, когда смотрела на нее. "Мы уже через многое прошли... не говори мне, что ты до сих пор не доверяешь моим решениям?"

"!!!"

Какой бы бесстрашной ни была Эрис, она все равно не могла не замёрзнуть, когда смотрела на глаза Ани, которые, похоже, прожгут дыру в ее голове.

Эрис оказалась не в состоянии двигаться, как она чувствовала себя, как будто на нее смотрело чудовищное существо прямо сейчас!

"Нет, мисс Аня, я просто... беспокоился за вас". Эрис сумела расколоть эти слова, так как давление, которое она чувствовала, начало возрастать. "Я бы никогда... не сомневалась в вашей величественной воле!"

"Хорошо, тогда это значит, что ты не будешь сомневаться в моем свидании позже." Аня ответила, когда отказалась от своей улыбки.

Давление на Эрис исчезло в тот момент, позволив Эрис снова нормально дышать.

"Ха, ха, ха..."

Пока Эрис медленно пытался вернуть её на место, Аня встала с места, когда она заканчивала готовить свой внешний вид.

"Эрис, давай выйдем. Уже 9 часов вечера. Мистер Зигмунд придет в любую минуту". Аня жизнерадостно сказала, когда тащила за собой Эриса, не замечая слегка бледного выражения лица Эриса.

"Мисс Аня... Надеюсь, у вас будет веселое свидание позже." Это все, что Эрис смог сказать, когда они с Аней стояли в вестибюле своего отеля. "Но будьте уверены, если этот парень попытается что-то сделать с вами, я буду первой, кто остановит его!"

"О, Эрис, тебе не нужно так стараться." Аня ответила, невозмутимо размахивая руками. "Разве ты не видишь, что я там? Даже если у Зигмунда есть скрытые мотивы против меня, моей силы достаточно, чтобы сокрушить его! Так что, просто сядь и расслабься!"

"...если вы так говорите, мисс Аня." Эрис ответила, увидев силуэт Зигмунда, появившегося прямо за пределами отеля.

"О, он прибыл вовремя. Какой пунктуальный человек... Он действительно интересный." Аня сказала, когда она и ее дворецкий вышли из холла, с их каблуками, издающими звуки стуков на полу.

Когда звуки их каблуков раздавались по всему отелю, Эрис не мог не покачать ей головой, так как она хотела, чтобы то, что случится позже вечером, было не так уж и плохо.

"Даже если мисс Аня переспит с этим парнем, я все равно смогу это принять". Но если он попытается убить ее, я буду там, чтобы остановить его, даже ценой своей жизни!"

Когда она дала себе это обещание, осанка Эриса начала выпрямляться, как будто она уже выдумала свое убеждение.

"…" Аня, которая видела изменения, которые произошли с ее дворецким, не мог не хихикать, как она, казалось, поняла, что происходит в ее сознании.

"Ара, ара, теперь Эрис тоже горит. Сегодня действительно великий день!"

**************

Через полчаса.

"Итак, как вам нравится эта посуда?" Алекс спросил Аню и Эрис, как он смотрел на них двоих, которые оба были заняты набиванием рта. "Вы оба довольны?

"Конечно, довольны! Эта еда намного лучше, чем то, что я ел раньше!" Аня умудрилась сказать, даже если ее рот уже был полон. "Ты ведь тоже так думаешь, Эрис?"

"…" Эрис, который также кушал посуду в безумном темпе, только хмурились, как она, казалось, пытается похвалить Алекс.

Алекс, который увидел реакцию Эриса, только пожал плечами, как будто он уже ожидал, что она сделает что-то подобное.

"Ну, то, чем я тебя сейчас кормил, это все продукты, которые я готовил." Алекс сказал, что по мере того, как он клал больше посуды на стол. "Если Эрис недоволен моей готовкой, то мне просто придётся совершенствовать любые кулинарные навыки, которых мне сейчас не хватает."

"Тебе не нужно ничего менять, Зигмунд. Твоя стряпня идеальна, как сейчас!"

"…"

На ужин Алекс решил готовить для Ани и Эрис.

Изначально Алекс планировал, что они с Аней будут обедать в хорошем ресторане, но после тестирования еды из всех 5-звездочных ресторанов этого города, Алекс обнаружил, что его кухня на самом деле лучше их!

Если еда Алекса была намного лучше, чем в этих ресторанах, то просто очевидно, что еда, которую Алекс должен был дать Ане, была той, которую он приготовил!

Очевидно, когда Аня и Эрис услышали предложение Алекса, Аня начала выглядеть разочарованной, в то время как Эрис выглядела так, как будто собиралась броситься на Алекса.

Но как только он подал им тарелку жареной индейки с медовым глазурём, он смог раскачать их обоих на свою сторону.

"Мууу Зигмунд, если бы ты не был символистом, я мог бы нанять тебя в качестве своего личного шеф-повара..." Аня сказала в оцепенении, когда начала есть пару пельменей. "Хм! Это так вкусно! Это так сочно!"

"Ну, я рада, что тебе это нравится." Алекс сказал, так как он лично чувствовал себя довольным увиденным.

Миссия или нет, видеть людей счастливыми от его стряпни было отличным чувством для Алекса, даже почти эйфорическим.

И того факта, что именно его цель была довольна его готовкой, было достаточно, чтобы заставить Алекса смеяться внутри себя.

"Теперь, когда вы закончили с этими тарелками, позвольте мне прочитать основное блюдо." Алекс сказал, когда он встал. "Дайте мне пару минут... Часы в отключке!"

Алекс внезапно нырнул вперёд, оттолкнув и Эриса, и Аню от обеденного стола.

В тот момент, когда Алекс сделал это, он увидел массивное копьё, пронзившее место, где он, Аня и Эрис сидели ранее.

"Какого черта, почему кто-то напал на мое место?" Алекс подумал про себя, когда понял, что сегодня вечером он пойдет в направлении, которого он никогда не ожидал.

"Фу, я действительно ненавижу прерывания!" Алекс пробормотал про себя, когда смотрел на копье с сильной ненавистью, как будто он хотел, чтобы оно было уничтожено. "Я ещё не ел своё Главное блюдо!"

http://tl.rulate.ru/book/21987/819762

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь