Готовый перевод Sage Monarch / Мудрый Монарх: Глава 99 Часть 1

Глава 99.1: Институт Солнца и Луны

В горных лесах разносилось щебетание и чирикание птиц.

Красивые цветы изобиловали вокруг, словно расшитая яркими узорами ткань. Всё это выглядело как чрезвычайно красивая картина.

Вокруг мелькали разноцветные птицы, в то время как тут и там порхали бабочки. Некоторые из бабочек были огромными, и Ян Ци даже заметил одну, которая была размером с человека. Пока она летала по воздуху, пыльца слетала с её крыльев, делая его практически иллюзорной.

- Эта бабочка – демонический дух, тип дьявольского создания с основой совершенствования Мастера Энергии!

Бабочка заметила Ян Ци и взмахнула крыльями, посылая поток истинной энергии к нему. Однако, как только она почувствовала его ауру Захватившего Жизнь, она отозвала свою энергию, повернулась и улетела в противоположном направлении.

Ян Ци слабо улыбнулся. В конце концов, эти горы являются частью Института Полу-Бессмертных, и дьявольские создания здесь не могли бездумно причинять вред людям. Большинство из них были выращены в качестве домашних животных экспертами, которые жили здесь.

В конце концов, он обнаружил, что следует за энергетическим журавлём по тропинке, усеянной бесчисленными цветами.

Учитывая, насколько сложными были повороты, Ян Ци почувствовал, что это формация заклинания, и что если бы он не следовал за журавлём, он был бы обманут ей.

Они двигались к вершине одной определенной горы в Горах Небесных Залежей, которая была полностью покрыта яркими цветами.

Судя по всему, эти цветы цвели круглый год, независимо от погоды. В конце концов, эта гора сверху донизу была покрыта теплым потоком энергии. С его помощью гора будет оставаться такой же теплой, как весной, в течение всего года.

Что касается земли, она состояла из опавших лепестков цветов и, таким образом, была и ароматной, и лечебной по своей природе.

Ян Ци осматривал достопримечательности и продолжал свой путь, удивляясь, насколько это впечатляюще. Тот, кто создал эту гору, явно обладал энергетическими искусствами, которые превосходили его во всех отношениях.

«Неужели, Тётя Сусу, действительно, занимается совершенствованием здесь. Её мастер создал эту гору? Этот энергетический журавль определенно содержит ауру Тёти Сусу».

Он следовал за журавлём более двух часов, поднимаясь всё выше и выше по горе, пока туман не стал настолько густым, что стало трудно увидеть что-либо в десяти шагах от себя.

Ян Ци, действительной, понятия не имел, где он находится, и не решался взлететь в воздух, чтобы попытаться выяснить это; он знал, что должен держаться ближе к журавлю.

Внезапно его глаза осветились, когда он вышел из тумана под яркое солнце. В этот момент Ян Ци мог сказать, что он находился на полпути к пику горы, на огромной каменной платформе.

Она была практически как общественная площадь, достаточно большая, чтобы вместить сотни тысяч людей. В дальнем конце находился пещерный особняк, похожий на дворец. Однако, он был построен не на поверхности горы, а вырезан прямо в ней.

Пол платформы был сверкающим и полупрозрачным, словно фарфор, его поверхность заполняли неисчислимые сложные цветочные узоры. С одного взгляда было понятно, что платформа была обработана мощными энергетическими искусствами.

Ян Ци не мог не задаться вопросом, какой уровень силы потребуется, чтобы создать подобный дворец в горе.

Здесь присутствовало немало людей, хотя они не являлись студентами Института Полу-Бессмертных. Первым, что привлекло Ян Ци, было то, что их одежда была вышита сияющими лунами и сверкающими солнцами, а также исписана древними письменами. Удивительно, но это были студенты из другого древнего института Богатого Пышного Континента, Института Солнца и Луны.

Кроме того, все они были мужчинами.

Видимо, они пришли с официальным визитом. Ещё более примечательным было то, что все они вели себя величественно и внушительно, и ни один из них не был слабаком. Все они являлись элитными студентами.

На Богатом Пышном Континенте есть четыре института: Институт Полу-Бессмертных, Институт Истинных Драконов, Институт Солнца и Луны и Институт Морского Бога.

Дочь Янь Гуфэна, Янь Фэйся, является студенткой Института Истинных Драконов. Гу Чэ, которого ранее убил Ян Ци, был из Института Морского Бога. Но он никогда не встречал никого из Института Солнца и Луны.

Некоторые из учеников увидели, как он идёт по дорожке, и один из них крикнул:

- Стой!

«Свист. Свист».

Двое из них размылись в движениях, подлетая, чтобы преградить путь Ян Ци.

- Кто ты? – Холодно спросил один из них. – Это Пик Множества Цветов! Наш Старший Брат прибыл сюда по делам, так что не делай ни шага вперёд. Нарушение недопустимо!

Ян Ци было совсем не до смеха. Это была территория Института Полу-Бессмертных, и всё же студенты из Института Солнца и Луны пытались приказывать ему? Осмотрев двух учеников, он нахмурился и сказал:

- Это Институт Полу-Бессмертных, а вы из другого института. У вас много смелости, чтобы преграждать мне путь.

- Какая наглость! – Прорычал второй студент. – Как тебя зовут, преступник!? Скажи мне немедленно, чтобы я мог доложить о тебе старейшинам Института Полу-Бессмертных. Они определенно накажут тебя. Наш Старший Брат здесь, чтобы сделать предложение ученице Святой Дочери Множества Цветов, Ян Сусу! Это может повлиять на отношения между нашими институтами на высшем уровне! Как смеет такой незначительный сморчок, как ты, вызывать волнение в такой момент?

http://tl.rulate.ru/book/21765/644314

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь