Готовый перевод Genius seventh prince / Гениальный седьмой принц: 101 Звериные алтари

"Хе-хе-хе, ты не можешь победить Рози пока." Не упустив этот шанс, старейшина Бревр надавил на Грейсона. Похоже, его сыну и внукам суждено было вынести такую же участь, как и ему самому: застрять под властью самок в семье. Грейсон мог сказать, что его дедушка был просто счастлив, глядя на свое несчастье, поэтому он просто горько улыбнулся, ничего не сказав.

"Хм, старик! Не думай, что эта леди не знает, что ты тоже был рабом Розалии с самого начала. Все, что эта девушка хотела, чтобы ты отдал". Прокатывая глаза, старейшина Фрейзон не испытывал никаких угрызений совести, бросая мужа в огонь.

"В конце концов, ты моя жена". Ты не можешь приберечь мне лицо вокруг наших внуков?" Сквозь стиснутые зубы старейшина Бревр шипел.

"Лицо, какое у тебя лицо, которое ты уже не потерял в одиночестве?" Нюхая, старейшина Фрейзон смотрел на него с презрением перед тем, как уйти."

Грэйсон тепло хихикал перед собой, наблюдая за их выходками, прежде чем также встать с постели. Теперь, когда Люциус в порядке, он чувствовал, что его тело быстро восстанавливается до прежнего здорового состояния. Переодеваясь, он только сейчас понял, что некий меховой шар, похоже, пропал. Обыскивая свою комнату, он, наконец, заметил милый белый хвостик, торчащий из-под кровати. Не сумев сдержать улыбку, он засмеялся перед тем, как вытащить Снежку за хвост.

"Ах!" Маленький детеныш подпрыгнул. "Папа, ты в порядке?"

"Да, я в порядке. Почему ты только что прятался под кроватью?"

"Эта тётя была очень зла на Снегу, поэтому я спряталась под кроватью..." Мило натянув лапы на глаза, Снежка выглядела слегка смущенной.

"Только потому, что она накричала на тебя? Ты не можешь быть такой страшной кошкой позже!"

"Снежка лучше бегает, Золото лучше борется. Это потому, что Голд - дурак. Снежка умна, поэтому Снежка принимает лучшее решение, основываясь на своей силе." В гневе Сноу выглядела крайне возмущенной из-за такого комментария.

"Ладно, ладно, я знаю, что ты самый умный". Улыбаясь, Грэйсон погладил ее гладкую шерсть перед тем, как начать упаковывать его сумку с некоторыми припасами. На самом деле, Эл приехал с Грейсоном и в основном оставался прямо за пределами комнаты, просто загорая. Так как он уезжал надолго, Грейсон позаботился о том, чтобы взять с собой Эла, чтобы он мог хранить больше вещей для путешествия. Несмотря на то, что Терра Чудовище было не намного сильнее, чем раньше, его врожденные способности, тем не менее, были чрезвычайно полезны.

...

Когда Грейсон подошел к подножию горы племени Снежного Дракона, он легко заметил Розали, но удивился, что она не одна. Рядом с ней стояла знакомая группа людей. Это была та же самая группа друзей, которых он встречал раньше!

"Сестра... Они посылают тебя?"

"А? Хотелось бы, нет, они все хотят пойти с нами..." Ворчала Розали под дыханием.

"Они все пойдут с нами? Неужели для этого нужна такая большая группа?" Грейсон выглядел сбитым с толку, не понимая, зачем им понадобилось идти с нами.

"О, Грей Грей, это потому, что ты не знаешь, как скучно ждать, когда миссии разворачиваются". Оставаться в горах весь день - это худшее, что когда-либо случалось! Так скучно~" Озноб побежал по позвоночнику Грейсона, когда он услышал крик этого голоса, но он столкнул свое восходящее тревожное чувство, чтобы сконцентрироваться на словах, прежде чем посмотреть на Церул.

"Значит, вы, ребята, просто хотите поехать с нами, чтобы повеселиться?"

"Именно!" Все сразу же ответили в унисон. Почти бальзамируя лицо, Грейсон только что вздохнул в отставке, не сказав больше ни слова. Это не повредило бы еще больше, так что не было действительно много он может сказать, чтобы отрицать их. В конце концов, они просто последуют за ними, если они действительно хотят, даже если Грейсон и Розали оба не хотят, чтобы они пришли.

"Хе-хе, ну, мы не просто приезжаем, чтобы быть помехой". Я, например, могу быть транспортом. Ветряные Драконы - самые быстрые звери в небе!" Церул похлопал его по груди, пытаясь выглядеть надежным, но Грейсон даже не смог вспомнить о доверии к нему. "А? Что с этим взглядом сомнения? Не смотри на меня свысока! Я действительно очень быстр. Почему ты думаешь, что я всегда возвращаюсь в гору быстрее всех?"

"Серул, не преувеличивай. Что, самый быстрый зверь в небе? Да, верно. Это если ты не включаешь в себя ни одного птичьего волшебного зверя из ветровой стихии, который мог бы или соответствовать тебе, или летать кругами вокруг тебя." У Эоса не было угрызений совести, вызывающих ложь его друга. "Я дам вам ОДИН из самых быстрых, но вы, ребята, определенно не самые быстрые".

"Ну, по крайней мере, я намного быстрее всех вас, ребята." Немного надувшись, Серул не стал продолжать спорить со спецификой. Сказав это, он прыгнул в небо, прежде чем его наклоняющаяся, красивая фигура превратилась в чрезвычайно большого зеленого дракона. Изумрудно-зеленые чешуйки отражали глянцевый блеск. Знакомые озорные глаза смотрели на них и жестами головой забирались к нему на спину. Оглядываясь друг на друга, остальные просто пожимали плечами, прежде чем прыгнуть на просторную спину. Грейсон не был готов, когда Церул выстрелил в даль. Остальные не дали ему об этом знать, а просто смотрели со смеху, как его чуть не отбросило Серулом на спину. Используя свою магию ветра, Грейсон в конце концов стабилизировался, пока смотрел на свою сестру. Все они не возражали против его взглядов и просто смеялись между собой. Даже тело Церула смеялось, так как он мог представить себе судьбу Грейсона, каждый, кто ехал на нем в первый раз, проходит через то же самое.

"Какая у тебя есть подсказка для слова "алтарь"?" Сменив тему, Грейсон повернулся к Розали, спрашивая о ее идеях. Он не был уверен, что это значит. Старейшина Свитбоу учил его об основных племенах Звериной Империи, а Халкрем большую часть времени проводил, говоря об общих взаимодействиях и манерах. Однако на самом деле он не был уверен в том, что в Империи есть действительно важные места или исторические достопримечательности.

"Это на самом деле не известный факт, но есть 4 Звериных Алтаря, разбросанных по всей империи". Каждый из них был создан легендарным Черным Фениксом. Другой такой вариант Феникса еще не родился, поэтому этот Феникс был одним из самых могущественных волшебных зверей во время своего царствования. В сказках говорится, что Феникс мог быть еще жив и только через слово люди верят, что Феникс скончался из-за старости. Каждый алтарь представляет один из четырех элементов Черного Феникса: ветер, земля, огонь и вода. Они похожи на подземелья с разными уровнями. В то время как каждый уровень имеет испытание. До этого никто не мог пройти все четыре алтаря. С ними обращаются, как с испытанием для молодых волшебных зверей, и тонны из них постоянно путешествуют к ним. Я не могу думать ни о чем другом в этой империи, к чему мог бы относиться алтарь, кроме этих". Розали продолжала улыбаться себе, но все равно ответила на его вопрос всерьез. Остальная часть группы кивнула своими словами. Все они уже ходили к алтарям и испытывали себя. Каждый из них имеет семь слоев, и все они добрались до пятого слоя в большинстве из них, в то время как близнецы получили шестой в огненном алтаре, Церул добрался до шестого в ветряном алтаре и так далее. Все они получили какие-то прохладные магические орудия, но не более чем обычные гении племен.

"К какому из них мы сейчас направляемся?"

"Ну, у нас нет возможности узнать, к какому алтарю ходил твой друг Люций, так что сейчас мы просто идем к ближайшему к нам алтарю - Земному."

"Земной алтарь?"

"Даже если Люция там нет, мы все равно можем остановиться и позволить тебе попробовать свои силы. Пройдя через него, вы сможете заработать мощный магический инструмент из коллекции Чёрного Феникса."

"Сколько времени это займет?" Грейсон просто нахмурился в ответ; он не был уверен, что сможет успокоиться настолько, чтобы испытать себя.

"Хахаха, не волнуйся о времени! Каждому творению алтаря помогла моя родоначальница, которая задолжала родоначальнику Черного Феникса благосклонность. Время ускоряется. Самое большее, что вы должны взять, чтобы добраться до своего предела в алтаре, это день. Большинство людей заканчивают через пару часов". На этот раз Эос заговорил вместо Розали.

Грейсон был немного удивлен, услышав, что у этих алтарей другое время. Он слышал легенды о таких местах, которые некоторые могущественные семьи позволяют своим детям использовать, чтобы ускорить свой прогресс, однако, маг времени должен быть, по крайней мере, Император Волшебства, чтобы он был способен формировать такое сложное пространство. Он начал смотреть вперед к алтарю, и это отвлекло его внимание от Люция. Грейсон продолжал спрашивать о деталях. Услышав их результаты, Грейсон установил свой минимум на шестом уровне. Почти никто никогда не достигал и не проходил седьмой уровень с момента создания алтаря, поэтому Грейсон не ожидал этого от себя. Но он ожидал, что, по крайней мере, сможет добраться до шестого уровня, как и все другие гении мира. После того, как все, что нужно было сказать, было потушено, все они погрузились в медитацию и перестали говорить. Серул летал очень быстро, но в итоге он поднял свой собственный ветровой щит, чтобы остальная группа могла сосредоточиться на медитации, а не блокировать ветер. Грейсон чуть не забыл, что он путешествовал на чем угодно, потому что поездка была такой гладкой.

...

"Ребята, приближаемся!" Крик прорвался сквозь спокойствие группы. Все быстро открыли глаза и посмотрели вокруг в процессе подготовки. Большой огненный шар врезался в ветровой щит, за которым Серул не отставал. После атаки Грейсон услышал, как приближается группа. Когда они приехали, выражение лица всех, кроме Грейсона, стало странным. Он смотрел на новоприбывших и опознал их как амийцев. Это были четырехкрылые лошадиные существа, которые все контролировали огненную стихию. Их гривы были сделаны из огня, а не из настоящих волос. Два изогнутых рога выросли из их лба. Амианы были известны своим агрессивным и гордым характером, однако, они также были прямолинейными и довольно неразумными. В то время как Грейсон продолжал с любопытством смотреть с тех пор, как впервые увидел амийцев во плоти, выражения Ферно и Фервиса оба потемнели, как раздраженная гримаса, образовавшаяся на их лицах.

"Ферно, Фервис, я знаю, что вы оба там". Кому еще Серул разрешил бы ездить на спине? Разве ты не выйдешь и не поприветствуешь своего жениха?" Высокий и хныкающий голос вызвал группу, когда они расстались и позволили одному из больших амийцев выйти. Ее присутствие, очевидно, сильнее, чем остальные, и, казалось, их лидером. Тем не менее, Грейсон не обратил на нее внимания, а вместо этого обратил внимание на ее слова.

Она только что сказала "жених"? Как в единственной женщине? Но их двое..." Грейсон посмотрел на Розали, которая тоже была довольно безмолвна.

"Мы познакомились с этим психом на одной из наших миссий. Она вбила себе в голову, что ей нужно спариваться с самыми могущественными и талантливыми волшебными зверями из огненной стихии, чтобы ее дети могли иметь более сильную родословную, чем она сама". Идея, к сожалению, которую ее семья полностью поддерживает. Они продолжали беспокоиться и подкупать племя Огненного Дракона, чтобы обручить близнецов с этой амианкой. Она является принцессой аминьского племени и родилась с шестью крыльями, что свидетельствует о ее высоком природном таланте. Амианы не слабое племя, и только племя Огненного Дракона не может победить их. Остальные племена драконов любят смотреть, как страдают другие, когда они могут и почти никогда не могут прийти к соглашению о совместной работе. Таким образом, текущая ситуация". Эос ответил вместо этого, явно пытаясь удержать в смехе, но его дрожащие губы полностью отдалили его развлечение.

"Близнецы пытались навсегда отвергнуть и разрушить этот брак, но, похоже, ничто ее не сдерживает, так как она начала воспринимать их отказ как личное. Мы думаем, что даже она знает, как сильно близнецы ненавидят её, но она просто хочет продолжить в этот момент, чтобы назло им". На этот раз это Слоан заговорила. Она, похоже, не приняла от ситуации такого же веселья, а вместо этого посмотрела на близнецов с жалостью.

"Ах..." Грэйсон молча кивнул, не зная, что сказать в этот момент. Он просто присоединился к остальным, наблюдая за тем, как разыгрывается ситуация.

http://tl.rulate.ru/book/21682/996831

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь