Готовый перевод Genius seventh prince / Гениальный седьмой принц: 51 Отдайте Его

"Брат, зачем нам сначала искать самого молодого? У него будет наименьший шанс унаследовать что-либо, потому что он будет слишком молод и слаб, чтобы бороться с соперниками". Больше не в силах принять тишину, молодой человек быстро задал другой вопрос.

"Хм, идиот! Конечно, это потому, что он был единственным, кого мы могли легко найти. Уверен, что она и ее муж-зверь сказали старшим детям вообще не раскрывать свою личность, однако в тот день родился последний. Он бы не знал. Мы можем использовать его кровь, чтобы найти остальных. То, что Он слабейший, хорошо и для нас, потому что он никак не может устоять перед поимкой. Я даже не знаю, почему я должен объяснять тебе эти вещи". Старик поцарапал брови, показывая свое раздражение бессмысленной болтовней. Чувствуя его несчастье, молодой человек решил перестать спрашивать об этом. Внутренне закатывая глаза, он жаловался на удачу, что его первая внешняя миссия будет с этим деревянным блоком.

Эти двое мужчин быстро полетели в сторону церкви. Чем ближе они приближались, тем ниже они опускались на землю, пока, наконец, не поднялись. Прежде чем они успели что-либо сказать, оба незнакомца сразу же были замечены детьми, играющими на улице. К их удивлению, дети смотрели на них враждебно. Раньше эти дети играли с удовольствием, и им еще предстояло сделать что-нибудь, что могло бы оправдать такую ненависть, поэтому они были озадачены, не знает ли седьмой ребенок больше, чем они ожидали. Выжила ли сбежавшая с ним горничная?

Один из мальчиков быстро взглянул на них ещё раз, прежде чем бежать в церковь. Когда он выбежал обратно, за ним следовала вся толпа разгневанных детей и шокированная монахиня.

"Дарий, мне показалось, ты сказал, что эти люди вернулись?" Сестра Лили посмотрела на молодого мальчика, который привлек их внимание.

"Нет?" Дарий спросил в замешательстве.

"Нет, конечно, нет. Они даже не люди. Они эльфы, очень редкое зрелище. Здравствуйте, господа. Я не знаю, что вам может понадобиться от нашей церкви?"

"По крайней мере, у одного из вас, людей, есть глаза. Как вы могли перепутать такого великолепного эльфа, как я, с отвратительным человеком?" Младший эльф быстро спустил капюшон, показав больше серебряных волос и заострённые уши с явным презрением в голосе.

"Сэдил, тихо. Привет. Я Иф Блюпхоэм, а это Сэдил Вудлэнд. Мы из имперской столицы эльфийской империи Стеклянный город. Мы часть основной гвардии Королевы в отставке. Нашей миссией было забрать потомство потерянной принцессы, сестры нашей нынешней королевы. Мы слышали о слухах, что ребенок был помещен в этот приют после катастрофы, поразившей семью принцессы".

"Ребенок? В приюте никогда не воспитывался эльф".

"Он не был бы полным эльфом. Он был бы..."

"Смешанной кровью!" Прежде чем Эф смог закончить свои слова, Цедыл прервал их и с отвращением плюнул на следующие слова.

"Смешанная кровь?" Сестра Лили потерялась в мыслях. Была только одна... Грейсон, на этот раз, когда он вернулся, у него были характерные эльфийские волосы, и он сказал ей, что в нем проснулась какая-то эльфийская кровь. Она посмотрела на этих эльфов. Хотя, старший говорил с предельным этикетом, она знала, что он презирает людей так же, как его спутник так очевидно показал. Что если они хотели причинить вред Грейсону? Она не могла просто так отдать его.

"Но ни у кого из наших детей не было никаких признаков смешанной крови. Даже половина из них выросла бы с серебряными волосами." Она притворялась смущенной и невежественной. Эф бороздил его брови на ее словах. Информация была неверной? К сожалению, в этот момент один из младших детей не осознал всей серьезности ситуации и высказался.

"Ух ты, сестра Лили, у них такие красивые волосы! Они сверкают, как у Грей!" Маленькая девочка не хотела ничего плохого, так как ее глаз искрился в удивлении от прекрасных струящихся волос. Услышав слова, сестра Лили почувствовала, как ее сердце затянулось, а рот пересох. И Иф и Седил оба прищурились опасным взглядом в сторону Лили. Угрожающая атмосфера просочилась из их тел, что оказало давление на всех церковных детей и Лили. У всех них не было волшебства, поэтому они быстро опустились на колени на земле. Давление продолжало расти только до тех пор, пока больной маленький ребёнок не плюнул кровью и не упал на пол.

"СТОЙТЕ! Остановись, ты убьешь детей!" Сестра Лили больше не могла молчать и кричала эльфам.

"Хм, смиренный и слабый человек. Мы относимся к вам с уважением, а вы решаете лгать. Как неудивительно." Седил чихнул.

"Я не был уверен... что ты хочешь... Грейсона... с благими намерениями. Я воспитываю... этих детей... как своих собственных... Я бы никогда... просто не отдала их." Едва вытащив свои слова из стиснутой челюсти под нагрузкой, Лили пыталась объяснить. После того, как ее слова покинули ее рот, давление начало ослабевать, пока оно не исчезло. Все дети и Лили сделали глубокий вдох и почувствовали, как капает пот.

"Я восхищаюсь твоей преданностью этим сиротам". Однако, это твой последний шанс. Отдай мальчика. Мы не хотим причинить ему вред. Есть только некоторые вопросы наследства, которые нужно исправить. Если что, качество его жизни может резко улучшиться."

"Я правда не знаю. Он обнаружил, что может использовать магию, и сбежал в более населенные и могущественные города, чтобы присоединиться к магическим академиям. Я понятия не имею, где он сейчас." Сестра Лили скрипит зубами и держит голос как можно ровнее. Только по их проявлению силы она знала, что они лгут ей. Они определенно не планировали хороших вещей для Грейсона. Она сказала им половину правды. Только на прошлой неделе, она действительно понятия не имела, где он был и куда он может направиться. Эф внимательно следил за Лили в поисках любых намеков на ложь. Не будучи полностью уверенным, что она говорила правду, он был в растерянности, что они должны делать. Его приказы были, чтобы вернуть мальчика и не вызвать сцену, которая привлекла бы внимание человеческой империи. Придя к решению, он собирался задать другой вопрос, когда Cedyl наступил на и быстро порезал рукой.

Зеленое лезвие ветра выросло из подметания его руки и прорезало половину группы детей. В течение секунды внезапно половина детей снаружи была обрезана. Произошла тишина, пока сестра Лили не закричала.

"НЕТ! ЧТО?!" После ее криков остальные дети разморозились, и все они упали на землю и безучастно смотрели на своих мертвых друзей. Все младшие дети вырывались в слезах, в то время как старшие шли подержать порезанные тела своих друзей.

"Волк... Волк... проснись, проснись... Завтра мы должны пойти в первый день школы. Вульф, мы были так взволнованы..." Наконец-то, не сумев удержать себя в руках, Дарий начал кричать, держа в руках холодное тело знакомого Волка.

Было так много хаоса, который разразился с плачущими детьми. Эйф глубоко хмурился, глядя на своего напарника, который самодовольно пожимал плечом.

"Им нужен был небольшой психологический толчок. Кто вообще заботится об этих слабых муравьях? Даже другие люди не будут заботиться".

Дарий увидел нераскаявшееся лицо этого человека и сгоревший в нем огонь.

"Ты чудовище, как ты мог просто так убить людей? Тебе нравится придираться к слабым детям? Ты просто трус! Ты не был бы таким, если бы мы были сильнее тебя". Он гневно кричал на Сэдила.

"Дарий! Дарий, отойди! Что ты делаешь?!" Сестра Лили быстро сделала ему выговор. Сэдил посмотрел на парня, который осмелился прочитать ему лекцию и почувствовал себя слегка раздраженным. Лили увидела его реакцию и ее сердце упало. У нее в голове пустота, когда она яростно пыталась придумать, что делать, и ее глаза внезапно озарились блеском.

Достигнув в груди, она вытащила крошечный мешочек, который всегда был обернут вокруг шеи. Перед смертью священник Уильямс перешел к ней. Он сказал, что это сработает только один раз, и что это защитит ее и детей.

Быстро открыв сумку, она увидела красивый золотой талисман. Как только его отпустили, талисман хлопнул о землю, и вся церковь зажглась золотыми линиями, вырисовывающими узор. В то время как эльфы были вытолкнуты, был установлен щит, защищающий церковь. Увидев внезапное изменение ситуации, два эльфа сначала были шокированы, затем начали бить щит заклинаниями, но он не сдвинулся ни на сантиметр. Сестра Лилия сначала была шокирована, затем поняла, что щит чрезвычайно силен, и их нельзя было пропустить. Она не знала, как долго продержится эта нестабильная ситуация, но она будет извлекать из нее максимум пользы.

"Дети, быстро хватайте... других... детей". Мы должны дать им надлежащие... похороны..." Она знала, что должна сделать это, чтобы все ее дети могли покоиться с миром, но слова мертвых и все другие, связанные со смертью, нелегко будут вытекать из ее уст.

...

3 дня. Прошло три дня. Каждый день был пыткой, когда сестра Лилия и дети присели на корточки в ожидании, спустится ли щит или нет. Они уже давно похоронили и молились за умерших детей, в то время как их слезы медленно засохли в решительности. Хотя они были исполнены страха, они медленно начали строить решимость бороться, вместо того, чтобы просто ждать смерти внутри стен.

Эльфы становились только злее и злее, даже спокойная Эфия проявляла разочарование. Услышав их крики и стук о щит, они только наполнили церковный народ ужасом. Что они могли сделать? Очередная бессонная ночь перекатилась в другую.

...

На пятый день ситуация наконец-то изменилась. Прямо перед их глазами открылась дыра размером с дверь. Старый дряхлый мужчина вылез из нее в красных мантиях кардинала. Оглядываясь вокруг, он вскоре понял, что происходит.

"Хаааа..." Длинный вздох ускользнул от его рта, который, казалось, оказывал успокаивающее воздействие на окружавшую его толпу.

"О, Йен, ты никогда не пользовался им, даже когда умирал на смертном одре, а вместо этого передал его этим детям." Его царапающий голос в конце концов отдал эхо, когда он ни с кем конкретно не разговаривал. Он смотрел на злобно стучащих эльфов перед тем, как его глаза загорелись.

"Эльфы? Это не ваша территория, ваша королева тоже должна это знать. Уходите!" Он помахал рукой, и эльфов отправили обратно, пока они не захлопнулись в землю, закопанную под грязью. Сестра Лилия и дети были в шоке от того, как легко и удобно было этому старику отмахнуться от тех сильных эльфов, которые так долго мучили их.

"Хохохо, вы, дети, заставляете этого старика краснеть. У меня тонкая кожа." Его голос был добродушным и успокаивал его слушателей. Дети автоматически полюбили старого кардинала.

"Может быть, это Божья воля, чтобы я помог вам, дети. Идите за мной, я отведу вас в безопасное место". Он манял руками. Большинство детей даже не подумали дважды, прежде чем двигаться к этому человеку, однако, Дарий, сестра Лилия и некоторые другие старшие дети сделали паузу, глядя на церковь и недавно добавленные могилы. Они очень неохотно уходили.

"Я знаю, мои дети. Церковь - это святая земля и дом, но это не место, а народ. Пока вы все вместе, следующая церковь, в которой вы останетесь, будет новым домом. Ваши друзья сейчас в мире, они предпочли бы видеть вас процветающими и живыми, а затем присоединиться к ним с Богом". Кардинал легко мог видеть, что происходит у них в голове, по их взглядам и свежевырытым могилам. После того, как они услышали его слова, группа сомневающихся наконец кивнула, пока сестра Лили стояла на коленях и молилась в последний раз, а затем встала и проследовала за кардиналом через портал. Вскоре двор был совершенно пуст, за исключением старой церкви и новых могил.

http://tl.rulate.ru/book/21682/893001

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь