Готовый перевод Путешествие в Алшамур / Путешествие в Алшамур: Часть 19

- Эй, а ты кто?! - зверолюд услышал из-за спины звонкий женский голос.

- Да что такое... - Хирра резко развернулся и принял боевую стойку: ноги чуть согнуты, правая впереди, обе руки перед телом - сжимают рукоять меча на уровне торса, - позвоночник чуть сгорблен. Стандартная позиция для практикующих фехтование, Лир его научил. - Кэтрин Ройс, стой позади.

- Х-хорошо. - Кэт, типичная "дама в беде", переместилась прямо к дверному проёму, откуда недавно вышла Эроя с Фаной. Она практически сразу поняла, что это лучшее место для побега - с какой бы стороны не пришла беда, она просто убежит в противоположное направление. Но не то, чтобы Ройс действительно хотела бросить сирот. Они - её единственная надежда в этом мире.

- Не нарывайся. - вновь предупредил парень. - Нужно просто...

- Эй, заканчивай там! - неведомо к кому обратилась Лора. - У нас здесь компания!

В эту же секунду, на кухне:

- Поговорим потом.

- (в) Эй-эй-эй-эй, что ты...

Удар по голове - вполсилы - и Октава насильно отправилась в мир грёз, заимев на память массивную шишку. Шалк не собирался оставлять врага буквально за спиной, поэтому и пришлось... быстро и надёжно... на полчаса где-то.

Забыв об изначально выбранной оборонительной тактике, Хирра ринулся на врага, который всё ещё находился за углом коридора. Мысли в его голове были простыми: если противников будет двое, то он может и не сдюжить. Поэтому Хирра, увидев ногу в длинном кожаном сапоге, сразу же рубанул наотмашь по уровню груди. Увы, Лора не была ни глухой, ни тупой.

"Дзынь!" - их клинки столкнулись. Широкий ятаган, хорошо заточенный и сбалансированный, против местами изъеденного ржавчиной обоюдоострого полуторного меча.

- Ну ты и урод, парень. - это было первое, что произнесла Лора, как только их взгляды пересеклись.

- Знаю. - в тоне голоса зверолюда сквозило безразличие, которое хорошо скрывало истинные эмоции владельца. - Но ты сейчас будешь ещё уродли...!

Проглотив окончание фразы, он резко дёрнул клинок от себя со всей возможной силой, заставляя Лору ненадолго потерять равновесие. Затем должен следовать короткий удар по правому плечу врага и... готово дело - так учил его Лир. Но, к несчастью, основы - не то, на что полагался противник Хирры.

Она пнула его аккурат в промежность. И ситуация перевернулась с ног на голову.

Едва стерпев неимоверную боль, Хирра перешёл в глухую оборону. Краткий обмен ударами - всего какие-то секунды три - и парень пропустил удар в челюсть. Видимо... Даже с одним врагом зверолюду не повезло.

"Мне бы сейчас помощи" - проскользнуло в его голове. Он отослал Эрою - недооценил противника, совершил ошибку новичка. Хирра не был идиотом, он дал себе обещание, что никогда и ни при каких условиях не повторит этой ошибки в будущем.

"Если, конечно, это будущее у него есть" - это бы сказали сейчас наиболее пессимистические из перерождённых. Реалисты, сказал бы Азел. Сумасшедшие, прошептала бы Кэт.

Переживёт ли Хирра ещё какое-то время? Однозначно да, учитывая, что Лора решила обезоружить противника, не убивая. Только вот... у неё не было дубинки.

Лезвие ятагана вошло в руку зверолюда под практически прямым углом, оставив небольшую трещину на кости.

- Р- Р-Р-А-А-А!! - словно животное, дикий зверь, коим он и являлся, взревел Хирра. От боли... и от проигрыша. Слишком быстрого и незначительного поражения, чем можно было ожидать.

Впрочем, так и бывает обычно. Второстепенный герой освобождает сцену, дабы главный - спаситель дня, всесильный и всемогущий - показал себя во всей красе. Но... этой старой как мир истории не суждено повториться и сегодня.

Рука Хирры разжалась так, словно он собрался выпустить когти, меч упал на деревянный пол, издав при этом не очень приятный перезвон. Обычно этот жест означает принятие поражения. Но не с проигрышем он имеет дело, скорее... с бессильной капитуляцией.

А что же делала Кэт, в то время, как Лора довольно наблюдала за мучениями своего противника? Она решительно и резко... впала в панику. Из пяти чел-л... существ, вернее, оказавшись в доме пекаря - включая Ройс, - невредимыми остались лишь она и Эроя. Вместе с пониманием этого её глупый, непривычный к жестокости и тьме, разум посетила ещё одна мысль: им не победить. Ройс не думала рационально, не понимала, что половина из команды врага мертва, а на её стороне девочка, которая протыкает людей насквозь.

Всё, что она видела - как Хирра тянется за оружием другой рукой.

Как подоспевший Шалк пинает зверолюда и с силой наступает ему на ладонь, скорее всего ломая кости.

Поэтому, когда сзади в неё врезалось что-то худощавое, если не костлявое, она закричала.

- Йа-а!

- Не стой на проходе! - это была Эроя.

- Эр-р-р... - Хирра увидел её и обратился к ней, однако получился лишь низкий рёв. - Не... Смей...

- Валим и их? - спросила Лора у своего начальника.

- Естественно.

- Дай... пройти! - кошкодевочка едва протиснулась через ноги Кэт, тем самым немного её растормошив. - Кэтрин, стой сза... Э?

Бегония почувствовала, как её обнимают. Не место и не время - пошутил бы кто-нибудь, но обстановка не располагала к шуткам.

- ... - Ройс молчала. Казалось, она сама не понимает, что сделала... и не знает, что собирается делать.

Она подняла кошкодевочку.

- Эй, отпусти! - Эроя могла бы вырваться, приложив силу, но та не хотела вредить члену семьи. Под недоумевающие взгляды Хирры и двух бандитов, Кэтрин Ройс... развернулась к выходу.

"Какого..." - Хирра отказывался понимать, почему та намеревается бежать. Сиротам нужна, нет, необходима помощь Бегонии, иначе круговорот жизни негостеприимного города Сабс поглотит всех их. А Кэт поддалась эмоциям, секундному порыву, и это сыграет сиротам отнюдь не добрую службу.

- П...! Послушай меня! - кричала Бегония, пока несущая её женщина делала первые шаги прочь из опасного места. Это выглядело бы комично, действительно так, если б в доме пекаря не лежало несколько трупов, а зверолюд не рычал в припадке, пытаясь, тщетно пытаясь забыть о боли и не потерять сознание.

Кэт убежала. Несколько секунд - и дамы скрылись из виду, оставив на произвол судьбы своих друзей.

- Кэтрин! Кэт... рин! - слышалось вдали.

- Чёрт с ними. - Шалк надавил на ладонь Хирры, отчего тот взвыл с новой силой. - Поговорим?

- На хер-р-р... пош...

- Как скажешь. - он замахнулся дубиной. - У нас ещё девка есть.

На этот раз бандит не сдерживался. Закончив с сопротивляющимся зверолюдом, спокойно наблюдающая за ситуацией Лора сказала:

- Увести её на улицу Цепей?

"Це... пь..." - мелькнуло в голове у Хирры, прямо перед тем, как реальность в вышеописанном виде покинула его.

- Вместе пойдём, здесь уже нечего делать. - Шалк закрепил дубину на поясе. - Про Ароно позже узнаем.

- А пограбить? - девушка, улыбнувшись, пошла за ним на кухню, полностью проигнорировав труп у порога.

- Мы ж не воры какие-то. - он также ответил ухмылкой. - Мы здесь закон стережём.

http://tl.rulate.ru/book/21641/1095024

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь