Готовый перевод Две Стороны Одного Клинка / Две Стороны Одного Клинка: Глава восемнадцатая

— Где это я? — Гарри открыл свои глаза и осмотрелся.

Он стоял на какой-то дороге, умощённой брусчаткой. Это была огромная, в прямом смысле этого слова, площадь. Чёрные и белые каменные плиты лежали на земле настолько тесно и плотно, что создавалось ощущение что это был просто покрашенный асфальт, к которому он так привык в Литтл Уингинге.

Сжав кулаки, он сделал несколько шагов и обернулся. Позади него стоял помост, окружённый шестью горнами и трубами, исполненными в стиле рогов и клыков. Они были идеально ровными, и на них не было ни одной царапинки.

«Это сон?» — Последнее что он помнил, то, как его встретили Дурсли после возвращения из Хогвартса. После этого, в его голове была каша, и понять что-либо, было невозможно.

Вокруг площади стояли дома. Они все были выстроены из чёрного и белого дерева, и при этом, среди всей этой кучи зданий не было ни одного схожего.

Двери открылись. Из одного дома вылетела тень. Вдруг, земля затряслась и из остальных домов хлынули десятки, а то и сотни с тысячами существ. Это были укрытые белыми, серыми, чёрными и красными плащами люди, кожа которых была угольно-чёрной, как ночная темнота. Глаза этих существ были абсолютно белыми и без зрачков. Они ярко светились мягким серебряным светом.

«Что за чёрт?!» — Гарри потянулся к поясу, в котором он обычно прятал свою палочку. Однако, её там не оказалось. — «Что это значит? Я никогда никуда не хожу без неё…»

Постепенно, место вокруг него оказалось забито. Люди, словно запрограммированные, стали вокруг постамента в центре площади. Гарри кое-как протиснулся к краю толпы, оказавшись в одном из первых рядов.

Только после этого, он смог обратить внимание на то, что там происходит. Почему-то, до этого момента, он не замечал огромную гильотину. Это определённо была она. Огромные белые столбы, на которых сверху лежал полумесяц. С них свисали чёрные цепи, с которых медленно капала чёрная густая жидкость.

А рисунки, изображённые на колоннах гильотины… Они были прекрасными. Гарри не мог разобрать, что на них было изображено. Это были какие-то узоры, символы и рисунки. Все вместе, они тускло сияли, вызывая на душе мальчика странное, непривычное ему тепло.

Трубы и горны, окружившие постамент со всех сторон, издали синхронный гул. Небо, до этого момента, залитое бескрайней синевой, медленно почернело. Из-за горизонта показалась золотая звезда. Она медленно проплыла по небесному своду, и оказавшись прямо над гильотиной, начала переливаться красным светом.

Гарри смотрел на всё это, и ничего не мог понять. Почему он здесь оказался? Как ему отсюда выбраться? Что это за место? Эти, а также многие другие вопросы роились в его голове. С каждой секундой их становилось всё больше, но ответов при этом так и не появлялось.

Он закрыл глаза. Это случилось неосознанно. Он просто моргнул, но и это сыграло самую важную роль. Каким-то неведомым образом, он оказался совсем на другом месте. Он посмотрел на существо, стоящее справа. Оно посмотрело на него в ответ, а затем, вытянув руку, указало когтистым пальцем на гильотину.

Гарри медленно повернул голову в сторону постамента. Он не мог поверить, в то, что это действительно происходит. Под гильотиной прямо сейчас находился его знакомый, тот, кого он совсем не ожидал здесь увидеть. Это был Том — своеобразный, но всё же товарищ. Конечно же он не верил слухам о том, что Джаспер тогда воспользовался шансом сбежать. Он просто не такой человек.

Он действительно был привязан цепями к постаменту. Его голова лежала прямо под лунным серпом в зафиксированном положении. Янтарные глаза смотрели по сторонам, явно не понимая что происходит.

— Кровь! Кровь! Кровь! — каждый из плащеносцев начал громко кричать. Гарри хотел растолкать толпу, подбежать к гильотине и помочь Тому, но его ноги словно приросли к земле. Он хотел порвать цепи, связывающие его друга, но его палочки нигде не было. Он хотел крикнуть, но рот оставался закрытым. Почему тело отказывается его слушать?

Земля снова затряслась. Медленно, очень медленно, звезда, застывшая над гильотиной, деформировалась. Золото медленно сдвинулось в стороны. Это оказался глаз, огромный глаз с красным звериным зрачком. Словно из ниоткуда появились красные ветви, обвившие глаз словно воронку.

Горны и трубы залились золотом и издали свою последнюю песню. Под аккомпанемент труб, лунный серп начал падать. Гарри не мог на это смотреть, но его глаза отказывались закрываться. Его голова отказывалась поворачиваться, и он смотрел.

Стеклянный взгляд Тома был последним, что он увидел. Стеклянный янтарь заполнил всё его внимание. Лезвие медленно прошло сквозь шею Тома, однако, крови не было. Губы слизеринца начали что-то шептать.

Толпа издала полный ликования крик. Они просили крови, но она так и не пролилась. Они получили то, чего хотели? Они оказались удовлетворены казнью?

Из головы Гарри так и не выходил последний взгляд Тома. Его глаза сейчас были закрыты. Он почувствовал, как его желудок скрутило, как его ноги подкосились. По его спине пробежался лёгкий холодок, который, затем, резко сменился теплом. Он почувствовал, как у него поднимается температура.

Каждый из присутствующих здесь, разорвал свои плащи в клочья. Под ними показались крылья. Чёрные и белые, они все были разными. Хлопая крыльями, множество фигур взмыли в воздух. Танцуя в небе, они словно отдавали дань казнённому человеку.

Гарри, всё ещё смотрел на Тома. Создавалось ощущение, что это была казнь не его тела, а его души. В районе его сердца появилось что-то новое. Причём он ощущал это уже не впервые. Обрывчатые чувства появлялись довольно часто. Но вот такого, полноценного, он не испытывал ни разу. В этот раз даже шрам не болел!

Гарри ушёл в себя… Он не обратил никакого внимания на рёв, раздавшийся по всей площади. Он не смотрел на падающие с неба окровавленные чёрные и белые перья. Он даже не увидел огромную тень, нависшую над ним. Лишь на миг его сознание вернулось в тело. И в этот же миг его голова упала с плеч.

***

Том проснулся как обычно. Поднявшись, он сменил свою футболку, насквозь мокрую от пота. Он не знал, что происходит, но это происходило с ним последние месяцы. Он не стремился что-то с этим делать, поскольку считал, что это может быть вызвано его стремительным ростом. Эта теория была подкреплена знанием, полученным в одной из книг Уилсона. Так что он даже не волновался.

Сейчас он жил в своём старом поместье в центре Лондона. Выйдя из своей комнаты, он медленно шёл по коридору, пока не достиг скрытой печатью двери. Она отличалась от всех остальных, хотя бы тем, что у неё не было ручки.

Пройдя сквозь дверь так, словно её совсем не существовало, мальчик оказался в настоящей золотой комнате. В его центре в пол был вонзён его недавно проявивший себя меч.

Это было самое настоящее золото. Для того, чтобы сделать эту комнату, он потратил большую часть его денег. Но без неё никак нельзя было обойтись. Золото отлично проводило магию, точнее сказать, из всех, ныне известных металлов, золото справлялось со своей задачей лучше всего. А потому, в его задумке могло использоваться только оно и ничего больше.

Недавно у Тома появилась идея. Он решил провести маленький эксперимент. Когда он задумался об увеличении боевой мощи, у него в голове что-то щёлкнуло, после чего его осенило. В обычных условиях, маг должен был проводить через своё тело огромное количество магии, после чего его сердце, одновременно являющееся и его ядром, стало бы медленно развиваться. Контроль над магией стал бы намного лучше, а количество расходуемого эфира резко возросло бы. Именно этим истинные маги были лучше волшебников с Земли. Они могли брать свои силы из своего ядра, в отличии от того же Дамблдора, который пользовался только магией, витающей в воздухе.

Том же, решил схитрить. Он взял меч, который мог поглощать и высвобождать магию, золото, которое отлично проводило магические элементы, и себя, который также как и меч, мог высвобождать и поглощать магию. Таким образом, получалось что-то вроде круговорота магии в искусственно созданной среде. Ощутив резкий приход силы после первого раза, Том начал уделять по часу своего времени после пробуждения для тренировок в этой комнате.

Вскоре, он даже начал подключать к тренировке Грехов, которые, также могли распространять магию по комнате. Они передавали ему свою магию, а он делился с ними своей. Их рост был очень быстрым, а потому, вскоре придётся делать паузу, чтобы не сломать основу, фундамент, на котором всё было заложено.

С того момента прошёл уже месяц. У Томаса уже не было ощущения, словно он мнётся на месте. Однако, что-то не давало ему покоя. Присутствовало какое-то глубинное чувство, которое мешало ему испытывать привычное спокойствие. Он не мог найти его источника.

Выйдя из золотой комнаты, Джаспер отправился на кухню. Тренировки-тренировками, но есть тоже нужно. Хоть он и мог обходиться без еды довольно долгое время, но всё же, собственными руками отказываться от такого удовольствия он уж точно не хотел.

***

За прошедший месяц Том сделал многое. Он чувствовал, что всё самое интересное будет впереди, но он не ожидал, что это произойдёт так скоро. Это произошло через час после того завтрака.

Томас как раз думал о том, чем бы ему заняться, как вдруг…

— Том, у меня для тебя очень интересная информация. — Послышался очень знакомый голос. Мальчик, даже не удивившись, схватил со стола нож, и одним размытым движением запустил его в своего телохранителя.

Геллерт не растерялся. Поймав лезвие пальцами, он аккуратно положил нож на столешницу.

— Угадай, что мы с Северусом нашли у Люциуса? Ладно, ты не сможешь угадать. Я шучу. Мы нашли крестраж Волдеморта! Представляешь? Что-то грядёт! — Не сказать, что это было удивительно. Всё же, Люциус был одним из последователей Тёмного Лорда… Но всё же, осознавать, что такая интересная вещь лежала у него под носом, было непросто.

— Как интересно… Что он хочет с ним сделать?

— «Как интересно, как интересно…» — спародировал Грин-де-Вальд Тома, — снова ты за своё, да? Это просто крестраж, мы можем просто поглотить часть его души, или же, использовать её по-другому. Тебе не кажется, что ты слишком много думаешь?

— Нет, всё правильно. Мы должны искать большую выгоду.

— Я это понимаю, однако, мы не можем постоянно рисковать. Само по себе удача, что у нас всё получилось в прошлом году. Я не вижу смысла что-то делать с крестражем, кроме поглощения, конечно…

— А если мы его подкинем Дамблдору? В день, когда Фадж решит зайти в гости к директору? — Предложил Том.

— Нет, он выкрутится. Скажет что-то типа «Я только недавно нашёл его. Ещё не понял, как его уничтожить. Поэтому и не сообщил.»

— А если подкинуть его Фаджу, когда кто-то вроде Миллисенты Багнолд придёт в гости?

— Кто такая Миллисента Багнолд, и зачем нам мешать политике Фаджа? Он пока ничего против нас не сделал…

— Ну, Миллисента — это бывший Министр Магии. Вместо Фаджа мы могли бы посадить на его место кого-то, кем было бы легко управлять. В таком случае, у нас появилось бы больше власти.

— Ты только проснулся? Поэтому ты не осознаёшь, что Дамблдор тут же увидит свою возможность? Что он с лёгкостью подчинит нового Министра? Я даже не уверен в том, что он не подчинил Фаджа. Если мы хотим получить власть, мы должны устранить их обоих одновременно. И на данный момент, мы не сможем этого сделать. Хотя бы потому, что Дамби сделал свои собственные крестражи.

— Хм… — Том неосознанно потёр свою шею. Об этом он действительно не подумал. Как же быть? — О… У меня появилась идея… — На его лицо сама собой наползла ухмылка.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/21563/735789

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь