Готовый перевод I am a Bug / Я - Насекомое / Реинкарнация в Богомола: Глава-35, Часть 1

Я ожидал, что в туннеле для побега было сыро, с расставленными факелами и то тут то там прорастающими грибами или паутиной. И всё было не так. Как оказалось, этот отлично сделанный туннель оставался сухим. Запечатанный туннель для побега не нуждался и в факелах, и никаких пауки или еда для пауков не тревожили это место, так что какой-то паутины тут тоже не было.

Здесь было темно и сухо. Туннель немного петлял, хотя я не был уверен почему. Учитывая насколько он относительно узкий, возможно это из каких-то размышлений защиты. И учитывая взгляд на лице Мун-ги, этого и близко не было достаточно.

Войдя внутрь, нас встретил мрак. Но никто из нас не возражал, мы оба были весьма потрясны тем, чтобы видеть ночью, и мы оба были весьма уверенны, что наш противник не может видеть так же, как и мы. Мы на хорошей скорости шли дальше по туннелю. Мун-ги выглядел так, будто сдерживался от того, чтобы пуститься бежать. Он сдерживал себя на случай засад, но это определённо добавляло задору. Этот парень явно был в восторге.

Темно было настолько, что со временем я начал использовать звук, как ориентир, позволяя эху от моих шагов быть неким эхолокатором. Я не знал, как справляется Мун-ги, но похоже и он тоже в полнейшем мраке неплохо себя чувствовал.

И наконец мы увидели намёк на нашу цель. Мерцание факелов медленно доносило до нас свет. Мы замедлились и я, взглянув на Мун-ги, тихо прошептал.

"Хочешь сделать это подло или страшно?"

Его вечная улыбка на его лице стала шире с каким-то хищным оттенком. Он наклонился ко мне и пробормотал в ответ тихим голосом.

"А страшно звучит неплохо. Что у тебя на уме?"

Потребовалось время, чтобы объяснить мою идею. И видимо она ему понравилась, так как улыбка Мун-ги стала такой широкой, что можно было увидеть его коренные зубы. Этот парень иногда по настоящему можно нервировать. Я знаю иронию своих слов, но правда, то, что сейчас было, показало, насколько я в курсе того, о чём я говорю.

Мы шли тяжёлым шагом, удостоверяясь, что наши шаги эхом громко разносятся дальше по туннелю. Мун-ги протянул тесак и позволил кончику медленно царапать стену. И звуки странно резонировали дальше по этому туннелю для побега. Шум от Мун-ги нарастал, пока он звучал, как какой-то неповоротливый человек, который тащит свой клином, пока камень крошится под его ногами, в то время как от меня исходит звук, будто я чудовищная многоножка, а не богомол.

Мы обогнули угол и медленно вышли из тени в свет факела. Я стоял позади Мун-ги, но я знал, что свет должно быть отражался от его зубов, пока он ухмылялся. А я же пошёл на крайние меры, сделав свой экзоскелет чёрным и позволив ему слегка блестеть в слабом свете. Мы уже хорошо осмотрели наши цели, когда они заметили нас.

Одним из них был худощавый мужчина средних лет, который выглядел так, будто в свободное время поедал лимоны. Он потел, пока изо всех сил пытался не показывать на своём лице страх. У него была совершенно не убедительная ухмылка, а свои руки он поднял в странной боевой стойке. И кроме перчаток, он был безоружен.

Второй мужчина выглядел как молодая версия статуи Аксиоса, так что вполне очевидно, что это его сын. У него с собой было лишь копьё. И он очевидно был в ярости. Холодный взгляд его неимоверной сосредоточенности показывал его невероятную силу воли. Это и правда поражало, особенно учитывая как все остальные в этом городе справлялись со своими эмоциями. Это не значит, что он не ненавидит всё наше естественно, он просто не позволял своей ярости повлиять на него.

И последний человеком позади был ...потный кусок теста в форме человека?

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это был король Македора. Мун-ги был прав, статуя, с которой я постучался в двери дворца, была сделана с него, но он и близко не похож на неё. Король был толстым и провисшим, когда у статуи были большая и мускулистая фигура. Статуя сама по себе заставляла его выглядеть выше, чем он есть, пока сам по себе он был слегка выше среднего размера, а его странное поза заставляла его выглядеть ещё меньше. Его черты были похожи на статую, но в них не хватало той величественности и очаровательности.

Было странное ощущение. Каждая его часть была похожа в некотором роде на статую, но они были совершенно противоположны. Это как фото про до и после. Также он тихо похныкивал и смотрел на меня, будто был близок к тому, чтобы обмочиться. Когда я дёрнул антенной и почувствовал кое-какой запах, я понял, что я был прав. Он был вдалеке от того, чтобы снова обмочиться под себя.

Мун-ги достал свой второй тесак и начал ими размахивать. Его голове небрежно, но очень нервирующе наклонилась. Если его улыбка собирается стать ещё шире, то она коснётся его ушей. И прежде, чем он что-либо сказал, король завизжал, как свинья, прежде чем действительно заговорить.

"Почему ты здесь!? Ты работаешь на меня! Я король! Я тебя нанял!"

И даже со спины было очевидно, что Мун-ги закатил глаза. Я не знаю, был ли этот придурковатый король действительно компетентным правителем, но он определённо не показывал никакого признака тех навыков, что ему сейчас были необходимы. И Мун-ги ответил ему сдержанным тоном.

"Ты нанял меня выполнить работу. Я закончил работу. Это моя новая работа. Конец истории."

Король завизжал в сторону своих охранников что-то нечленораздельное. И никто на самом деле больше не обращал на него внимание, особенно Мун-ги. Он растерял своё терпение из-за раздражающего человека, с которым обмолвился словом. Король Македора действительно знал, как испортить настроение. Со временем Пейтон размял свои пальцы и шагнул вперёд, прервав причитания позади себя. Его взгляд был направлен Мун-ги в глаза, впрочем он по прежнему время от времени переходил на меня.

"Это ... существо так же сражается?"

Я открыл рот до того, как Мун-ги смог ответить за меня.

"Ох, я то с удовольствием, но мистер Мун-ги первым высказался 'чур я'. Мы платим ему за драки, так что наши деньги должны работать. Плюс к тому, похоже что его прошлый противник был немного разочаровывающим."

Последнее я добавил ради Аксиоса мл. И это явно подействовало. Он выглядел так, будто держался из последних сил, чтобы не бросить факел и не рвануть вперёд. Было забавно наблюдать, как его лицо меняет цвета. Я почувствовал немного печали, что это было из-за смерти его папы, но в любви и на войне все равны и всё в таком духе.

Пейтон по прежнему потел, будто он был в сауне, но он сумел расслабленно махнуть своей рукой. Что-то на мгновение блеснуло, но я подумал, что мне почудилось.

"Хммпф. Лишь потому что вы победили их, не значит, что вы переживёте меня. Вам стоит сократить ваши потери и-"

Мун-ги взмахнул тесаком в воздухе и рука Пейтона внезапно дёрнулась. В свете факела блеснуло четыре невидимых нити, паучьим шёлком натянутые между перчатками Пейтона и клинком Мун-ги. Мун-ги поднял бровь и крутанул тесаком, позволив лезвию надавить на нити и разрезать их.

"Правда что ли? Ассассин, и что ещё хуже, пользователь нечестного оружия. Одно лишь это разочаровывает, так ты ещё и попытался убить меня, устраивая эту клоунаду. Я не уверен, что могу такое простить."

Его обиженный тон был до странного смешным. Он не шутил и не говорил это, чтобы как-то задеть этого мужика. Мун-ги честно был оскорблён, что какой-то слабак заговоривал его, пока использовал хитрые уловки, чтобы попытаться убить его. Пейтон вздрогнул и задвигал своими странными перчатками, чтобы убрать срезанные нити и попытаться их заменить. Я шагнул вперёд мимо Мун-ги, который взглянул на меня, но мне нужно было кое в чём убедиться.

Было не так-то просто обнаружить нити в темноте, но я сумел определить одну из них и использовал своё изменение формы, чтобы схватиться когтем за конец одной из них, затем подняв свою руку. Нить была толщиной в человеческий волос и была из какого-то металла. Так же она была довольно крепкой. Я был прав.

"Погодите... Этот парень сражается с прославленной сырной проволокой?"

"Бритвонитями!

Выпалил Пейтон в мою сторону, пока Мун-ги тихо хихикал позади меня. В это же самое время, 'его величество' сложился на земле, укрыв свою голову руками. Митрон же... никак особо не реагировал. Кроме белых костяшек пальцев, которыми он сжимал древко копья и держал факел, он не проявлял никаких признаков эмоций. Было довольно жутко от того, насколько он скрывает свою злость и какой большой у него над собой контроль.

Пейтон же с другой стороны похоже был гораздо менее эмоциональным, чем он себя преподносил. Я изначально этого не понял, но его выражения и язык тела были рассчитаны на то, чтобы делать жесты, которыми он может послать нити в свою цель. Теперь я наблюдал за ним с близкого расстояния, и похоже он опять их рассылал.

"Думаешь, можешь насмехаться надо мной, глупое животное!?"

Пейтон взмахнул рукой, чтобы указать на меня пальцем. Это было грандиозно, немного глупо и почти полностью не представляло угрозы. Если бы я не знал, что высматривать, я бы упустил блеск летящей ко мне нити. Теперь, когда я увидел это дважды, я был согласен с Мун-ги. Ожидание, что подобный подлый трюк сработает на настоящем бойце было довольно оскорбительно. Ну, по крайней мере, он не пытался ухмыляться, чтобы подшучивать в ответ.

Я позволил металлической петле обвиться вокруг меня. Мун-ги обеспокоенно взглянул на меня, но я уверенно ухмыльнулся в ответ. Пейтон не мог прочитать моё лицо насекомого, так что он упустил наш обмен взглядами. Он уже торжествующе улыбался, зацепившись пальцами другой рукой за нить и крепко затянув её одним быстрым движением.

"Попался!"

http://tl.rulate.ru/book/21560/568017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь