Готовый перевод Mr. CEO Loves The Devilish Beauty / Господин генеральный директор любит дьявольскую красоту: Глава 26

Глава 26 – Особенный поцелуй

-Предприятие Е-

Атмосфера в офисе была напряженной. Каждый сотрудник старался угодить своему боссу, который должен был уехать на медовый месяц, но в итоге оказался в офисе. У всех в голове был один и тот же вопрос: "Почему босс не улетел в свадебное путешествие?" Но ни у одного человека не хватило смелости озвучить этот вопрос, за исключением второго молодого мастера Е Цзюня.

У Е Цзюня была привычка поздно приходить в офис, и к тому времени, когда он явился, он услышал о тираническом поведении своего брата. Он глубоко задумался.

Брат должен был улететь с невесткой на медовый месяц, но он сейчас в офисе? И даже не сказал мне об этом? Неужели его склонность к переутомлению снова взяла верх? Или он поссорился с невесткой?

Вместо того чтобы напрягать свою голову одними только этими мыслями. Он решил прямо спросить брата. К тому времени, как он подошел к двери кабинета своего брата, оттуда донесся гулкий голос:

– Это вот так ты должен работать? А ты, где ваша трудовая этика? Мне нужны все отчеты в течение 2 часов, иначе собирайте свои вещи. Проваливайте!

Е Цзюнь слегка вздрогнул, услышав сердитый голос своего старшего брата.

У вышедших из его кабинета старших сотрудников пот стекал по лбу, а молодая симпатичная менеджер не смогла сдержать слез и дала волю чувствам. Е Цзюнь похлопал ее по плечу. Он мог посочувствовать ей, потому что уже испытал это на себе. Никто лучше него не знал о жестокости своего брата.

– Второй молодой господин, берегите себя, – ободрили его служащие, пожелав всего наилучшего и молча молясь в своих сердцах о его благополучии, когда увидели, как Е Цзюнь открывает дверь кабинета.

Сделав глубокий вдох и кивнув этим несчастным служащим, Е Цзюнь пересек врата ада. Стол Е Цзе был завален рабочими бумагами, и он даже не потрудился поднять глаза, чтобы взглянуть на незваного гостя, вошедшего в кабинет.

– Проваливай!

– Ого! Брат, неужели кто-то сбежал с невесткой? – шутливо спросил Е Цзюнь, но, кажется, Е Цзе сильно задели его слова. Карие глаза Е Цзе, казалось, потемнели от гнева. Хмурый взгляд на его лице стал еще суровее, чем обычно. В воздухе похолодало даже с системой отопления, обеспечивающей достаточное количество тепла.

Е Цзюнь почувствовал, как пробежали мурашки, и содрогнулся. Он попытался усмирить эмоции своего брата слащавой улыбкой, но потерпел сокрушительную неудачу, потому что она оказалась фальшивее, чем ему хотелось.

– Если ты не собираешься сказать ничего важного, то покинь мой кабинет.

Е Цзе снова опустил глаза, чтобы прочесть бумаги, которые держал в руке.

– Брат, я просто пришел спросить, почему ты здесь? А как же медовый месяц? Невестка, наверное, очень расстроилась.

Е Цзюнь переживал за чувства Сюй Мэу. Зная своего брата, он пришел к выводу, что Е Цзе наверняка сделал что-то не так.

– Это твоя невестка предложила отложить медовый месяц. А! Нет-нет, она сказала, что лучше вообще все отменить. В любом случае, это же просто формальность.

Е Цзюнь ясно слышал разочарование в голосе Е Цзе, глядя на своего брата с некоторым удивлением.

– Почему она так сказала? – Е Цзюнь задумчиво потирал подбородок.

– Откуда мне знать? – холерическое поведение Е Цзе перешло на Е Цзюня.

Е Цзюнь продолжал постукивать по подлокотнику кресла, пока тишина наполняла огромный кабинет. Офисный стол из орехового дерева прекрасно сочетался с белыми стенами кабинета. Е Цзе предпочитал светлые тона, а не темные, и его кабинет прекрасно это демонстрировал. Диван и все остальное было либо в белом цвете, либо с элегантным оттенком серебристо-серого. В общем, кабинет излучал ауру своего хозяина – искрящуюся, благородную и самобытную.

– Брат, ей понравились вчерашние приготовления?

Е Цзе понял, что Е Цзюнь говорил о приготовлениях в его спальне прошлой ночью. Он не удивился, услышав об этом. Он уже догадался, что это дело рук Е Цзюня.

– Она этого не сказала, но, кажется, была приятно удивлена, – вспомнив ее реакцию и прикосновение этих мягких губ, уголки его губ приподнялись.

Е Цзюнь мог быть человеком, который прислушивался к общественному мнению, но он не был глупым. Он был довольно наблюдателен, когда дело касалось окружающих его людей.

Эта нежность и искра в глазах Е Цзе не могли ускользнуть от ястребиных глаз Е Цзюня. Он был несколько удивлен и обрадован, увидев такое выражение на лице своего брата. Воспользовавшись рассеянностью своего брата, Е Цзюнь спросил:

– Случилось что-то особенное?

– Да… Особенное… Это был по-настоящему особенный поцелуй.

Поняв, что он только что сказал, Е Цзе свирепо посмотрел на своего младшего брата, который обманул его.

Е Цзюнь, напротив, был занят тем, что пытался сдержать свой смех.

– Брат, ты бы видел свое лицо. Ха-ха!!!

– Заткнись, Цзюнь!

– Ладно… Все… Но если он был такой особенный, то что изменилось? Почему невестка назвала медовый месяц "формальностью"? – процитировал Е Цзюнь, подчеркнув слово "формальность".

– Не знаю, – Е Цзе сам был озадачен этим. Как же он мог ответить Е Цзюню?

– Расскажи мне подробно, что произошло прошлой ночью, – потребовал Е Цзюнь.

– Ничего не произошло. Сюй Мэу внезапно похолодела. И все, – хмуро ответил Е Цзе.

– Должно быть, ты что-то натворил. Брат, люди не могут просто так похолодеть из-за ничего. Особенно такие искренние и честные люди, как невестка.

Е Цзе чувствовал, что слова его брата имели смысл. Никто просто так не меняется без причины. Она была такой искренней, когда помогала ему, как незнакомцу, все те месяцы. Поэтому он решил поделиться подробностями прошлой ночи с Е Цзюнем, опустив все произошедшее в спальне.

http://tl.rulate.ru/book/21429/865475

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь