Готовый перевод Mr. CEO Loves The Devilish Beauty / Господин генеральный директор любит дьявольскую красоту: Глава 73

— Просто дай ей телефон. Не задавай вопросов, — Мин Цю бросил на Е Цзе косой взгляд, но спорить не стал.

— Сяо Ся? — Е Цзе услышал, как Мин Цю зовёт У Ся.

— Да, любимый! — Прозвучал слабый голос У Ся с другой стороны.

— У Ся, ты можешь подойти, Е Цзе хочет с тобой поговорить, — сказал Мин Цю.

— Е Цзе? — голос У Ся приблизился. — Ты имеешь в виду мужа сестры Мэй? — Е Цзе понял, что Мин Цю кивнул, потому что следующий ответ прозвучал: — Тогда дайте мне телефон.

— О, привет! Цзе-Ге-Ге? — то, как она называла его старшим братом, удивило Е Цзе, но он не возражал. Опередив Е Цзе, У Ся заговорила: — Как дела? Как сестра Мэй? Я так давно с ней не общалась. Прости, я не смогла прийти на свадьбу. Я очень хотела, но этот идиот, мой брат, не пустил меня. Даже папа был на свадьбе. — Она была расстроена. — Но раз папа пошёл один, он уже неделю спит в гостевой. Ха-ха! Моя мама очень расстроилась, что он не взял её с собой. Ой, я чуть не забыла, а зачем ты хотел со мной поговорить?

— Слава богу, ты вспомнила. Эх, она действительно болтушка. — Хотя Е Цзе не привык к такому количеству слов, он чувствовал себя расслабленным, слушая её бесконечные жалобы. Она напоминала младшую сестру, которая жалуется, что её обидели.

— Ты знаешь, где У Ван? — спросил он.

— А? Ван-Ге за границей. — ответила она невинно.

— Но он вчера был у меня дома. — убеждённо заявил Е Цзе.

— Что? Ван-Ге вернулся? Он должен был вернуться через две недели. — Она на минуту замолчала. — Цзе-Ге-Ге? С сестрой Мэй всё в порядке? Ван-Ге не стал бы так внезапно возвращаться, если бы это не было связано с сестрой Мэй. — утверждала она.

— Она... Она сейчас в порядке. Почему бы тебе не приехать в эти выходные, чтобы убедиться в этом? — предложил Е Цзе.

— О, хорошо! — в её голосе прозвучала радость. — Безусловно, приеду. — заявила она.

— Да, пожалуйста. — Е Цзе улыбнулся. — Ты не знаешь, где сейчас может быть У Ван? — снова спросил он.

— М-м... Если бы он пошёл в офис, мама бы мне сказала... Тогда... Он должен быть в своей пентхаусе в пригороде. — она пришла к выводу.

— Можешь дать мне адрес, Ся Мэй-Мэй? — У Ся была в восторге от того, как мягко Е Цзе называл её "младшей сестрой Ся", и она светилась от радости.

— Да-да... Конечно... — ответила она радостно. Она с радостью дала Е Цзе адрес У Вана.

— До встречи в выходные, Мэй-Мэй. — улыбнулся Е Цзе, в его голосе слышалась благодарность.

Во время обеденного перерыва Е Цзе покинул офис и отправился в пригород. Е Цзе направлялся к вестибюлю, когда У Ван вошёл в здание в повседневной одежде. Как только взгляд У Вана упал на Е Цзе, он нахмурился.

Прежде чем У Ван успел спросить: "Почему ты здесь?", Е Цзе сам ответил на этот вопрос. — Я пришёл встретиться с вами, мистер У. — ответил Е Цзе деловым тоном.

У Ван вздохнул и сказал: — Иди за мной! — он шагнул в частный лифт, а Е Цзе последовал за ним. Они молча вошли в его пентхаус.

У Ван повернулся к Е Цзе и сказал: — Зачем ты хотел меня видеть?

— Зачем? Разве я не могу захотеть тебя увидеть? — ответил Е Цзе вопросом на вопрос.

— Я думаю, тебе уже стало ясно, что я к тебе не очень хорошо отношусь. — честно ответил У Ван.

Е Цзе усмехнулся. — У меня сложилось впечатление, что ни один из вас ко мне не очень хорошо относится. — У Ван поднял бровь, глядя на его лицо. — Разница лишь в том, что ты очень откровенен в этом. И именно поэтому я здесь... Линь Шэнь умеет красиво говорить. Ли Цяо строг в своих словах. Что касается Хэ Цзянь, *вздох*, он загадка. Такая, что пугает меня.

У Ван усмехнулся его последним замечанием. — Раз уж у нас с тобой совпадают взгляды на Хэ Цзянь, можешь садиться. — наконец, У Ван предложил ему сесть. — Хочешь что-нибудь выпить?

— Просто воды. — ответил Е Цзе, садясь. Пока У Ван уходил за водой, Е Цзе осматривался по сторонам. Пентхаус был оформлен в минималистическом стиле, и царила очень изысканная атмосфера. Самым притягательным были картины, висящие на стенах. Но прежде чем Е Цзе мог детально рассмотреть их, У Ван принёс ему бутылку воды и сел рядом с ним.

— И так, — Е Цзе поднял взгляд на его лицо, услышав его голос, — что привело тебя в моё скромное жилище?

Е Цзе сделал ещё один глоток воды. Достав телефон, он протянул его У Вану. У Ван был скептически настроен, но когда его взгляд упал на видео, он застыл. Он молча смотрел видео. Даже после того, как видео закончилось, его взгляд оставался прикованным к экрану. Вздрогнув, он вышел из оцепенения и спросил: — Ты не показывал это Сю Мэй, верно?

Е Цзе покачал головой, и У Ван вздохнул. — Как у тебя это видео? Ты рылся в её прошлом? — Прежде чем Е Цзе успел защититься, он услышал: — Нет... Ты не мог его найти, даже если бы искал. Единственные, у кого оно есть... — он замолчал, в глазах его вспыхнул гневный огонь. — Кто это? Злая мачеха? Или её ведьма-дочь? — Е Цзе видел, как его кулаки сжались.

— Я выберу второе. — ответил он спокойно, словно не обращая внимания на вспышку гнева У Вана.

— Ты веришь в это? — голос У Вана был низким, совсем не таким, как обычно.

— Если бы верил, я бы столкнулся с моей женой, а не пришёл бы к тебе.

— Тогда зачем ты здесь? — Если бы Е Цзе не верил видео, ему не было бы причин здесь быть. Должно быть, что-то ещё. И, оправдывая подозрения У Вана, Е Цзе показал ему фотографии документов. — Ты веришь в это?

— После её кошмара я верю. — ответил Е Цзе честно.

У Ван устало вздохнул. — Даже не пытайся верить в это. — Е Цзе нахмурился, услышав его ответ. — В документах указано, что она провела там 4 года, но на самом деле она пробыла там только год.

Е Цзе был потрясён. — Тогда почему в документах указано 4 года?

У Ван пожал плечами равнодушно. — Хотя я не знаю, кто её вытащил оттуда и зачем, или почему в документах указаны 4 года, но я знаю одно: кто-то её спас тогда. И независимо от того, кто это был, я ему благодарен. Иначе она бы умерла.

http://tl.rulate.ru/book/21429/4121892

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь