Готовый перевод Another World’s Versatile Crafting Master / Многогранный Мастер Искусств из Другого Мира: Глава 101 - Приглашение

 

Грабитель со шрамом был сметен мечом, но он совсем не растерялся; он уже видел тот факт, что паренек был просто зверем, и его боевые навыки не стоили упоминать. С обоюдоострым мечом в руке все, что он знал с самого начала, были только рубящие удары. Хотя это выглядело впечатляюще, на самом деле это было не смертельно. Он знал, что ему нужно немного усердия ...

Грабитель со шрамом продумал это - пока была возможность, он приказывал своим людям атаковать мага.

Коридор был узким; без толковой защиты этого грубого паренька он не смог бы противостоять атаке более десятка человек, даже если он был достаточно сильным. Кроме того, спутник бойца должен быть простым магом низкого уровня; иначе он не исчерпал бы свою ману одним заклинанием. Теперь он должен был положиться на этого парнишку с грубой силой, чтобы выиграть время для восстановления маны. Какая разница между убийством мага, который исчерпал свою ману, и убийством цыпленка? Вот что думал здоровенный мужчина со шрамом ...

И вдруг...

Он услышал вой Шона.

Вой, который был полон ярости, разбудивший половину гостиницы Сильван. В это время у Шона больше не было простого и честного поведения; его изначально сильное туловище, похожее на тело черного медведя, стало крупнее в разы. Его загорелое лицо стало бешеным и свирепым; изначально простодушный юноша стал полон кровожадной ауры в один момент.

Шрам на лице здоровенного человека начал морщиться, когда стал свидетелем этой поразительной сцены. Хотя он крепко держал мачете в руке, он невольно сделал шаг назад. Это было подсознательное действие - точно так же, как дикие животные невольно сбегали, сталкиваясь с более сильными хищниками.

Все это было далеко за пределами его понимания. От новичка с простой грубой силой до монстра, излучающего ужасающую ауру - все произошло в мгновение ока ...

«Отступайте ... Все вы, уходите!» Перед лицом этого беспрецедентного страха голос крепкого человека со шрамом стал хриплым.

В коридоре царила мертвая тишина; был слышен только хриплый крик крепкого человека со шрамом и тяжелым дыханием Шона, похожим на дыхание волшебного монстра. Дюжина грабителей, казалось, были парализованы страхом - никто не осмелился сделать ни шагу. Они просто пялились на Шона, наблюдая, как монстр шаг за шагом приближается к ним. А потом произошла резня ...

Насколько угрожающими и агрессивными были дюжина грабителей, когда они ворвались в гостиницу ранее? Однако, всего в мгновение ока, половина из них была уничтожена. После зелий Шон был похож на жестокого и свирепого волшебного зверя.

Это была просто грубая сила и дезорганизованные удары, но когда грубая сила была доведена до крайности, сила казалась настолько ужасающей. Каждый удар огромного обоюдоострого меча в его руках сопровождался звуком разрезающегося воздуха. Каждый удар содержал безмерную силу - не было и шанса на сопротивление; это было самое чистое насилие которое сводит любого с ума. В одно мгновение пролитая кровь окрасила Сильван Инн в багровые цвета.

Все чувствовали удушье, видя эту ужасную сцену своими глазами. Здоровяк со шрамом был совершенно ошеломлен; он мог только беспомощно наблюдать за резней.

Гости смотрели с раскрытыми ртами, стоя на коленях у дверей, совершенно забыв встать.

 

Мужчина средних лет, назвавший себя аристократом из Фелана, даже не моргал. Его рот, из которого выбили золотой зуб, был широко открыт. Его подбородок был покрыт кровью, но он был слишком ошеломлен, чтобы просто поднять руку вытереть его. На лице кокетливой служанки было потрясение. Глядя на Шона, который был в ярости, а затем оглядываясь на Линь Ли, который был просто расслаблен ... это было похоже словно мышь поимела слона.

Когда окровавленный меч снова упал, последний выживший, пал на колени. Ранее чистый коридор был заполнен трупами, большинство из которых все еще сжимали свое оружие. Кровь хлынула из огромных ран и рекой текла по коридору и спускалась по лестнице…

Из дюжины людей, которые ранее бросились на второй этаж, остался только здоровенный мужчина со шрамом.

Он все еще не мог поверить, что все что он видел перед собою было реальностью.

Он всегда гордился своей силой, но перед этим монстром, державшим обоюдоострый меч, он оказался слабым и хрупким. Безграничный страх вырвался из глубины его сердца. Впервые он чувствовал, что так близок к смерти ...

 

Здоровенный мужчина со шрамом абсолютно пал духом, когда Шон начал медленно приближаться к нему.

Шум ...

Затем все увидели, как властный грабитель неуклюже бахнулся на колени.

«Не убивайте меня ... Не убивайте меня ...»

Обоюдоострый меч стоял у его шеи, но не давил на него. Зелье Буйства только укрепляло физическую силу и стимулировало желание убивать в сердце, но оно не ослепляло разум пользователя. Хотя Шон убил более дюжины человек, его разум был ясным как небо в безоблачный день. После того, как он остановил свой меч на шее здоровенного мужчины со шрамом, Шон бросил вопросительный взгляд на Лин Ли еще раз. Здоровяк со шрамом не был глупым. Увидев взгляд монстра, он внезапно понял, что маг, стоявший у двери, решал его жизнь или смерть, поэтому он быстро повернулся к Лин Ли, чтобы попросить его о пощаде. К сожалению, он не понимал, что за человек был Лин Ли ...

Человек, который без колебаний убил Волшебного Стрелка четырнадцатого уровня. «Твоя просьба о пощаде прозвучала слишком поздно». Бросив эту реплику, Лин Ли спустился по лестнице, даже не обернувшись. Гостиница Сильван была необитаема - слишком много людей погибло за эту ночь, а запах крови был слишком силен. В подобном месте ему бы снились кошмары.

«Ааа!»

Когда Лин Ли подошел к карете, из гостиницы раздался еще один крик…

Через некоторое время Шон вышел из гостиницы. После предыдущей бойни его одежда была вся пропитана кровью, но Шон охотился на волшебных зверей со своим отцом с юных лет, поэтому он привык к крови. Более того, он был из бедной семьи и не мог позволить себе выкинуть их. Поэтому он покинул гостиницу в липкой, окровавленной одежде.

«Шон, переоденься в это сперва».

Лин Ли искал вещи в Кольце Бесконечного Шторма, но не мог найти одежду, подходящую для Шона. В конце концов, он выбрал для Шона руническое одеяние, хотя бы на время.

«О…» Шон смиренно принял руническую мантию и с любопытством посмотрел на нее. Затем он быстро снял окровавленную одежду и надел большое руническое одеяние. Тем не менее, его сильная фигура, смахивающая на черного медведя, была в этот раз не очень кстати - то, что первоначально было свободной рунической мантией, выглядело как ночные колготки грабителя на нем ...

«Поноси пока это. Я принесу тебе новую одежду завтра же".

В тот момент Лин Ли ничего не мог с этим поделать. Разница в их габаритах была слишком существенна. В настоящее время Блэкстоун Таун был неосвещенным и темным; даже если бы у них были деньги, они не смогли найти место для покупки одежды.

- "Мистер Феликс ... Две бутылки с зельями, которые вы мне дали ..."

После того, как Шон надел руническую мантию, на его лице снова появилось выражение нерешительности. Он хотел спросить, что это за две бутылки зелья, но боялся еще раз разозлить Феликса.

«Желтое - зелье каменной кожи, которое может сделать твою кожу жесткой; красной бутылкой было зелье Бешенства, которое может значительно повысить физическую силу и стимулировать  внутреннее желание убивать ».

 

«О ...»

"Знаешь, почему я заставил тебя биться с ними?"

«Я не знаю». Не стал лукавить Шон.

-«Я только знаю, что все, что говорит мистер Феликс, определенно правильно».

«…» Лин Ли покорно усмехнулся и не продолжил.

Даже Джериан не мог не восхищаться даром этого простого молодого человека. Он не должен быть просто авантюристом низкого уровня. Лин Ли, преднамеренно или непреднамеренно, постоянно предлагал возможности Шону. Для этого не было никаких оснований, и он не ожидал от этого никакой отдачи; он просто не мог видеть, как Шон тратит свой талант. Это было похоже на то, как Андоин помог ему в горах Заката.

Иногда прокачка сил была такой простой.

Постоянно биться и постоянно оттачивать мастерство.

Это была долгая ночь для Лин Ли.

Во-первых, его мучил храп Шона большую часть ночи. Затем его разбудил стук кокетливой служанки в дверь кареты. Лин Ли подумал, что уже скоро рассвет, и ему было лень найти другое место. Итак, он оперся головой на карету и собирался провести ночь таким образом.

 

«Мистер Маг!»

Он только-только засыпал, когда кто-то постучал в карету. Лин Ли высунул голову наполовину из кареты и сердито спросил: «Что?»

Затем он узнал, что парень, который нарушил его сон, был толстяком, у которого выбили золотой зуб. Лин Ли вспомнил, что ранее он называл себя аристократом из Фелана.

Толстый аристократ проявил некоторый страх сразу же, увидев враждебное выражение лица Ли Ли. Он был свидетелем того, как спутник мага в мгновение ока убил более дюжины человек. Он не хотел раздражать двух мужчин, которые могли убить, не моргая, из-за чего-то неправильного, что он сказал, поэтому он тщательно обдумывал слова с приятной улыбкой на лице, прежде чем спросить:

«Здравствуйте, уважаемый маг, могу ли я узнать, собираетесь ли вы в Аланну?

«Мхм».

"Это здорово!"

Несмотря на безразличное отношение Лин Ли, его утвердительный ответ восхитил толстого аристократа. Последний загадочно наклонился вперед.

«Мистер Маг, позвольте мне представиться. Меня зовут Дугар, аристократ Королевства Фелан.

 

«Мне то какое дело до этого ?»

«Потому что я хочу нанять Вас. Конечно ... и вашего сильного компаньона тоже."

"H-нанять меня?" Лин Ли чуть не подавился.

«Да, мистер Маг. Я готов нанять вас обоих по высокой цене. После того, как вы благополучно сопроводите меня в Аланну, вознаграждение определенно составит не менее четырехзначной суммы ... »

«…»

Лин Ли закатил глаза. Вознаграждение хотя бы из четырехзначной суммы? Это 1000 или 2000 золотых монет? «Ну, это достойная награда, не так ли?»

Толстый аристократ звучал довольно довольным. Он думал, что не мог понять это неправильно. Хотя эти двое были сильны, они должны были быть достаточно бедными. Посмотрите на мага - магическое одеяние, которое он носил, было таким старым и старым, что он не мог даже достать приличную трость. Тем более его спутник, который был более могущественным, чем волшебный зверь; кожаные доспехи на нем были как минимум уж десять лет. Огромный обоюдоострый меч убил более дюжины человек, но как здоровяк со шрамом мог не видеть, что это все благодаря его силе? Он мог бы зарезать дюжину грабителей даже деревянной палкой.

Как они не могли соблазниться 1000 золотых монет при своем финансовом положении?

Мистер Маг не ответил, и толстяк не собирался его торопить. По его мнению, это было просто метод повышения цены.

«3000 золотых монет, что вы думаете?»

«3000 золотых монет? О вы так щедры… »

В улыбке Лин Ли была некоторая насмешка, но когда попалась на глаза уверенного толстяка, та же самая улыбка казалась  ему полной восторга.

"Вы согласны?"

«Мистер Аристократ…»

Как только Лин Ли собирался отклонить его предложение, кто-то еще приблизился к карете.

«Мистер Маг!» На этот раз это был авантюрист низкого уровня, у которого выбили несколько зубов. У этого парня всё было хуже, чем у толстого аристократа. У последнего был только вырван золотой зуб, но этот фактически потерял несколько зубов. Когда он кричал «Мистер Маг», шепелявил, настолько что Лин Ли было еще более неловко слушать его. Черт возьми, дадите мне  поспать? Лин Ли выругался внутренне. Недовольство на его лице было очевидным.

"Приветствую Вас, уважаемый Маг." Город Блэкстоун окутан завесой тьмы, и вокруг кареты было темно. Наемник, у которого выбили зубы, не мог ясно видеть выражение лица Лин Ли. Он бросился вперед и проигнорировал толстого аристократа рядом с собой и представился:

«Меня зовут Хэнк, член Корпуса наемников Серебряной руки». «Что?»

Лин Ли сжал зубы, подавляя желание кого-то ударить.

«Мистер Маг. Могу ли я спросить, заинтересованы ли вы присоединиться к корпусу наемников?

http://tl.rulate.ru/book/21417/796887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь