Глава 94: Не волнуйтесь, господин Му
Она тихо оторвала взгляд, улыбка на её лице тоже постепенно угасла. Наконец она нацепила на себя спокойный взгляд, и даже ее мерцающие глаза вернулись к обычному их виду.
Когда она опустила голову, чтобы отпить чая, она увидела, как кто-то протянул руку к её чашке. Когда она подняла глаза, красивое лицо Му Юйчэня приветствовало ее взгляд.
«Ты снова пострадаешь, если будешь такой рассеянной». Его глубокий и чувствительный голос пронзил ее уши.
Затем Си Сяе медленно пришла в себя, глядя на чашку в руке. Действительно, он чуть было не пролила чай.
Она неожиданно засмеялась и вдруг разжала пальцы.
Бам!
Послышался звон керамики. Чашка, которая некогда была у нее в руке, мгновенно разбилась на куски, а светлый чай разлился по всему полу.
«Это мой отец. Скажи мне ... Скажи мне, за что мне такой отец?»,- Си Сяе горько рассмеялась. Она схватилась за край стола одной рукой, а тыльная сторона другой руки закрыла её нос, когда она начала задыхаться от слез. Её длинные волосы упали и скрыли её красивое маленькое лицо. Он мог только видеть, как её плечи легко дрожат, и слышался её болезненный голос. «Мне всегда интересно ... Мы с моей матерью что-то сделали неправильно? Если бы можно было предсказать сегодняшний результат, тогда ... Тогда, не было бы лучше им вообще не знать друг друга?»
Да, если бы можно было предсказать судьбу, сколько людей пожелало бы, чтобы они не делали выбор, который они сделали?
К сожалению, таких жизненных ситуаций не бывает. Как только решение будет принято, больше не будет пути назад ...
Му Юйчэнь внезапно опустил взгляд и посмотрел на осколки на полу. Его равнодушные губы слегка изогнулись, и послышался его обычный тихий и спокойный голос. «Ты расстроена, потому что тебе не все равно».
«Я просто расстроена из-за своей матери. Изначально они были очень крепкой парой. Я не знаю, почему они стали такими. У меня было прекрасное детство ...»,- сказала Си Сяе, когда в её мыслях начали вспыхивать все сцены из прошлого.
Тогда еще не было ни Юэ Линсы, ни Си Синьи. Их было только трое, и они были счастливы.
Тем не менее, мама никогда бы не ожидала, что отец долго изменял ей...
Когда она вспоминала все те времена, Си Сяе почувствовала, что ее отец должен был нежно любить её мать, но почему так получилось?
Это из-за времени?
Какой бы глубокой ни была любовь, не могла ли она справиться с испытанием времени?
Мужчине разве недостаточно иметь одну женщину?
На что ей ответил звук Му Юйчэня, наливающего ей чашку чая ...
«Мама всегда была одна. И несмотря на то, что она выглядела очень холодной и апатичной ... и очень равнодушной, я знаю, что она на самом деле одинока. Я никогда не решалась сблизиться с ней, потому что не знаю, как с ней обращаться»
Когда она подумала о своей матери, Шэнь Вэньна, Си Сяе почувствовала боль в своем сердце. Её мать была очень глупой женщиной.
Она решила разорвать свой брак и остаться ни с чем. Это было лишь для защиты того, что осталось от ее гордости и чувства собственного достоинства. Кроме того, именно ради карьеры её отца она решила пойти на компромисс и позволить ему получить то, что он хотел, но что теперь?
«Хорошо, Сяе, просто позволь прошлому остаться в прошлом. Не думай больше об этом. Пей свой чай. Если ты не хочешь возвращаться, никто не может заставить тебя». Му Юйчэнь не знал, как ее утешить, поэтому он мог только налить ей немного чая.
Си Сяе медленно подняла голову. Он видел её решимость и упрямство в ее темных глазах. Она слегка побледнела. Тем не менее, она кивнула и вдохнула, прежде чем очень быстро вернулась к своему обычному спокойствию. Ее голос был немного хриплым и сухим. «Я в порядке. Я к этому привыкла».
«Ммм, не волнуйся. Если ты захочешь сходить к своей семье, я пойду с тобой», - сказал он тихо, и посмотрел на нее неподвижными глазами.
Си Сяе только покачала головой. «Я не пойду. Я не хочу ничего из себя строить, потому что я не всё равно не способна на такое актерство, как у них. Всё в порядке. Все эти проблемы не имеют к тебе никакого отношения, поэтому тебе не о чем беспокоиться. Я пойду поищу профессора Лин. Посиди тут или помоги мне с книжными полками».
Затем Си Сяе заставила себя улыбнуться. Эта улыбка показалась очень горькой и выдавленной.
Прежде чем Му Юйчэнь успел ответить, она уже ушла и оставила ему элегантный вид на свою спину.
«Сяе!»
Си Сяе сделала только два шага вперед, когда Му Юйчэнь тоже мгновенно встал. Он взял её за руку и притянул ближе, а другая рука крепко схватилась за её правое плечо. Он посмотрел на нее сверху вниз и с несогласием сказал: «Я хочу знать, что для нас значит наш брак. Что ты имеешь в виду, это «не имеет отношения ко мне»? Объясни, что это значит для меня».
Тон Му Юйчэня был необычайно серьезен и был полон недовольства. «Я думаю, что ты не считаешь себя моей женой! Если я не беспокоюсь о тебе, о ком мне беспокоиться?»
Глубокий и властный голос мужчины объявил о его нынешнем положении и квалификации, его глаза наполнились несогласием и упреком, когда он смотрел на Си Сяе. То, как он смотрел на нее, было похоже на то, как строгий старший брат отчитывает свою младшую сестру ...
«Я серьезно отношусь к этому браку. Скажи мне, что ты чувствуешь то же самое, Си Сяе!»
Его глубокий взгляд остановился на ее слегка бледном, маленьком лице. Когда он увидел, что она выглядит хуже и долго молчит, он ослабил тон. «Теперь, у тебя есть что-нибудь еще, чтобы сказать мне?»
«Что я должна сказать тебе? Как я могу тебе объяснить? Могу ли я объяснить, как, будучи дочерью от первой жены моего отца, я попала в это состояние, или я должна объяснить, как я пережила это за последние десять лет?»
Она подняла голову, ее спокойные глаза наполнились упрямством. Ее лицо было недружелюбным и отличалось от ее обычной отстраненности.
Видя, как его зрачки начинают собираться и нацеливаться на неё, в них также было легко увидеть беспокойство. Она глубоко вздохнула и успокоилась. «У меня плохое настроение. Я не хочу втягивать тебя и злиться на тебя, Му Юйчэнь. Не разговаривай со мной. Я хочу немного тишины и покоя. Очень скоро я буду в порядке. Не волнуйтесь, господин Му».
Когда он услышал это, мрачное выражение лица Му Юйчэня немного смягчилось. Когда она уже отвернулась от него, он внезапно вздохнул: «Хорошо, я не хотел устраивать тебе выговор. Если тебе от этого станет лучше, я даже не против, что ты на меня злишься».
В его глубоком голосе чувствовались слабые намеки на чувствительность и нежность. Си Сяе внезапно почувствовала, как ее сердце сжалось, услышав это, и она начала задыхаться.
Она бесчисленное количество раз хотела услышать эти слова от Хань Ифэна, но так и не дождалась того дня, когда это произошло бы. Когда она услышала это от Му Юйчэня, она вдруг что-то поняла.
Иногда, как бы грустно ни было, череда простых, внимательных слов утешения могла бы значительно сгладить обиду и горечь в ее сердце ...
http://tl.rulate.ru/book/21318/533033
Сказали спасибо 286 читателей