Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 283: Пока цветы не завяли. ч.1

Взошло утреннее солнце. Елена пробормотала что-то раздражающее, когда лучи солнца упали на её глаза, но она встала рано и нервно ждала результатов теста на беременность. Она едва удержалась, чтобы не съесть свой завтрак. К счастью, доктор знал о её беспокойстве и поспешил навестить её и доложить о результатах, как только они подтвердились.

— Поздравляю, Ваше Величество.

— Ах…

— Вы беременны! Можете пойти и сообщить Императору хорошие новости.

Елена ошеломлённо кивнула. Она подозревала, что беременна, но всё же была немного шокирована, услышав результаты. Она бессознательно положила руку на живот.

"Здесь действительно... ребёнок?"

Странное чувство, которое она не могла выразить словами, охватило её. Была ли она удивлена или испугана? Это была сложная эмоция, которую невозможно было описать.

Но она не испытывала к нему ненависти. Хотя это и было незапланировано, но между ней и Карлайлом должен был родиться ребёнок. Ничто так не радовало её, как то, что она носит ребёнка от любимого мужчины.

Доктор снова заговорил с просветлевшим выражением на лице:

— Я пойду и расскажу всем хорошие новости.

— Император на некоторое время покинул Императорский Дворец, так что я скажу ему об этом лично позже. И... я думаю, было бы неплохо сообщить об этом и дворянам попозже.

— Ах да, конечно. Но я не думал об этом. Я с радостью последую вашим пожеланиям, Ваше Величество.

Когда Елена посмотрела на весёлого доктора, её разум начал успокаиваться, и к ней вернулись рациональные мысли.

— А до тех пор, пожалуйста, держи мою беременность в секрете от всех.

— Да, Ваше Величество. Я приготовлю вам какое-нибудь полезное лекарство.

— Да, спасибо.

— Тогда я оставлю вас отдыхать.

— Спасибо огромное.

Как только доктор ушёл, Мэри и няня, тихо прислушивавшиеся к разговору на заднем плане, пришли в волнение. Первой заплакала няня, и она заговорила взволнованным голосом:

— Меня переполняют тысячи эмоций. Увидеть, как ты выросла и наконец забеременела.

Мэри радостно зааплодировала.

 Поздравляю, Ваше Величество. Прошлой ночью мне приснился хороший сон, и я знала, что случится что-то хорошее.

Несмотря на их волнение, Елена ответила им со смущённым взглядом.

 Спасибо. Но, пожалуйста, держите это в секрете.

Мэри и няня ответили одновременно.

— Да, Ваше Величество.

Елена задалась вопросом, будет ли Карлайл так же счастлив, как эти двое, когда услышит такие новости. Хотя он не выражал этого внешне, он не хотел передавать проклятую кровь семьи ребёнку. Однажды он сказал, что хотел бы, чтобы их ребёнок был похож на Елену, но, если говорить по-другому, он не хотел иметь такого ребёнка, как он сам.

"...Я хочу ребёнка, похожего на Кэрила."

Она была бы очень счастлива, если бы у неё был мальчик с такими же красивыми голубыми глазами, как у Карлайла. Однако, есть ещё одна проблема, которую предстоит решить в первую очередь. Если мальчик унаследует большую часть драконьей крови, как и  Карлайл, то примерно в возрасте десяти лет... его придётся кормить человеческой кровью.

И даже если бы ребёнок Елены родился нормальным... они не смогли бы избежать вечного ига ответственности Императорской семьи.

Елена хотела разрушить проклятие настолько, насколько это было возможно, но она понятия не имела, с чего начать. Она планировала забеременеть только после того, как изучит и снимет проклятие. Однако теперь, когда она была беременна, у неё не было другого выбора, кроме как ускорить график.

После минутного раздумья Елена быстро поднялась со своего места. Мэри удивлённо посмотрела на неё.

— Ваше Величество, теперь вы беременны, и вам нужно двигаться более осторожно.

Не желая отставать от Мэри, няня быстро ответила:

— Мэри права. Тебе следует больше заботиться о том, как ты будешь ходить... с этого момента.

Елена слабо улыбнулась их беспокойству.

— Я... понимаю. Я буду более осторожна.

Елена подошла к своему столу и села, а няня быстро принесла одеяло и положила его ей на колени.

Ты должена держать свой живот в тепле.

— Я принесу вам горячий чай, Ваше Величество.

Мэри поспешила приготовить чай, даже не спросив Елену. Когда Елена смотрела на них двоих, её сердце наполнялось радостью. Когда ребёнок родится, будет так много людей, которые будут его любить. Мысли о проклятии на мгновение исчезли из её головы. Важно было то, что ребёнок заслужит своей любви.

Елена вернулась к своему столу, взяла ручку и написала письмо лидеру Астара.

[До меня дошли слухи о племени, которое служит драконам.

Я надеюсь, что вы найдёте о них больше.

Где они живут, и есть ли какой-нибудь способ связаться с ними?

Поскольку это очень трудоёмкий вопрос, я дам эту же задачу лидеру Краусса.

Я щедро вознагражу того, кто первым принесёт мне ответы.]

Если она будет использовать Астар и Краусса одновременно, то на континенте не было почти ничего, что она не могла бы найти. Надеюсь, она сможет получить ответ раньше, чем ожидалось.

"...Надеюсь, у меня будут результаты."

Впервые она увидит племя, которое поклонялось священным драконам, как Богам. Хотя они были загадочной и тайной культурой, возможно, она могла бы получить информацию, если бы связалась с ними.

Елена бралась за каждую задачу.

http://tl.rulate.ru/book/21147/836135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь