Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 266: Но этого было недостаточно. ч.2

На следующий день Карлайл и Елена встретили утро вместе. После того, как Елена начала свою историю прошлой ночью, она рассказала Карлайлу всё, что знала о будущем. К сожалению, с тех пор многое изменилось, и информация, которой она располагала, теперь была бесполезна — она никак не могла предсказать ни раннюю смерть Салливана, ни попытку засады. Однако Карлайл всё ещё благодарно улыбался Елене, хотя в его глазах была глубокая боль, когда она рассказывала о боли, которую испытала в своей прошлой жизни.

— Ты так много страдала, жена моя.

— Всё в порядке. Сейчас я в лучшем месте.

Выражение её лица смягчилось.

— На этот раз ты рядом со мной. Возможно, одной из причин моего возвращения было желание встретиться с тобой.

Она верила, что единственная цель её возвращения - спасти свою семью, но теперь она воссоединилась и с Карлайлом. Если бы она действительно умерла в своей прошлой жизни, не встретив его, то никогда бы не узнала, что такое любовь, и покинула этот мир с одной лишь горечью в сердце.

Карлайл не смог сдержать довольного фырканья, и его лицо вспыхнуло от того же счастья, что и у Елены.

— Как ты смеешь говорить такие красивые слова?

Он наклонил голову и осыпал её лицо мелкими поцелуями. Сначала его прикосновение было лёгким, но с каждой секундой его поцелуи становились всё более жадными, и Елена была вынуждена закрыть ему рот ладонью. Её щёки порозовели от смущения, но она сумела задержать его на мгновение.

— Подожди, мне ещё нужно кое-что сказать.

Жар в глазах Карлайла немного остыл, и он улыбнулся ей.

— Хорошо. Продолжай.

Он с сожалением отстранился, и она продолжила ясным голосом:

— Я должна сообщить тебе информацию, предоставленную мне главой Астара.

Она рассказала ему, как благородные дома, объединившиеся с предыдущим Императором, были рады услышать, что Карлайл в безопасности, и они немедленно соберут свои силы и поддержат его. Елена могла значительно увеличить свои силы, наняв наёмников с прибылью от своего бизнеса. Однако этого всё ещё было недостаточно. Чтобы справиться с Императрицей Офелией, а затем и с Павелюком, нужна была власть семьи Краусс.

После объяснения каждого пункта, Елена, наконец, высказала своё мнение.

— На всякий случай нам нужно привлечь семью Краусс на нашу сторону.

— Хм. Хотя Граф Краусс может показаться сговорчивым, он очень упрямый человек. Нам будет нелегко заключить с ним союз.

Даже Император или Императрица не могли заставить этого человека сдвинуться с места. Многие влиятельные фигуры жаждали его влияния и ресурсов, но в конце концов они решили, что Крауссу лучше оставаться нейтралом, а не пытаться навязать ему свою власть и непреднамеренно превратить его во врага. Во всяком случае, Граф Краусс предпочитал держаться подальше от разборок дворянских дворов.

— Нет никакой гарантии, что его удастся убедить, но я постараюсь сделать всё возможное, прежде чем соберутся остальные дворяне. Я не могу сдаться, даже не попытавшись.

Карлайл улыбнулся, восхищаясь честолюбием Елены. Несмотря на свою стройную фигуру, она возвышалась даже над самыми массивными военными генералами. В глазах Карлайла женственная и прекрасная Елена была намного сильнее всех, кого он когда-либо знал на поле боя.

— Хорошо.

Когда Карлайл дал ей своё разрешение, лицо Елены быстро превратилось в лицо целеустремлённого рыцаря.

— Предоставь это мне. Я сделаю всё, что в моих силах.

Пока они вдвоём строили планы на будущее, в дверь постучали. Нетерпеливо ожидая новостей, Елена посмотрела в сторону входа и быстро ответила:

— Входите.

Дверь открылась, и в комнату вошёл Айзек. Он поклонился им обоим и вежливо произнёс:

— Прошу прощения, что прервал вас в столь ранний час. Когда я доставил брошь, как было приказано, молодой хозяин семьи прислал ответ.

— И каков же был ответ?

— Похоже, он путешествовал неподалёку от Империи Руфорд. Он попросил разрешения встретиться с вами завтра вечером и назначить время и место встречи.

Гарри, как бы он ни был умён, не мог не знать о нынешнем положении Елены. Скорее всего, он заранее подготовил безопасное место для их встречи.

Елена выжидающе повернулась к Карлайлу, чтобы узнать его мнение, и он утвердительно кивнул. Она снова посмотрела на Айзека, и на её лице отразилась решимость.

— Когда и где я должна с ним встретиться?

На этот раз настала очередь Елены привлечь Краусса на свою сторону.

***

Гарри послал Елене экипаж, который доставит её в целости и сохранности к назначенному месту встречи. Глава семейства Краусс никогда не принимал чью-либо сторону и никогда не наживал себе врагов. Елена не думала, что они попытаются напасть на них из засады, но на всякий случай она вооружилась различным оружием.

Когда она садилась в экипаж, никто из людей Краусса не заметил, что у неё к лодыжкам привязано несколько маленьких кинжалов и что она умело спрятала небольшую взрывчатку. На этот раз она не собиралась быть застигнутой врасплох.

Карлайл хотел сопровождать Елену на встречу, но она настояла, чтобы та действовала одна. Была только одна причина - Карлайл был тем человеком, который должен был стать Императором. Сейчас самое время обратиться с просьбой к семье Краусс, и Елена не позволит, чтобы честь Карлайла была запятнана потенциальным отказом.

"Я буду тем, кто защитит его."

Это было обещание, которое оставалось неизменным с самого начала. Тем временем Карлайлу было неловко отпускать Елену одну, и он предупредил, что если не получит от нее вестей через два часа, то сам поспешит на место встречи. Она улыбнулась, увидев ледяное выражение лица мужа. Было немного забавно, что именно он так беспокоился о ней, и она стала ещё более решительно настроена не подводить его.

Елена смотрела на проплывающий мимо пейзаж через окно кареты. Внешне она вела себя неторопливо, но в глубине души была занята мыслями о том, как склонить семью Краусс на свою сторону.

Наконец она добралась до места встречи - небольшого особняка, который семья Краусс часто использовала в качестве загородного дома. Гарри ждал её снаружи, он сам любезно открыл дверцу кареты и поздоровался с ней.

— Давненько не виделись, Ваше Высочество.

— Да. Я беспокоилась, что ты уедешь на некоторое время, но была рада увидеть тебя сразу же.

— Конечно. Я был не так уж далеко от Империи Руфорд, поэтому смог сразу же приехать сюда.

Поведение Гарри было более живым, чем раньше, и Елена удовлетворённо улыбнулась ему. Он казался умным и рассудительным мальчиком. Гарри повёл её в особняк.

— Пожалуйста, следуйте за мной, Ваше Высочество.

Она шла позади него, и он посмотрел на нее с любопытством.

— Что я могу для вас сделать? Вы когда-нибудь думали—

— Я хочу видеть Графа Эванса.

Гарри удивлённо поднял брови, услышав её ответ. Однако он догадался, что это будет одна из её просьб, и спокойно продолжил:

 Я всё гадал, о чём вы попросите, Ваше Высочество. Мой дед может и не помочь вам в ваших делах, но... вполне возможно, что вы сможете хотя бы встретиться с ним.

Елена втайне беспокоилась, что Гарри может ей отказать. К счастью для неё, он согласился, и она внутренне улыбнулась. Гарри внезапно изменил направление своих шагов.

— Следуйте за мной сюда, пожалуйста.

Без дальнейших объяснений он повёл её к главе семейства Крауссов, Графу Эвансу. Вопреки многим предположениям, главным врагом Карлайла была вовсе не Офелия. Хотя сейчас дело с Императрицей может показаться более срочным, Павелюк терпеливо ждал, когда можно будет вытащить свои когти. Имея перед Еленой двух могущественных врагов, она нуждалась в большей власти, чтобы безопасно обеспечить восхождение Карлайла на трон.

Глаза Елены засияли так же остро и ярко, как красные бриллианты, когда она двинулась вперёд.

http://tl.rulate.ru/book/21147/812517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь