Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 181: Должно быть моим. ч.2

Для Хелен сегодняшняя вечеринка была не чем иным, как битвой. Она приготовила для Карлайла афродизиак, но даже тогда постаралась сделать себя как можно красивее. В конце концов, она была номинирована как Мадонна бала, и хотя её затмила Елена, она гордилась тем, что была одной из красавиц, которые представляли южный регион.

Сегодня Хелен нарядилась в самое лучшее платье, когда-либо сшитое в Королевстве Фригранд. Кроме того, она украсила себя самыми дорогими украшениями, которые у неё были, и завершила свою причёску и макияж в самом известном салоне красоты в столице. Она была уверена, что была более изысканной, чем любая другая женщина на сегодняшней вечеринке.

Вскоре Хелен уже сидела в своей карете и что-то бормотала себе под нос, продолжая разглядывать себя в зеркале.

— Я думаю, что лучше поменять украшение волос на левую сторону.

Элен попросила салон красоты поставить его справа, но теперь, глядя в зеркало, она подумала, что лучше поставить его слева. Она была вынуждена позвать горничную, сидевшую на полу кареты.

— Иди сюда и сделай мне прическу.

— Вы м-мне, Миледи?

Именно Тильда сопровождала Хелен на сегодняшнюю вечеринку.

— А кто же ещё это может быть? Может быть, попросить водителя дотронуться до моей головы? А?

— О нет, Миледи.

Когда карета на мгновение остановилась, Тильда поспешно перешла с пола на сиденье, где сидела Хелен.

— А как бы вы хотели, чтобы я это сделала?

— Убери отсюда украшение и поверни его влево.

— Д-да.

Тильда осторожно стянула с волос украшение, и— 

 Ах!

Хелен коротко вскрикнула и шлёпнула Тильду по щеке.

— Разве ты не можешь сделать это правильно? Ты знаешь, какой сегодня день?

— Я... простите меня, Миледи.

Внезапное нападение Хелен заставило Тильду упасть на бок кареты, но горничная быстро поднялась. Она знала по опыту, что если не сделает всё правильно, то Хелен не остановится на достигнутом. Плечи Тильды напряглись, когда она более осторожно коснулась волос Хелен. 

Через несколько мгновений Тильда успешно изменила положение украшения для волос. Хелен внимательно посмотрела на себя в зеркало и заговорила с Тильдой, даже не взглянув на неё.

— Тцк, если сегодня что-то пойдёт не так, это будет твоя вина.

— Я... простите

Тильда выполнила всё, о чём просила Хелен, но служанку никто не похвалил. Тильда попыталась вернуться на своё прежнее место в карете, но карета внезапно замедлила ход, когда они приблизились к гостям. Хелен повернулась к Тильде со свирепым блеском в глазах.

— Сядь на пол и спрячься. Я не хочу, чтобы другие люди видели, что ты едешь со мной в карете.

— Да, Миледи.

Тильда быстро опустилась на землю и спряталась за окном. Хелен взглянула на служанку, потом перевела взгляд на дворян, стоявших у входа в зал для приёмов.

— А где сейчас Сара? Я бы выглядела лучше, если бы она была передо мной…

Хелен снова посмотрела на Тильду и нахмурилась.

— Найди Сару и приведи её ко мне.

— С-сейчас?

— Хм. Ты можешь найти карету Сары позже.

— Д-да, я поняла.

— Не говори со мной.

Когда раздражение Хелен снова  вспыхнуло, Тильда быстро закрыла рот. Хелен терпеть не могла подолгу обмениваться словами со слугами низшего класса. 

Наконец карета совсем остановилась. Хелен сменила презрительную усмешку на лице и вышла из экипажа с мягкой улыбкой. Тильда привыкла к настроению Хелен и в страхе отступила, глядя на удаляющуюся спину леди.

Ттогаг ттогагеу— 

Когда Хелен вошла в зал, её со всех сторон приветствовали дворяне.

— А, так это Леди Селби? Она выглядит просто потрясающе.

— Откуда у неё это платье? О Боже, оно так красиво.

Никто не посмеет дурно отзываться о фрейлине королевы. Хелен с гордой улыбкой на лице шла по коридору.

— Нет смысла говорить, что платье досталось мне. Оно настолько дорого, что никто не сможет его купить.

Некоторые люди неловко застыли, услышав слова Хелен, но вскоре дворяне заулыбались, как подобает светским людям. Когда Хелен почувствовала на себе взгляды бесчисленных аристократов, её настроение воспарило.

"Где же Принц?"

Она хотела показать Карлайлу этот прекрасный образ самой себя. Хелен подумла об одинокой прогулке по залу, когда— 

Беолког! 

Входная дверь открылась, и кто-то громко крикнул:

— Их Высочества наследный Принц и наследная Принцесса!

Все мужчины и женщины в комнате поклонились, приветствуя Карлайла и Елену, когда они вошли в комнату. Карлайл был грандиозным зрелищем, но Елена - ещё более. Хелен схватилась за грудь, глядя на красивую фигуру Карлайла.

"Эта должность должна быть моей".

Это она должна быть рядом с Карлайлом, а не Елена. Карлайл и Елена выглядели достаточно красивыми, чтобы заставить её ревновать, но сегодня Хелен чувствовала, что она не отстаёт. Сумма денег, которую она вложила в своё нынешнее платье и драгоценности, была астрономической. 

Сердце Хелен заколотилось от волнения, когда она коснулась браслета на своём запястье, специально предназначенного для того, чтобы влить афродизиак, когда он будет повеёрнут.

А сегодня вечером…

Она сделает Карлайла своей собственностью.

http://tl.rulate.ru/book/21147/716762

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Я думала у Хелен на голове будет более изысканная прическа, раз она её в самом известном салоне делала :/
Спасибо за проделанную работу 🖤🖤🖤
Развернуть
#
Иногда волосы Елены рисуют до пояса, иногда фиг-пойми-есть-ли-у-них-конец
Развернуть
#
А гдеже украшение что поменяли местами???
Развернуть
#
Гг выглядят как куклы. Красивые, но куклы. Хелен тут хоть и морщится, но выглядит гораздо живее.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь