Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 152: Проверка. ч.2

— Хорошо. Давай пока оставим растение здесь.

— Ах... да, Ваше Высочество.

Горничная слегка растерялась, но всё же взглянула на служанку, которая поставила на стол большой горшок. Роскошная атмосфера комнаты, казалось, поднялась с размещением единственного растения. 

Прежде чем горничная ушла, она повернулась к Елене, чтобы заговорить.

— Пожалуйста, позовите меня, когда захотите перенести растение в свою комнату.

Елена кивнула в ответ, и горничная с дружелюбной улыбкой удалилась.

Ккииг, так! 

Как только служанка ушла, няня тут же встала со своего места и принялась распахивать все окна. Елена вопросительно посмотрела на настойчивое поведение няни.

— В последнее время погода стала теплее, но разве не будет холодно, если ты откроешь все окна?

— Я не простужусь, моя леди. Но аромат этого растения... у меня такое чувство, что держать его при себе будет плохо для тебя.

— ...Что?

Няня снова вернулась к Елене и открыла рот, чтобы объяснить.

— Я никогда не видела этого собственными глазами, но слышала, что некоторые душистые растения из Сибены оказывают пагубное воздействие на организм.

— Пагубное? Что ты имеешь в виду?

 Если женщина вдыхает аромат в течение длительного периода времени... ей может быть трудно забеременеть.

— ...!

Елена была ошеломлена. Беременность не была чем-то, что она считала важным для себя в данный момент, поскольку она и Карлайл не будут спать вместе, пока он не станет Императором. Однако это не означало, что она не сердилась. Подарок от Императрицы был поистине безнравственным.

— …ха.

Елена резко рассмеялась, но не от радости. Дворец оказался таким же страшным, как она и ожидала.

"Я была слишком уверена в своей безопасности."

Елена так полагалась на свой меч и свою способность побеждать убийц, что считала, что кому-то нелегко причинить ей боль. Тем не менее, Имперская власть не обязательно обладала физической силой. Подарок был мрачным напоминанием об этом.

— Спасибо, что предупредила меня, няня. Результат был бы ужасен, если бы ты не знала об этом.

— Я не слишком уверена в себе, но мне нравится быть осторожной. Я уже говорила тебе об этом, но в конечном счёте именно ребёнок придает женщине - Императрице силу. Амбиции женщины должны быть сосредоточены на беременности.

— …да.

Хотя няня думала о далеком будущем, правда заключалась в том, что Елена никогда не задумывалась об этом так глубоко раньше. Когда цель состояла в том, чтобы сделать Карлайла Императором, было бесполезно беспокоиться о чём-либо после этого.

Но её няня никогда не ошибалась. Как только внимание Императора естественным образом привлекали другие женщины, и у него было много наложниц, единственное, что оставалось Императрице, - это обеспечить преемника. По этой причине, если Елена не смогла забеременеть, у неё не было выбора, кроме как уйти в отставку, когда она станет старше. Окончательной победой Императорских женщин было рождение следующего Императора.

 

"Но... для меня это не имеет значения."

Елена и Карлайл состояли в браке по контракту. В конечном счёте, Елена хотела защитить свою семью, и Карлайл был человеком, которому она будет помогать, чтобы он стал Императором. Она не знала, изменятся ли их отношения, но даже если они действительно будут связаны, Елена сделает шаг назад к власти. Мысль о том, чтобы сражаться с другими наложницами за благосклонность Карлайла, не привлекала её.


"Если это когда-нибудь случится... будет ли Кэрил делать то же самое с другими женщинами, что он делал со мной?"

Она вспомнила сладко улыбающееся лицо Карлайла в спальне прошлой ночью, а также обжигающий поцелуй, который они разделили этим утром. Момент был настолько ярким, что она могла видеть его прямо за своими веками, если бы закрыла их.

Странно было думать, что все это повторится с другими женщинами.

Уггсин. 

Елена прижала руку к груди, и её сердце болезненно забилось.

"Почему я чувствую себя неловко?"

С самого начала она подозревала, что Карлайл - плейбой. Она была благодарна ему за то, что он не встречался с другими женщинами, когда она так много думала о защите своей драгоценной семьи.

Елена подавила боль и посмотрела на сидящую перед ней няню. Она думала сделать няню своей фрейлиной с тех пор, как отправила письмо, но теперь, когда Елена увидела няню воочию, она поняла, что нет никого лучше. Решившись, Елена заговорила.

— Нэнни, я хотела бы кое-что спросить у тебя... я говорю тебе это заранее, но если то, о чём я прошу, слишком сложно, ты можешь отказаться.

— Ты хочешь, чтобы я стала твоей фрейлиной?

Елена удивленно моргнула от её проницательного наблюдения.

— Откуда ты знаешь?..

— Это привилегия быть тем, кто тебя вырастил. Я знаю, о чём ты думаешь, просто глядя в твои глаза.

— Так вот почему ты проделала весь этот путь?

— Да. Хотя ты и не написала об этом в своем письме, я знала, что тебе понадобится моя помощь, как только я услышу о свадьбе. Я подумала, что могу сделать лучше, и пришла к выводу, что могу служить твоей фрейлиной. А теперь, что ты думаешь, Ваше Высочество?

Няня понимающе улыбнулась, и Елена почувствовала, как её сердце забилось быстрее от переполнявшей её благодарности. В её жизни было так много хороших людей, и она хотела защитить их от смерти, чтобы они могли остаться рядом с ней.

Елена откашлялась и взяла няню за руку, что свидетельствовало о её возрасте.

— …Спасибо тебе.

— Не за что. Я уже всё приготовила, и если ты мне не позволишь, то я не прочь устроить протест.

Елена знала, что её няня часто шутила, чтобы поднять настроение. Елена подавила свои эмоции и заставила себя улыбнуться.

— Пообещай мне одну вещь. Ты никогда не должна работать больше, чем ты можешь справиться. Хорошо?

— Да, Миледи.

Их объединяло тёплое чувство, которое могли разделить только люди, давно знавшие друг друга. Пока Елена любовно смотрела на свою няню, краем глаза она заметила редкое растение от Императрицы Офелии. Ближе к вечеру ей предстояло встретиться с Императором Салливаном и Императрицей Офелией. Она хотела бы поблагодарить Императрицу за растение, которое только что получила.

— Во-первых, давай проверим воду.

http://tl.rulate.ru/book/21147/689186

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь