Готовый перевод I Didn’t Even Want to Live, But God Forced Me to Reincarnate! / Покончила с собой, но Бог дал мне второй шанс!: 52 План 4: Выезд и...

Этот голос, если я не ошибаюсь, то наш гость на этот раз будет...

"А, это была бы Мередиа. Успокойся, позиция Мередеи достаточно высока, чтобы она также знала об иллюзии Хартманна."

Мама подтвердила мою догадку! Это была Мередиа!

Затем она быстро подошла к входной двери, чтобы открыть ее и впустить ожидаемого гостя.

"Мередиа!" Я воскликнула. Давненько я ее не видел.

"Привет... хоть ты и маскируешься, но ты должно быть... Лира!" Мередея склонилась, чтобы похлопать меня по голове, и когда она это сделала, ее брюнетка слегка поцарапала мои щеки.

Я слегка расчесал ее в сторону, чтобы она не щекотала мне нос! Было бы не смешно, если бы я чихнул прямо перед ее лицом.

"Да, ты все правильно понял!" Я ответил.

"А, простите, где мои манеры? Простите, что вторгаюсь в ваши дела. Я пришла забрать Офелию-саму," Мереда слегка приподняла подол юбки.

"Все в порядке, Мереда. Пожалуйста, позаботься о Кассе, - сказал папа.

"...хотя твой внешний вид сейчас... слишком изменился... Я позабочусь, Сиан-сама".

"Фуфу, ну тогда. Думаю, мне пора уходить. Вы, ребята, не торопитесь."

"Мама, мама! Ты пойдешь с Мередиа? Я думала, что будут и другие фокусники! Вы двое будете в порядке?"

Я волнуюсь.

"Нет проблем. Мы просто починим барьер и обсудим все с волшебниками города Чиносато. Только мы с Мередеей".

"Разве это не опасно? Никакой охраны?"

"Идти с большим количеством людей будет просто мешать нам на случай, если что-то случится. Мы достаточно сильны, чтобы защитить себя, и как только мы приедем, другие волшебники будут там, на нашей стороне."

...мама здесь главный фокусник, так что ее аргумент верен. ...а Мередея, кажется, ботаник-фокусник, но она также сильна, исходя из того, что сказала мама?

"Будь осторожна, мама!" Альт-ни обнял маму.

"Тогда я пойду".

Мама тогда слегка почистила мне голову.

"Со мной все будет в порядке. Береги себя, Лира."

"...будь осторожна, мама."

"Будь осторожен, Кас..."

"Циана, нет, не в такой форме".

Еще до того, как папа смог подойти к маме в его нынешней пухленькой форме, мама остановила его.

"Уууу..."

"Ничего страшного, мы снова увидимся, хоть и по-разному. Так что, увидимся."

С этим мама и Мередея вошли в свою карету и уехали. С нашими преобразованными в настоящее время формами, мы не отправляли их, но прощались должным образом.

Не волнуйтесь, мы скоро встретимся!

Спустя довольно долгое время, наконец-то, когда карета прибыла, пришло наше время уезжать.

Я так взволнована!

"Позвольте мне выйти и убедиться, что ситуация безопасна", Руперт удерживал меня от выхода на улицу.

"О... хорошо!"

.

.

***

.

.

Руперт вышел на улицу и спокойно осмотрел окрестности. Там были видны только каретка и водитель каретки. Коричневая лошадь, которую водитель использует, похожа на обычную лошадь, но следует признать, что ее конструкция довольно высокая и крепкая, по сравнению с обычными лошадьми, изображенными в книгах-картинках.

Воздух, как обычно, освежает, потому что в помещении много деревьев. Птицы щебетают - это еще один нормальный, спокойный день.

Однако это не мешает Руперту быть бдительным к своему окружению.

"!!"

Он заметил присутствие чего-то, что может представлять опасность, так как чувствовал, что за ним наблюдают глаза. В этот момент он ловко пошевелил рукой и в то же время скандировал.

[Эрп-скитель!]

Из руки, которой он качался, появилась черная волшебная стрела, так как ее острый клинок быстро двигался в направлении, в котором он чувствовал что-то странное.

"Кваааа!!!"

Агонизирующий крик мог быть слабо слышен с того места, где стоит Руперт. Несмотря на то, что холм, на который он направил свою волшебную стрелу, намного выше его, он все равно видел, как куст на вершине холма двигался, а затем существо обнажало свои черные крылья.

В то же время то же существо с черными крыльями сбежало с места, оставив своего умирающего друга позади. Его три ноги и длинный черный хвост видны Руперту, так как хвост трепещет от ветра, пытаясь помочь своему хозяину летать. На краю его хвоста виден проблеск красного цвета.

Тем временем умирающее существо обнажает голову при дневном свете, клюв открывается, обнажая острые зубы. Три красных глаза существа расширяются, прежде чем оно окончательно рухнуло и перестало отражать свет на зрачках.

"...что, это просто Фальзанцуву...", - вздохнул Руперт. Он зря волновался.

Присутствие Falsanzuwu, конечно, странно по сравнению с нормальной, мирной атмосферой снаружи, но это не так уж и важно. Фальзанцуву - или фальшивый ятагарасу - нормальное чудовище, которое может появляться где угодно время от времени, но обычно они скрывают свое присутствие от своих потенциальных хищников. Два Фальзанцуву, которых он только что видел - они просто случайно оказались там, так подумал Руперт.

"Руперт, что-то случилось?" Спросил Циана, с его новым измененным голосом, чтобы соответствовать его внешнему виду.

"А, ничего страшного. Просто какие-то нормальные монстры, которых я перепутал с чем-то опасным. Поехали."

Когда остальные четверо вышли из дома и вошли в карету, Руперт не мог избавиться от беспокойства, которое он почувствовал, и слегка взглянул на то место, где Фальзанцуву встретил свою кончину, прежде чем, наконец, присоединился к остальным к карете. Он попытался стереть необъяснимое беспокойство, которое испытывал, чтобы остальные не беспокоились.

Возможно, это была просто его собственная паранойя. В конце концов, они впервые путешествуют с детьми. Конечно, какая-то форма беспокойства всплывет у него в голове. Тем не менее, пока они осторожны, все должно быть в порядке.

Фальцанзуву, который потерял друга, - кто знает, куда он направляется на этот раз? Тем не менее, в настоящее время он летит в воздухе, следуя определённому маршруту, даже не спотыкаясь. Иногда он останавливается, чтобы отдохнуть или поесть - но он летит с одним пунктом назначения в уме.

http://tl.rulate.ru/book/20864/893964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь