Готовый перевод Melting the Cold CEO's Heart / Растопить холодное сердце генерального директора: 19 Встреча с мэром.

Это был самый длинный из всех, которые она когда-либо слышала разговоров генерального директора, и Лиз оказалась загипнотизирована ровным тембром в его тоне.

Тем не менее, содержание того, что он сказал, на самом деле сильно напугало ее.

Каймановы острова были известны как место, где богатые люди по всему миру прятали деньги, которые они хотели спрятать.

У его отца было несколько счетов и он совершал сделки?

Разве это не означало бы, что он действительно потратил миллионы долларов для того, чтобы все это запустить? Как же тогда это можно назвать бесплатным?

Казалось, что генеральный директор умел подхватить то, о чем она хотела спросить, просто глядя ей в глаза, так как он точно угадал, что происходит у нее в голове снова.

"Это бесплатно, потому что эти деньги можно взять в любое время". Теперь, когда об этом сообщат, деньги будут извлечены, посадив этих двоих в ещё больший суп, так как им придётся объяснять, куда они его кладут".

Так что, в конце концов, это было бесплатно.

Просто мысль о том, что его отец запустил такой план много лет назад, действительно означала, что Брэдшоу действительно чудовища.

Чувствуя себя впечатленной от такого невероятного предвидения, Лиз посмотрела вверх, чтобы увидеть, что генеральный директор все еще смотрит на нее.

Очевидно, что он ждал, чтобы узнать, есть ли у нее еще вопросы.

Пройдя через все это снова, Лиз поняла одну тревожную вещь.

А как же семьи тех двоих, кто попадет в тюрьму? Должны ли их дети расти без отца, как и она?

Из последнего заявления, сказанного генеральным директором, было ясно, что они действительно совершили преступление отмывания денег, но не было никаких доказательств этого, так как они, очевидно, сделали это тщательно.

Тем не менее, если бы не ее босс, они бы сейчас не попали в тюрьму.

Должна ли она вообще жалеть этих двоих?

Такие глубокие аспекты морали не были чем-то, о чем Лиз когда-либо должна была думать.

В данный момент она просто чувствовала себя подавленной.

Решив подумать об этом позже, она отложила это в голове после борьбы и вытащила скрижаль, чтобы проверить их следующую встречу.

Это заставило генерального директора снова повернуться в сторону, увидев, что у нее больше нет вопросов.

Его выражение было загадочным, и никто не мог догадаться о его мыслях, основываясь на этом.

Даже когда Лиз открыла приложение, она тайком взглянула на генерального директора, вспомнив сцены, свидетелем которых она только что стала.

Уверенная уравновешенность, с которой он сказал каждую вещь, и его уважительное, но высокомерное отношение, с которым он выступил с последним заявлением застрял в ее голове, делая одну мысль вихрем внутри нее:

Черт, он был таким крутым!

...

Час спустя лимузин припарковался возле белого здания, на котором жирным шрифтом было написано "Кабинет мэра".

Машина была остановлена и проверена службой безопасности в соответствии с протоколом, что означает, что они сейчас находятся внутри правительственного учреждения в штате Калифорния.

Выйдя на улицу, Лиз наконец-то испытала какую-то калифорнийскую жару, о которой она так много слышала.

Нью-Йорк в целом был холодным круглый год, так что тепло, которое она чувствовала теперь, когда она пропиталась солнечным светом, было действительно хорошим.

Кроме нее, генеральный директор также вышел, но сделал паузу, застегивая костюм, чтобы увидеть, как Лиз поднимает голову и закрывает глаза, как выражение чистого счастья пришло на ее лице.

Почти как будто он увидел что-то впервые, его глаза сияли восхищением и даже, едва заметно, ревностью.

Как Лиз посмотрела вниз через секунду, она заметила, что генеральный директор поспешно посмотрел в сторону и застегнул свой костюм, прежде чем подойти к двери.

Конечно, так как ее глаза были закрыты, она не видела этого уникального выражения, которое пришло на его лице.

Не найдя ничего плохого, она последовала за ним, вспоминая то, что прочитала в приложении.

Хэппл хотел создать новый магазин в Калифорнии, но место, которое они выбрали, нуждается в одобрении мэра, чтобы быть снесены. Архитекторы высказали мнение, что это лучшее место для бизнеса, так как это перекресток 4 очень оживлённых дорог.

Мэр откладывал получение разрешения уже месяц, но в конце концов он созвал генерального директора на обед, чтобы обсудить, почему именно он это делает.

Согласно тому, что г-н Уилл сказал ей по дороге, несмотря на то, что у Happle есть власть в правительстве, они не хотели ее использовать, если в этом нет абсолютной необходимости, так как они не хотели привлекать к себе излишнее внимание.

Следовательно, цель состояла в том, чтобы решить этот вопрос по-другому.

Все еще думая о том, как круто было видеть кого-то доминирующим на встрече, Лиз с нетерпением ждала следующей встречи, чтобы снова увидеть своего босса в действии.

http://tl.rulate.ru/book/20693/836134

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь