Готовый перевод Jun Ye Can't Help But Tease His Wife / Цзюнь Е ничего не может поделать с желанием подразнить свою жену: Глава 62

Опустив голову, Сяо Цзин старательно вгрызалась в жареную утку, боясь, что Сяо Чжэн настойчиво потребует вернуть ее.

Сяо Чжэн встретился с Сяо Цзин взглядом, и на его лице просияла цветущая улыбка.

Проглотив слюнки, Сяо Цзин посмотрела на сияющие зубы своего третьего брата, она никак не могла понять, что тот вдруг задумал.

Сяо Чжэн положил руку на подбородок, и его глаза, не мигая, уставились на миниатюрного "парня", который в данный момент жадно пожирал кусок утиного мяса.

- Я тут подумал о Маленькой Четверке из моей семьи. Только два года назад он был не выше моего сердца. Прошло всего два года, а он уже дорос до моего плеча, - причмокнув губами, сказал генерал.

- Третий брат, это ты так завуалированно пытаешься назвать меня коротышкой?

Сяо Цзин колебалась: стоит ли ей положить утиную ногу, чтобы на деле выразить свой протест? Но, пораскинув мозгами, она кое-что поняла, неужели ее третий брат и правда подумал, что после этого она не станет ее доедать? Взвесив все "за" и "против", она решила для начала закончить с закланием этого агнца.

Сяо Чжэн нежно погладил ее по голове, и его глаза преисполнились обожанием.

- Третий брат, ты выглядишь так, будто прикасаешься к собачке Тайбая, - Сяо Цзин сорвала с себя руку, скребущую по ее голове.

Сяо Чжэн только улыбнулся:

- Что за чушь ты несешь? Ты гораздо красивее той собаки.

- Третий брат, термин "красивый" звучит для меня слишком сомнительно. В конце концов, я - мужчина, способный дотянуться до самых небес. Когда ты так говоришь, мне начинает казаться, что ты ругаешь меня за то, что я женщина, причем женщина, которая тебе нравится.

Сяо Чжэн хотел было что-то сказать, но остановил себя. Он посмотрел на маленького "парня", что с головы до ног был покрыт шипами, и вспомнил о тех годах, что она провела в молчании. Заботиться о ней? Просто забудь об этом, лучше оставить ее в покое.

- Ты наелся? - Сяо Чжэн встал и надел свою армейскую фуражку. - Тогда я пойду, чтобы суровый Шэнь не узнал о моем визите и не решил устроить тебе неприятности.

Сяо Цзин вытерла рот и бросила взгляд на дверь, которая снова была закрыта. Осторожно ткнув в голову жареной утки, она посмотрела в ее глаза, которые были наполнены сожалением. Она никак не могла подавить в себе беспокойство. И почему она всегда чувствовала, что что-то было не так?

Не так давно ее навестили все ее братья, хотя ничего особенного и не произошло. Перед этим они на протяжении всех трех лет, что она служила в 525-ом батальоне, не показывали ей свои лица. Что с ними случилось в последнее время?

Сяо Цзин резко выпрямила спину, как будто только что очнулась от своих мечтаний.

"Могло ли дома произойти что-то серьезное?"

"А может, из-за жалких результатов меня собираются изгнать из семьи Сяо?"

Чем больше она размышляла об этом, тем сильнее становилось чувство, что что-то не так. Но это нисколько не помешало ей схватить со стола все, что осталось от утки, и за время одного вдоха прикончить ее.

*Тук, тук, тук.*

В дверь постучали, и некий человек без малейшего колебания открыл дверь.

Му Си надолго застыл за дверью, не успев ничего сказать и глядя парня с перемазанным маслом ртом, тоже уставившегося на него.

- Тьфу! - кости вылетели изо рта Сяо Цзина и рассыпались по столу.

Му Си Чи прищурился, неторопливо входя в комнату. Он устремил взгляд на оставшийся на столе беспорядок, и уголки его губ слегка изогнулись.

- Я просто ел. И это было довольно вкусно, - Сяо Цзин смущенно проглотила кусок мяса, оставшийся у нее во рту. Горько улыбнувшись, она сказала: - Майор Му, что-то не так?

- Где ты стащил эту утку? - рука Му Си Чи легонько постучала по столу.

- В армии нет правил, запрещающих дополнительное питание.

- Конечно, я не имею права расспрашивать кого-либо о том, что он ел, но в спецназе существуют строгие требования к питанию, а каждый прием пищи считается лишь пищевой добавкой. Если ты ешь что-то вредное для твоего тела, тебя непременно осудят за это.

- Меня должны наказать за то, что я съел эту утку? - задала вопрос Сяо Цзин.

Му Си кивнул.

- Но ничего страшного, если ты не хочешь, чтобы об этом узнал кто-то еще.

У Сяо Цзин появилось ноющее предчувствие, что он замышляет что-то плохое. Видя в своем сердце лишь капитана, он определенно так просто ее не отпустит.

Подойдя к солдату поближе, Му Си понизил голос и торжественно произнес:

- В следующий раз отдай мне половину.

- ...

Му Си Чи слегка кашлянул, прикрыв рот рукой.

- Неважно, даже если ты дашь мне всего половину утиной ножки. Но на меньшее я не согласен.

- Майор Му, разве это не считается нарушением правил?

- Что ты заладил, говоря "майор Му"? Все мы соратники. В будущем обращайся ко мне проще, мне будет приятно это услышать.

Му Си Чи сидел на стуле, роясь в груде костей. Наконец он обнаружил немножко мяска.

Сяо Цзин не мешала ему упорно обыскивать кости. Она уселась напротив него и спросила:

- Что вас привело сюда, майор Му?

Му Си Чи причмокнул губами и неохотно сказал:

- Вот, это список всего оружия, что есть в армии. Для начала тебе стоит запомнить его. Через два дня будет тренировочный бой.

- Снова бой один на один? - Сяо Цзин пролистала содержимое папки, бегло его прочитав. Здесь были десятки типов огнестрельных орудий с указанием калибра, емкости магазина, дальности выстрела и боевой ситуации, в которой его использовали.

- Это будет командное сражение, как насчет того, чтобы новобранцы сразились с нами, ветеранами? Так я удивил тебя или нет?

У Сяо Цзин появилось желание отобрать у него обратно утиную кость, которую она еще не закончила обгладывать.

- Не волнуйся, только ради этой утиной ножки я не стану тебя подставлять. По крайней мере, не убью тебя с первого выстрела.

- Майор Му закончил?

Му Си неторопливо поднялся, оправил на себе форму и улыбнулся:

- В этом нет ничего плохого, просто будет чуть менее тяжело.

- Я хорошенько это запомню. И обещаю, что в следующий раз выберу самое лучшее оружие, когда выйду на сцену.

Му Си остановился за дверью, а затем, положив руку на стену и приподняв бровь, улыбнулся солдату:

- Не забудь про мою утиную ножку.

Сяо Цзин захлопнула дверь прямо у него перед носом.

***

Му Си усмехался, спускаясь по лестнице.

- Что ты ел? - из-за спины Му Си Чи тихо раздался низкий мужской голос.

Спина Му Си Чи напряглась, когда он машинально повернул на звук голову. Стоило ему только увидеть подошедшего человека, как он поспешно выпрямил спину и поприветствовал:

- Капитан.

Шэнь Чэнфэн подошел к нему ближе и наклонился, вдыхая воздух.

- Жареная утка по-пекински из Сюй Цзи, - сдержанным тоном вынес вердикт он.

- ... - Му Си Чи только криво улыбнулся в ответ. Стоило ли ему сейчас похвалить капитана за то, что у него такой же прекрасный нюх, как у полицейской ищейки?..

Шэнь Чэнфэн, подняв голову, посмотрел на закрытую дверь в комнату общежития на втором этаже.

- Это Сяо Цзин тебя едой угостил? - спросил он, и голос его стал еще холоднее, чем раньше.

Му Си Чи без колебаний ответил:

- Так точно, капитан. Он настоял на этом, сказав, что мы все товарищи по оружию, и он даже сказал, что в следующий раз даст мне утиную ножку. Я оказался в очень непростой ситуации.

- В следующий раз, утиная ножка? - Шэнь Чэнфэна удивили эти слова.

Му Си Чи прикрыл рукой рот, сердито ругая себя за болтливый язык.

- Ты знаешь правила? - спросил Шэнь Чэнфэн.

По спине Му Си Чи пробежал холодок, не смея даже вопрос задать, он нагнулся и принялся отжиматься.

Шэнь Чэнфэн остался стоять, одну руку положив на перила и уставившись мерцающим взглядом на дверь некой комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/20610/577384

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
Это должны были быть Две утки. **********. И от другого жертвователя.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь