Готовый перевод A Chaotic World / Хаотичный мир: 143 Преодоление высоких мировых законов

Мир управлялся множеством мировых законов. Эти законы были настолько многочисленны, что за ними было невозможно уследить.

Но несмотря на то, что каждый закон отличался от другого, все они родились от одного и того же великого происхождения мира.

И в конце концов, все эти законы привели бы одного к вершине силы.

Это означало, что каким бы мировым законом ни владел мастер боевых искусств, до тех пор, пока ему удавалось достичь абсолютной вершины этого мирового закона, мастер боевых искусств всё равно мог бы обрести божественную силу, способную соответствовать Небесам!

И все же, несмотря на эту веру, мастер боевых искусств все же разделил мировые законы на два разных отдельных яруса.

Ведь, несмотря на то, что множество дорог могло привести человека к месту назначения, одни дороги должны были быть лучше других.

В контексте мировых законов закон высокого уровня мог легко подавить закон низкого уровня, когда они исполнялись на одном и том же уровне понимания.

Но было легче сказать, чем сделать, чтобы получить любое понимание в высокоуровневый закон мира.

На самом деле, на сегодняшний день боевики знают лишь горстку законов мира высокого уровня.

Законы жизни и смерти.

Законы пространства и времени.

Законы Инь и Янь.

Каждый из этих законов высокого уровня практически невозможно было затронуть, и даже Повелитель Алых Лун считался счастливчиком, что получил хоть малейшее представление о Законе Инь.

И всё же, несмотря на всё это, одному из представителей молодого поколения удалось повторить такой подвиг!

Маршал Сяньмин почти почувствовал, как его кровь кипит от волнения.

Это был Бэйму Фэй?

Маршал Сяньмин увеличил изображение прекрасной молодой леди из клана Беймуй.

С ее принадлежностью к древесной стихии, неудивительно, что она установила чрезвычайно сильную связь с Древним Деревом Лайфбренд. Таким образом, она, безусловно, была самым вероятным кандидатом!

Занятый своими мыслями, маршал Сяньмин не заметил, что с раскачиванием Живописного Древнего Дерева, с одного из его листьев упала ничтожная капля росы, падающая на землю.

Сверкающая капля росы опускалась все ниже и ниже, пока, наконец, не прорвалась в брызги прямо на голову Лу Тяньцзы.

В ответ веки Лу Тяньцзы дрожали, но только на мгновение, прежде чем успокоиться еще раз.

Конечно, никто не заметил этой подвластности, даже сам Лу Тяньцзы.

В конце концов, его сознание все еще жило, казалось бы, бесконечными воспоминаниями о Древнем Дереве Жизни. В отсутствие сильного стимулятора он никак не мог проснуться в ближайшее время.

В этот момент Лу Тяньцзы наблюдал за разрушительным землетрясением вокруг себя.

Именно в таком огромном масштабе весь лес, на созревание которого ушло бесчисленное количество лет, был уничтожен в одно мгновение.

Небольшой деревянный дом рядом с ним, в котором до сих пор находятся останки двух его строителей, был полностью перевернут, опустившись на дно земли.

Животные отчаянно спасались бегством, но спасения нигде не было видно.

Это была полная катастрофа.

Только Древнее Дерево Жизни стояло непоколебимо, невосприимчиво к окружавшим его ужасам. Это было единственное существование, не движимое стихийным бедствием.

Будь то растения или животные, все они были беспомощны перед непреодолимой силой природы.

Как бы они ни боролись, как бы упрямо ни держались за каждую ниточку надежды, их жизнь все равно безжалостно пожиналась, и все это благодаря прикосновению природы, которое в первую очередь даровало им жизнь.

Как иронично.

Лу Тяньцзы смотрел безразлично с точки зрения его безопасности.

Он не был святым, и его руки также были запятнаны кровью. Таким образом, несмотря на то, что он наблюдал за тем, как так много жизней заканчивалось одновременно, это не сильно его беспокоило.

Однако это заставило Лу Тяньцзы усомниться в смысле жизни, а также в тех самых представлениях о самой жизни, которые он затронул ранее...

Он ошибался.

Возможно, жизнь не была началом, и смерть не была концом.

Возможно, все было частью великого цикла, продиктованного только рукой судьбы.

Но если так, то когда было начало, и где был конец?

Лу Тяньцзы вздохнул в его сердце. В конце концов, даже артисты боевых искусств, которым удалось обрести невероятную индивидуальную силу, не имели иного выбора, кроме как преклониться перед передачей судьбы.

Ведь каким бы сильным ни был боевой мастер, если бы он не был способен стоять наравне с небесами, смерти не избежать.

У всех жизней было начало, но это не означало, что жизнь существовала с самого начала.

На самом деле, даже понятие жизни не существовало в какой-то момент.

Поэтому должно было быть отдельное истинное начало, которое принадлежало только самой вселенной, в тот момент, когда концепция жизни еще только должна была материализоваться - истинное происхождение вселенной.

Только отслеживая истинное происхождение, можно было бы полностью расшифровать сложные хитросплетения бесчисленного множества законов, которые управляли этим миром.

Это была далеко не простая задача. Но если человек действительно преуспел в этом, он получит возможность прикоснуться к истинам этого мира.

В этот момент у всех секретов не было бы иного выбора, кроме как быть обнаженным на его глазах.

Вот что означало постичь Закон Происхождения!

Толкование Закона Происхождения не означало понимания единственной точки начала Вселенной. Напротив, речь шла о том, чтобы увидеть сквозь великий цикл всех существ.

Вода - это происхождение жизни.

Но вода в её обычном состоянии возвращалась на небо, как облака, падала на землю, как дождь, а затем снова возвращалась на небо, как облака.

В чем же тогда заключалась суть воды?

Понимание Закона Происхождения заключалось в том, чтобы увидеть весь цикл существования, связав каждое существование с бесчисленным множеством законов, которые родились вместе с этим миром.

Контролировать Закон Происхождения означало контролировать не рождение всех существ, а жизненные циклы всех существ в этом мире.

Это также означало, что, обучившись до самой вершины, обладатель Закона Происхождения станет существом, способным распоряжаться судьбой всех существ в этом мире!

Будь то жизнь или смерть, пространство или время, инь или янь - все они были ничем иным, как отдельными точками в великом круговороте бытия, рождённом от самого Происхождения.

Как же тогда эти высшие мировые законы пройдут вопреки абсолютному Закону Происхождения?

Точно так же, Лу Тяньцзы сумел наткнуться на мировой закон, который превзошел даже законы мира высокого уровня, с которыми мечтал соприкоснуться каждый мастер боевых искусств!

Конечно, чем сильнее это было, тем сложнее это было бы, и, следовательно, тем труднее было понять.

На сегодняшний день Лу Тяньцзы едва смог коснуться лишь малейшей доли самого низкого уровня. Ему еще предстояло пройти долгий путь, если он хотел бы иметь какие-нибудь значительные достижения в абсолютном Законе Происхождения!

К тому времени, как Лу Тяньцзи понял, окружающий его пейзаж снова полностью изменился.

Разоренный лес вновь зарос, и животные вновь заселили эту местность, вновь повторив цикл.

Годы проходили в мгновение ока.

Лу Тяньцзы стоял на высоте, свидетельствуя о бесконечном повторении жизни и смерти.

В какой-то момент рядом с ним появился старый фехтовальщик. Этот старый фехтовальщик сидел рядом с ним в глубокой медитации, молча принимал чудеса природы.

Прошли дни, и старый фехтовальщик, наконец, открыл глаза, глядя на новичка, который медленно приближался.

Этот новичок был молодым человеком, держащим в руках элегантный меч.

Не предупредив ни слова, молодой человек пронзил мечом, направив его прямо на горло старого фехтовальщика.

В ответ старый фехтовальщик вытащил свой меч, и они сразу же впали в вечную борьбу, чтобы одержать верх.

Их мечи были быстрыми, а их шаги были легкими. Несмотря на то, что каждый удар был направлен на жизненные показатели друг друга, все равно казалось, что они элегантно танцуют в лесу.

Это была борьба, в которой проявилось чрезвычайно высокое мастерство фехтования!

Их мечи дрожали от волнения, вызванного силой их владельцев!

Заняв место в первом ряду, чтобы посмотреть весь бой, Лу Тяньцзи не мог не удивиться.

Эти два фехтовальщика, один молодой и один старый, оба производили очень знакомое ощущение. Такое ощущение Лу Тяньцзы испытывал и раньше лично, когда он был побежден одним движением под руками своего старшего ученика брата Наньхуана Цзяньчэна.

Это был закон меча.

Под действием Закона Меча каждый из их ударов мечом был хрустящим и без лишних движений. Как будто они оба прекрасно понимали идеальный способ владения мечом, позволяющий им в полной мере проявить свои силы!

Вспыхнули огни меча, и прозвучал звук металла.

В этой схватке двух мастеров боевых искусств Origin Core каждый удар меча, который был отклонен, посылал энергетическую ударную волну, способную разорвать на части окружающие их леса.

Вскоре было вырублено бесчисленное множество деревьев, но это мало что послужило для остановки их боя.

Двое из них продержались несколько дней без перерыва, пока, наконец, не пришли к молчаливому пониманию и не остановились в тот же самый момент. После чего оба они повернули, чтобы покинуть область, направляясь в совершенно разных направлениях.

Лу Тяньцзы понятия не имел, кто они, откуда они пришли, или куда они направляются.

Но что он знал, так это то, что они были истинными мастерами меча!

Возможность наблюдать за их борьбой принесла Лу Тяньцзы гораздо больше пользы, чем он ожидал.

Возможно, Лу Тяньцзи и не смог прикоснуться к Закону Мечей, просто наблюдая за их схваткой, но он, по крайней мере, сумел получить новые знания об искусстве владения мечом.

Он не сомневался, что после того, как ему удалось усвоить эти новые знания, его мастерство фехтования, несомненно, достигнет уровня, намного более высокого, чем раньше!

После ухода двух фехтовальщиков Лу Тяньцзи был готов продолжать жить воспоминаниями о Древнем Дереве Жизни.

Но в этот момент он вдруг почувствовал сильное чувство тревоги, и это пришло из-за пределов этого мира.

Другими словами, это было его настоящее тело.

Лу Тяньцзи нахмурился изнутри.

Он играл с мыслью об игнорировании этого чувства беспокойства, но чувство тревоги внутри него быстро усиливалось.

Казалось, что у него не было иного выбора, кроме как разорвать ментальную связь с Древним Деревом Жизни!

И ему очень повезло, что он это сделал.

После того, как Лу Тяньцзы отошёл от мира воспоминаний Живописного Дерева, он снова оказался во дворе Живописного Дерева, сидя прямо под Древним Деревом.

Пережив бесчисленные годы жизни в качестве дерева, Лу Тяньцзы, наконец, вновь взглянул на него со второй точки зрения. В этот момент он уже почти почувствовал ностальгию, когда прежнее чувство тревоги снова поразило его разум.

На этот раз Лу Тяньцзы мгновенно понял, что именно вызвало это чувство.

В этот момент вращающийся шар Духовной Сущности внутри его внутреннего мира уже был сжат до предела, угрожая расширением в любой момент. Иными словами, теперь он был на грани прорыва к Царству Промежуточной Сущности Конденсации Системы Духовной Сущности!

Если бы это была какая-нибудь другая ситуация, то это было бы поводом для торжества.

Однако, если бы он сейчас прорвался в царство Конденсации Промежуточной Сущности, то это было бы ничуть не хуже, чем донести до всего мира, что он на самом деле человек!

Нет, после рассмотрения его культивирования системы Сущности Резни, они, возможно, не подумают, что он был человеком.

Но даже если он и не человек, он все равно был аномалией, которая могла нарушить интересы верхних эшелонов королевства!

Если бы это случилось, то ему, вероятно, пришлось бы вообще отказаться от своей свободы в будущем!

В этот момент Лу Тяньцзи не только вынужден был силой подавлять своё возделывание, задерживая тем самым свой прорыв, у него также не оставалось иного выбора, кроме как отказаться от дальнейшей связи с Древним Деревом Жизни.

Иначе Духовная Энергия Сущности из Животворящего Древа Древних продолжала бы проникать в его внутренний мир, в конечном счёте приводя в действие Прорыв, независимо от его желаний!

http://tl.rulate.ru/book/20554/1014118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь