Готовый перевод I swear i won't bother you again / Клянусь, я больше не буду вас беспокоить!: Глава 9: Остановиться после извинений.

Такие блестящие золотистые глаза в тон его связанным золотистым волосам. Это заставляет многих забыть, как дышать, просто увидев его.

Вид этих дам, выглядящих так, словно они действительно хотят сбежать как можно скорее после появления принца, напоминает Виолетте её прежнюю сущность. У каждого будет тот, кем он восхищается, и, конечно, это также относится к этим женщинам. Однако интересно, что они могут сделать, когда человек, которым они восхищаются, видит их в такой ситуации.

Виолетта прекрасно понимает их чувства.

Виолетта понимает, почему они напали на Мэриджун, как только что напали на того человека, который раньше восхищался принцем. Хотя прежняя Виолетта любила его, сейчас её чувства не так чисты.

- Относительно того, что ты делаешь своей рукой, каков будет твой ответ?

- Ммм... я, мы... просто…

Клавдий мог бы догадаться, что происходит. Очевидно, это выглядело как движение перед тем, как ударить кого-то. Кто знает, связано ли это с его сильным чувством справедливости или жестокости, вместо этого, судя по его глазам, Клавдий заставляет их говорить и объяснить ситуацию.

Это может показаться чем-то вроде публичной казни для преступников. Всё должно быть сказано и утверждено их собственными устами.

Да, именно так Виолетта раскаялась в своём преступлении и попала в тюрьму. Прямо сейчас её беспристрастная точка зрения жалит саму себя.

- Ах…

Дамы, кажется, лишились дара речи, не в силах произнести ни слова. Им трудно дышать, так как промежутки между их вдохами становятся всё короче и короче, и никто не может просто пожалеть, просто увидев их такими.

Тем не менее, это правда, что это может быть невозможно для кого-то столь достойного, как они, чтобы запугивать Мэриджун, но Виолетта уже выросла из этих эмоций не так давно... прямо сейчас она может только сочувствовать им.

- Довольно этого.

- О-онее-сама!.. 

- Виолетта-сама?.. 

Мэриджун, эти дамы, а также Клавдий, кажется, удивлены, но Клавдий не меняет выражения лица, как ожидала Виолетта, вместо этого его взгляд становится острее. Он, кажется, не только показывает своё отвращение, но и разочарование. И есть сомнения, омрачающие разум Клавдия... но это не может быть чем-то странным.

- Виолетта... почему ты вмешиваешься?

- Я думаю, что должна что-то сделать, и, кажется, они поняли, что они делали...

Действительно, поступки этих дам были неправильными, и они сами себя поняли.

Однако искренность неосязаема. То, как люди видят наложниц, не может быть изменено так легко.

Тем не менее, это то, что они должны обдумать для себя, а не для Виолетты, чтобы сделать что-то с этим.

Уже ясно, что они размышляют над этой ситуацией, любые более ненужные занятия просто вызовут еще больше ненужных проблем. Если бы дела пошли ещё хуже, Виолетта могла бы ещё больше усилить недоверие Мэриджун к ней. Если она потерпит неудачу прямо сейчас, это только ухудшит впечатление Мэриджун о ней.

Несмотря на это, Виолетта остается неизменной.

Она определённо втянута в неприятную ситуацию без своего согласия. Однако они сами виноваты в том, что использовали имя Виолетты, чтобы вызвать неприятности.

- Ты за всем этим стоишь.

- ..Аа...?

Что он имел в виду? Не говоря ни слова, Клавдий переводит свой пронзительный взгляд с дам на Виолетту.

- Я вижу, что ты манипулируешь этими женщинами, потому что не хочешь пачкать собственные руки. Однако, такие вещи, как преследование собственного члена семьи... разве ты не думаешь, как стыдно тебе должно быть?

Глядя на его неприятно искажённое лицо, она думает, что, возможно, это его потенциал, чтобы сделать такое красивое лицо, несмотря на неприятное выражение.

Однако предположение Виолетты о худшем сценарии стало реальностью в тот момент, когда она услышала эти слова из уст Клавдии. Она не понимает, что заставляет Клавдия прийти к такому выводу, что Виолетта - главная виновница этого беспорядка. Вероятно, потому, что она не успела вовремя остановить их.

Действительно, сейчас ситуация очень невыгодна для Виолетты. Эти дамы действовали от имени Виолетты, а Клавдий, спасший Мэриджун, обвинил Виолетту в том, что она причинила вред своей сестре.

(Меня загнали в угол.…)

Виолетта размышляла о своём импульсивном поведении. Именно безрассудство, известное как храбрость, толкнуло её в эту трудную ситуацию, хотя она могла бы решить ее немного лучшим способом. У Виолетты есть такая привычка, что она склонна действовать прежде, чем думать.

По крайней мере, на этот раз она должна притвориться союзницей Мэриджун.

- Э-э-э... ты ошибаешься, Онее-сама не сделала бы со мной такой ужасной вещи!

Виолетта занята тем, что думает, как бы выйти из этой ситуации, поэтому она не замечает голоса Мэриджун.

Без сомнения, она думает о том, как защитить себя, но... это выходит за рамки её предположения, что она также должна защитить себя от принца Королевства.

Ранее... когда Виолетта причинила вред Мэриджун, Мэриджун также просила прощения за действия Виолетты, и это второй раз, когда Мэриджун защищает Виолетту.

- Я понимаю твоё желание защитить сестру, но она... —

Клавдий внимательно наблюдает за Мэриджун. Хотя предполагалось, что это их первая встреча, вид Мэриджун, мужественно защищающая свою старшую сестру, показалась бы ей невинным и сильным ангелом.

Однако эта пауза была бы очень контрпродуктивной для Виолетты.

Вид Мэриджун в слезах только сделает её красоту ещё более заметной; между тем Виолетта получит плохие впечатления.

Возможно, отношение Клавдия к Мэриджун улучшается всё больше и больше, но в то же время это только ухудшит его мнение о том, что Виолетта причинила вред своей сестре.

У Виолетты нет шанса изменить оба мнения, вместо этого она просто сделает всё ещё более сложным.

Если эта ситуация ухудшится и случайно достигнет ушей её отца... это не то, что Виолетта хотела бы себе представить. Интересно, сколько времени понадобится её отцу, чтобы узнать, что Мэриджун пострадала. Раньше она предпочитала возражать и игнорировать, но она не хочет больше будоражить неприятности в семье, насколько это возможно. Виолетта не хочет больше никаких препятствий на пути к своей цели - вести мирную жизнь в монастыре.

- Онее-сама добрый человек... даже если так, должна быть причина.

Нет никакой причины. У Виолетты нет никаких причин, и она вообще не должна вмешиваться. Если кого-то и следует винить, то только тех, кто находится здесь и не может в достаточной мере разобраться в ситуации. Если так пойдёт и дальше, ей придётся самой копать себе могилу, но сейчас всё по-другому.

Ей нужно положить конец этому фарсу.

Виолетта чувствует, как что-то тёплое касается её спины, и кто-то внезапно выходит вперёд.

- Вио-тян, ты в порядке?

http://tl.rulate.ru/book/20460/732847

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спаси⛄ибо.
Развернуть
#
Кхм, я устала читать о парне в женском роде. Да, его имя Клавдий-сама, так может хватит звать его Клавдией, м?
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Склонение имени Клавдий
И.п. Клавдий
Р.п. Клавдия
Д.п. Клавдию
В.п. Клавдия
Т.п. Клавдием
П.п. Клавдии
Клавдий — мужское имя, по происхождению римское.

Вроде бы во всех главах исправлено, разве нет?
Развернуть
#
Несколько «Клавдии» было, может так и будет правильно, но на русском явно по женски ╮(. ❛ ᴗ ❛.)╭
Развернуть
#
Ага, вот: реальностью в тот момент, когда она услышала эти слова из уст Клавдии
Развернуть
#
А ещё периодически в разных главах Мериджун становится Мериджен....
Развернуть
#
Как же гг шатает то в одну, то в другую сторону. Сначала не хочу вмешиваться, потом хочу. То она виноватая, то бедная и несчастная. То помогу сестре, то помогу тем, кто над ней издевались. То сближусь с сестрой, то уйду подальше ото всех. У неё шиза и биполярочка на пару с автором?

P. S. Баба Клава пришла)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь