Готовый перевод Ms. CEO is His Bodyguard / Госпожа генеральный директор его телохранитель: Глава 7

Глава 7

После почти часа езды они наконец остановились перед двухэтажным домом.

Дом имел очень простой дизайн. Хотя он в основном использовал черный, белый и серый оттенки, стиль не выглядел скучним. Фактически, художественная смесь этих, казалось бы, безжизненных цветов придала дому неповторимую элегантность.

Два года ... прошло два года и теперь она официально вернулась!

Казалось, все было так, как она помнила. «Он» действительно проделал большую работу по уходу за домом!

Но сейчас не время думать об этом, у Ван Рукси был пациент, которим нужно было занятся.

После парковки машины на подъездную дорожку она повернула голову, чтобы посмотреть на спящего мужчину. Она размышляла, разбудить его или дать ему отдохнуть в машине.

«Кровать намного удобнее, чем заднее сиденье автомобиля», - пробормотала Ван Рукси.

«Мистер Ся ...» - крикнула Ван Рукси, но мужчина не двигался.

«Мистер Ся ...» По-прежнему никакой реакции.

"Мистер Ся ..."

Ван Рукси уже несколько раз звала его, но он все еще спал, поэтому она протянула руку, чтобы подтолкнуть его.

В своем подсознательном состоянии Ся Цзяннань почувствовал, как рука дотронулась до его левого бедра, и он проснулся.

Сначала он был немного недоволен, когда пытался восстановить свое внимание. Но в тот момент, когда он столкнулся лицом к лицу с очаровательной женщиной, Ся Цзяннань чуть не ошеломился.

Ся Цзяннань почувствовала себя нереально в тот момент, когда впервые увидела все ее лицо.

Более того, Ся Цзяннань все еще чувствовала теплое ощущение на месте, которого она коснулась...

И тепло начало распространяться на ту определенную часть его тела.

Ся Цзяннань внезапно почувствовал удушье.

Увидев взволнованное лицо мужчины, Ван Рукси была встревожена. Она поспешно вышла из машины и помогла Ся Цзяннаню войти в дом.

"Ты в порядке?"

В прекрасном лице Ван Рукси было видно беспокойство и тревогу. Ее брови были связаны, когда она осмотрела слегка лихорадочного мужчину.

Поскольку Ся Цзяннань не отвечал ей, Ван Рукси не знала, что делать.

Как только она собиралась пойти и принести ему стакан воды, Ся Цзяннань уставился на нее.

Не обращая внимания на слегка странное выражение его глаз, Ван Рукси снова спросила: «Вы плохо себя чувствуете?»

Ся Цзяннань просто продолжала смотреть на нее странным взглядом. Через некоторое время он покачал головой.

"Ты живешь одна?"

Ван Рукси была озадачена его внезапным вопросом, ее глаза расширились от удивления. Но больше всего ее удивила хриплость его голоса.

Звук его голоса был чрезвычайно привлекательным ...

Однако, думая, что он просто хотел пить, Ван Рукси быстро встала, чтобы принести ему выпить.

Однако ее действия были неверно истолкованы Ся Цзяннань.

«Отлично, просто отлично! Вы ее напугали!»

С неожиданным поворотом событий, которые произошли сегодня, Ся Цзяннань почувствовал очередную головную боль.

Держа голову в руках, положив локти на бедра, Ся Цзяннань не мог перестать думать о возможностях ...

Что если она действительно живет сама?

Что если я не смогу сдержать себя?

Что, если...

«Ся Цзяннань! Когда ты стал таким извращенным!» Мужчина ругал себя.

По правде говоря, Ся Цзяннань не совсем понимал, почему он так себя ведет. За двадцать шесть лет его существования его впервые привлекло лицо противоположного пола.

Конечно, это было не потому, что он наклонился в другую сторону, нет. Просто никто не мог разбудить его интерес, пока эта женщина ...

, , ,

Ван Рукси не сразу вернулась, взяв немного воды из холодильника.

Она просто стояла там, безучастно глядя на дверь кухни. Это была дверь, которая вела ее в гостиную, где Ся Цзяннань сидел на диване с зажатой в руках головой.

Если Ся Цзяннань был взволнован его испорченными мыслями, Ван Рукси, с другой стороны, беспокоилась о том, как ей поступить с этим человеком.

Ей просто нужно открыть эту дверь и поговорить с ним. Это так просто!

Но внезапная мысль заставила ее поколебаться и испугаться.

В конце концов, это был первый раз, когда она приводила кого-либо домой. Кроме Ся Цзяннаня, никто, кроме нее и Лу Ша, не ступал в этот дом.

http://tl.rulate.ru/book/20389/863248

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь