Готовый перевод The Brilliant Merchant / Гениальный купец: Глава 20. Старый одноклассник

Набив животы и еще раз убедившись, что не оставили после себя ничего, что могло бы привести к пожару, путники наконец повели диких поросят в обратный путь.

Возвращались они той же дорогой. И хотя идти было всего несколько ли, путь через старый лес — это не прогулка по шоссе, к тому же поросята постоянно упирались и тормозили отряд. Лишь когда солнце начало клониться к закату, четверо друзей наконец увидели вдали вьющиеся над деревней Шилинь струйки дыма.

Орава деревенских мальчишек уже давно поджидала их на опушке. Увидев, что Ло Ян и остальные действительно привели целую гурьбу поросят, ребята подняли невообразимый шум. Они облепили охотников со всех сторон, наперебой требуя дать им подержать веревку и повести зверят.

Маленькие дикие кабанчики, никогда не видевшие столько людей, перепугались и отчаянно завизжали. Ло Яну пришлось поспешно отогнать детвору на три метра, после чего он отвел поросят к временному загону, сложенному из камней рядом с паучьей фермой, чтобы лесные братья наконец воссоединились.

Еще вчера вечером он обсуждал с Шэнь Синь перспективы разведения кабанов, и надо же — не прошло и суток, как целое гнездо поросят само пришло в руки. Казалось бы, такая удача — благословение небес, но Ло Ян всерьез задумался, что же с ними делать.

Продать их сразу он решительно не желал. Но и оставить себе было непросто. Сейчас все его силы были сосредоточены на паучьей ферме, и несколько кабанов могли стать обузой. Раздать их односельчанам тоже вряд ли получится: дикие свиньи растут медленно, и без особых навыков разведения от них не добьешься выгоды, к тому же нужно оформлять специальное разрешение. Сейчас-то они маленькие, а как подрастут — обычный свинарник их не удержит. Будешь кормить их полгода, а они возьмут и сбегут обратно в чащу — ищи свищи тогда.

Ло Ян перебирал варианты, но так и не нашел идеального решения. В итоге Шэнь Синь предложила: раз уж на паучьей ферме сейчас идет стройка, материалы и рабочие руки под боком, стоит просто построить рядом добротный загон и оставить поросят на развод. А когда деревня немного окрепнет, она попробует привлечь инвестиции, чтобы создать здесь охотничье хозяйство или что-то в этом роде.

Ло Ян не был уверен, насколько этот план осуществим, но за неимением лучших идей решил пока оставить всё как есть. В крайнем случае, когда кабаны откормятся, их всегда можно будет пустить на мясо.

Шэнь Синь провела в деревне Шилинь неделю и осталась в полном восторге.

За эти несколько дней она успела крепко подружиться с Чжан Сяошань. Под ее руководством Шэнь Синь сполна насладилась природой и бытом, которые так разительно отличались от городской суеты. Это глухое, отсталое, но невероятно живописное место, настоящий «персиковый источник», оставило в ее душе глубокий след.

Единственное, о чем она жалела — время отъезда неумолимо приближалось, а ей так и не представилось случая разрушить последнюю преграду в отношениях с Ло Яном и расставить все точки над «i».

По извилистой горной тропе они медленно шли вдвоем. Ло Ян нес на спине холщовую сумку с деревенскими гостинцами, которые Третья тетя собрала для гостьи.

— Через несколько дней мне, возможно, тоже придется съездить в столицу провинции, — нарушил молчание Ло Ян.

Шэнь Синь удивленно вскинула брови:

— Ты собираешься в город? Так зачем ждать? Поехали прямо сейчас на моей машине!

— Я бы и сам не прочь прокатиться с ветерком, — усмехнулся Ло Ян. — Но я ведь не развлекаться еду, а по делам. Нужно дождаться, когда закончат основные работы на паучьей ферме.

— Ну хорошо, тогда я за тобой заеду, — кивнула Шэнь Синь. Она обернулась и пристально посмотрела на него: — И это всё? Тебе больше нечего мне сказать?

— Э-э... — Ло Ян неловко кашлянул, услышав столь прямой намек. Он не знал, что ответить.

Честно говоря, было бы ложью сказать, что такая выдающаяся во всех отношениях девушка его не зацепила. Но он не мог бросить эту маленькую деревню ради нее — ради своей цели он даже не побоялся разорвать многолетние отношения. А Шэнь Синь вряд ли смогла бы оставить родителей и друзей в столице, чтобы поселиться в этом «медвежьем углу».

При таком раскладе шансы на то, что они смогут быть вместе, стремились к нулю. И чтобы не обрекать обоих на страдания в будущем, Ло Ян считал, что лучше остаться друзьями. Встретившись с ее пылким взглядом, он невольно отвел глаза и нерешительно произнес:

— Шэнь Синь, я...

— Что «ты»?

— Я правда не знаю, что сказать.

— Ладно, тогда я задам тебе два вопроса.

— Хорошо, спрашивай.

— Ты ведь понимаешь, почему я приехала на этот раз?

Ло Ян помедлил, но все же невольно кивнул.

— Значит, я тебе не нравлюсь?

На этот раз Ло Ян покачал головой очень решительно.

Шэнь Синь, не мигая, смотрела ему прямо в глаза:

— Раз так, почему ты боишься смотреть на меня?

— Шэнь Синь, я... — Ло Ян вздохнул. — Ты же видишь, в каком я сейчас положении. У меня просто нет сил и времени думать о таких вещах...

— И когда же ты начнешь о них думать? — твердо перебила она. — Я могу подождать.

Когда девушка говорит такое прямым текстом, продолжать мямлить и осторожничать — значит перестать быть мужчиной. Ло Ян поднял голову и встретил ее взгляд:

— Дай мне год. Думаю, к тому времени я буду обладать достаточным весом, чтобы иметь право претендовать на тебя.

Наконец-то она добилась от него прямого ответа! Лицо Шэнь Синь озарилось такой ослепительной улыбкой, что, казалось, померкли все цветы вокруг. Пусть год — срок немалый, но мысль о том, что ее многолетняя привязанность наконец-то даст плоды, переполняла ее счастьем.

— Ловлю на слове! Ровно год. И через год ты больше не сможешь от меня бегать.

Сбросив груз с души и открыв свои чувства, Ло Ян ощутил небывалый прилив бодрости.

— Тогда жди: в назначенный срок я явлюсь перед тобой в золотых доспехах, на семицветном облаке, под взорами тысяч людей в ясный солнечный день!

Шэнь Синь звонко рассмеялась:

— Смотри, как бы к тому времени я не нашла своего принца на белом коне. Не пожалей потом!

— О чем жалеть? — громко отозвался Ло Ян. — Если понадобится, я прирежу коня, прикончу принца и всё равно заберу тебя себе!

— Ой... Как кровожадно и жестоко! Такому тирану я ни за что не покорюсь!

Перешучиваясь, они быстро добрались до волости.

В волости Цюшань было всего две параллельные улицы. Машина Шэнь Синь стояла во дворе одного из домов на углу при въезде. Они направились прямиком туда, но, еще не дойдя до места, заметили у ворот двух посторонних.

— Эй, старик Ли! Чья это крутая тачка? Какого черта она делает у тебя во дворе? — молодой человек в строгом костюме, на вид ровесник Ло Яна, кричал через алюминиевые ворота, обращаясь к хозяину дома.

Пожилой мужчина лет шестидесяти сидел во дворе и чистил горох. Услышав крик, он поднял голову:

— Одна барышня оставила, попросила присмотреть.

— Барышня? И как она, симпатичная? — глаза парня азартно блеснули.

Старик отложил работу:

— Да я за всю жизнь такой красавицы не видывал! Словно небожительница спустилась.

«Шикарная машина и красавица — такое знакомство нельзя упускать!» — подумал молодой человек. Он хитро прищурился и сказал:

— Слышь, старик Ли, открой ворота, дай нам зайти глянуть! Пусть и пацаны глаза порадуют такой редкой техникой.

Старик замялся:

— Нехорошо это... Дочка просила без нее никого не пускать и руками не трогать.

— Да не будем мы трогать, просто посмотрим! Ничего не случится, — настаивал парень.

Видя, что старик всё равно не спешит открывать, спутник «молодого господина» вскипел и разразился руганью:

— Да что ты ломаешься, старый хрыч! Просто глянем и всё! Разозлишь господина Хуа — он твой сарай по кирпичику разберет, и твой сынок-неудачник больше ни одного заказа в округе не получит!

Эта угроза, видимо, имела вес. Старик лишь беззвучно шевелил губами, на его лице отразились страх и растерянность.

Ло Ян и Шэнь Синь не могли больше оставаться в стороне. Переглянувшись с улыбкой, они вместе подошли к воротам.

— Здравствуйте, дедушка. Я за машиной, — мягко произнесла Шэнь Синь, обращаясь к старику.

Увидев ее, старик Ли словно увидел спасительницу. Тревога на его лице мгновенно сменилась облегчением. Он вскочил и громко крикнул тем двоим:

— Вот хозяйка пришла! Хотите смотреть — у нее и спрашивайте!

Шэнь Синь обернулась и с легкой улыбкой спросила:

— Вы хотели посмотреть мою машину?

От этой улыбки у парней едва душа в пятки не ушла. С трудом придя в себя, молодой человек в костюме попытался изобразить остроумие:

— Да мы так, чисто из любопытства. Вы же понимаете, в наших краях такие красивые машины — редкость.

http://tl.rulate.ru/book/202756/23858430

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 21. Тайный поцелуй»

Приобретите главу за 6 RC

Вы не можете прочитать The Brilliant Merchant / Гениальный купец / Глава 21. Тайный поцелуй

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь