Готовый перевод The Empress’ Livestream / Императорский покой: 93 Ланчжун, не забудь о своем лекарстве III.

"Неужели я ошибаюсь, чтобы похвалить тебя?" Цзян Пэндзи сказал по-настоящему. "Вы должны гордиться моим комментарием. Я сказал, что ты намного лучше выглядишь, чем большинство людей."

Сюй Кэ задохнулся, и его бледное лицо стало фиолетовым. Очевидно, это была дразнилка, да?

"Когда-нибудь я отвезу тебя в переулок Лангланг, и ты поймёшь, о чём я." Вздох, ее неправильно понял бухгалтер.

"…"

Она продолжила: "Интересно, будет ли тебе веселее с девушками или им будет веселее с тобой".

"…"

Сюй хотел, чтобы она перестала упоминать переулок Ланган.

Шитанг Дафан Айи: "Девушки с ним веселятся, без сомнения. Не берите его туда!"

Публика согласилась, что невинная Сюй Кэ будет напугана толпой взволнованных женщин. Изображение вызвало сильный протест в телеканале.

Сиян: "Ведущий идет в бордели? Не забудь отправить уведомление до того, как начнешь мечтать о том дне!"

Цзян Пэндзи сказал, что она, не подозревая, что когда-нибудь пойдет туда при таких обстоятельствах.

"Это не серьёзное растяжение лодыжки, и оно скоро восстановится".

Она не была врачом, но она лечила себя в течение многих лет непрерывных травм. Кроме того, она прошла обязательные курсы оказания первой помощи во время обучения в военной школе, на которых она научилась справляться с обычными травмами, такими как растяжение лодыжки.

"Изучала ли Ланчжун медицину?"

Когда он успокоился, его мнение о Цзян Пэндзи снова изменилось. Наверное, он был слеп, думая, что Ланчжун был возвышенным гением. Почему он думал, что она станет великим императором?

Цзян Пэндзи лгал безупречно. "Не совсем. Во время досуга я прочитал несколько книг, надеясь помочь больной матери. Кстати об этом, есть одна вещь, которую нужно сделать".

Как преданная слуга, Сюй Кэ сразу же собрал свои мысли и сосредоточился на том, чтобы выслушать ее указания.

"Да?"

"Могу сказать, что слуги не жалели сил в обучении, но они должны отдохнуть как следует. Я не хочу отменять обучение завтра из-за их дрожащих ног".

Она всегда была уставшей, но счастливой в своем военном учреждении, потому что ей давали питательную пищу, которая облегчала ее мышцы и поднимала дух. Она также должна дать своим людям в эту эпоху какой-то способ расслабиться.

Сюй Кэ думала об измученных мужчинах, которые всегда хотели больше еды во время еды. Он опасался, что они будут слишком голодны, чтобы продолжать тренировки. Он признался, что тренировочный режим требует много энергии.

"Можем ли мы им как-то помочь?"

Она ответила: "Конечно. Я нарисую для вас диаграммы, и вы позволите им следовать моим инструкциям".

Ее решением было научить их основным техникам массажа, которые выучил каждый ученик ее школы. Этот метод широко использовался в начальных военных учебных заведениях многими учениками, которые не могли позволить себе дорогостоящее питание. Цзян Пэнч, которая продемонстрировала огромный потенциал, была одной из привилегированных немногих, кто мог питаться.

Использование своей духовной силы через массаж могло бы оживить мышцы, но эта концепция может быть неправдоподобной для древнего народа. Они могут подумать, что она их обманывает.

Она потратила некоторое время на то, чтобы сделать свои иллюстрации как можно более понятными с помощью заметок, а затем передала бумагу Сюй Кэ. Слуга некоторое время изучал её, и его впечатление от Цзян Пэнцзи стало лучше. "Спасибо, мой Ланцзюнь".

Хм... в конце концов, он не так уж плох.

Некоторые телезрители также делали снимки или скриншоты инструкций, потому что им было интересно самим попробовать техники массажа.

Сюй Кэ оставался на ферме на начальном этапе обучения, но ему разрешалось брать книги из учебной комнаты Цзян Пэндзи, когда он хотел. Это была свобода, которой пользовались не многие слуги.

Сюй Кэ почувствовал, что его лодыжка стала лучше, поэтому он поднялся, чтобы проводить Цзян Пэнцзи.

Перед отъездом Цзян Пэндзи остановилась и обратилась к слуге. Её взгляд привёл к его спине холодный пот.

"Ланчжун, что случилось?"

"Помни, теперь ты мой пейджбей". Без четких указаний она сказала: "На этот раз я тебя прощу, но больше так не делай".

Сначала Сюй Кэ слушал с замешательством, но его лицо побледнело, как только он понял, о чём она говорила.

"Не бойся. Ты можешь поговорить с ним напрямую. Он поймёт". Цзян Пэнцзи улыбнулась ему, и её веер закрылся, когда он ударился о её ладонь.

В тот вечер Сюй Кэ с горькой улыбкой посмотрел на чернила и кисть на столе, и он начал писать только после того, как провёл некоторое время в размышлениях. Ему каждый месяц выдавали бамбуковые простыни вместе с зарплатой, чернилами и кистью.

"Люди страдают, когда боги сражаются". Это меня пытают в данном случае, так как я стою между отцом и сыном". Тем не менее, Ланчжун прав..."

Твердая позиция спасет его от дилеммы.

Закончив письмо, он высушил чернила над огнем свечи и свернул бумагу. Затем он вышел в коридор и возвестил о небе. Белоснежный голубь приземлился с бамбуковым держателем, привязанным к ноге.

Голубиный столб возник в Чжунчжао, а затем был представлен Дунцину. После многих лет развития, для состоятельных семей было обычным держать птиц для общения.

Ворковать.

Звук сообщил Лю Шэ о прибытии почты. Он вытащил рулон и за секунду закончил чтение ноты.

Он мягко хихикал.

"О, мое дорогое дитя..."

http://tl.rulate.ru/book/20263/938102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь