Готовый перевод The Empress’ Livestream / Императорский покой: 76 Что думают обслуживающий персонал

Цзян Пэндзи пыталась контролировать свой смех. В конце концов, она успокоила Налоговиков.

"Кхм. Обещаю больше не шутить". Цзян Пэндзи прочистила ей горло. Под бдительным взглядом Taxue она нежно продолжила: "Вы с Сюнмэй выросли вместе. Нет необходимости враждебно относиться друг к другу из-за чего-то подобного. Я знаю, что вы возмущены от моего имени, но и вы, и она - девушки. Я тоже. Я могу понять, почему Сюнмэй сделала то, что сделала."

Налоговая была умной девушкой, и она поняла, что пытался сказать Цзян Пэндзи. "Ланчжун..."

"Тише, дай мне закончить". Цзян Пэндзи поднял руку, чтобы остановить ее. "Я знаю планы моих родителей. Они сделали все, чтобы вы, девочки, никогда не раскрывали мой секрет. Они также надеялись, что у меня будут хорошие люди, которые будут служить мне всю оставшуюся жизнь". Но времена изменились. Кто знает, что ждет меня в будущем?"

Для Цзян Пэндзи было преступлением позволить этим двум девушкам умереть от одиночества только для того, чтобы они сохранили ее секрет.

Пока она жила честной и прямолинейной жизнью, что ей оставалось скрывать?

Она гордилась своим полом и ни разу не подумала об этом как об обузе.

"Я всегда относился к тебе и Сюнмэй как к семье". Если есть кто-то, кто тебе нравится, не стесняйся мне рассказать. Я все устрою. Трудно быть девушкой, когда у тебя нет свободы действовать самостоятельно..." Цзян Пэндзи улыбнулся. "Вы мои горничные, и я буду защищать вас, девочки, и позволю вам делать все, что вы захотите". Я поговорю с отцом..."

Еще до того, как она закончила говорить, глаза Такси покраснели, а жирные слезы катились по щекам. Она обняла Цзян Пэндзи, а потом пожаловалась ей в шею. "Ланчжун, ты только что обещал не флиртовать со мной."

Как простая и чистая дружба превратилась во что-то подобное?

Система дала холодный хм, и подумала, что будущее начинает выглядеть мрачно.

"Давай, вытри слезы. Будь я мужчиной, мне было бы так жаль". Цзян Пэндзи засмеялась и использовала свои рукава, чтобы убрать слезы Taxue.

"Значит ли это, что тебе теперь не жаль?" Налог опровергнут.

"Это неправда. Я бы все равно сожалел. Просто ориентация неверна", - сказала Цзян Пэндзи, когда она подняла бровь.

Налог замер, не понимая ее слов. Но она быстро пришла в себя и покраснела.

Выражение Цзян Пэндзи вернулось в норму. "Помогите мне сказать Сюнмэй, пока она не зашла слишком глубоко". Сюй Кэ может быть хорошим человеком, но он ей не подходит. Её действий будет недостаточно, чтобы покорить его".

Когда Налоговое управление заметило, что её Ланчжун говорит серьёзно, она поспешила собраться.

"Ланчжун, ты не слишком высоко о нем думаешь?" Налоговая спросила безрадостно.

Не смотря ни на что, Сюй Кэ всё ещё был прислугой, которую купил Люс. Его положение в обществе было низким, и на его лице была клеймо. Сюнмэй же был доверенной служанкой молодого господина. Ее звание было чуть ниже звания главного слуги. Сюй Кэ был недостоин Сюнмэя.

Но даже если бы Налоговая не одобрила чувства Сюнмэя к Сюй Кэ, она бы ничего не сделала.

Тем не менее, Цзян Пэнцзи создал впечатление, что Сюнмэй недостоин Сюй Кэ.

Цзян Пэнцзи беспомощно улыбнулся и не объяснил.

"Сюй Кэ кажется простым и честным снаружи, но внутри он эгоистичен и горд". Сюймэй страдала бы, если бы вышла за него замуж".

Если бы она не настояла на покупке Сюй Кэ у работорговца, он мог бы успешно сбежать из рабовладельческого магазина.

Если бы времена оставались мирными, Сюй Кэ, скорее всего, не смог бы ничего достичь. Его низкого статуса было бы достаточно, чтобы отправить его в ад. Однако в ближайшие несколько лет наступит хаос... И он, возможно, воспользуется этим временем, чтобы сделать себе имя.

И если бы Цзян Пэндзи был доволен им в то время... Ну, это было трудно сказать.

"Ты так внимателен к Сюнмэй, но она полна собственного мнения!" Налоги ворчали несчастливо.

"Такова человеческая природа", - ответил Цзян Пэндзи.

Цзян Пэнцзи было всё равно, пока её сопровождающие не разозлили и не предали её. Если бы они когда-нибудь это сделали, она не была бы такой приятной.

На улице сердце Сюнмэя было в смятении от сложных чувств, когда она шла навстречу Сюй Кэ, который все еще стоял на коленях.

Ночь пала, и воздух был холоден.

Клэри взяла на руки простой плащ, который она сшила из купленной ею ткани.

"Второй Ланчжунь позволяет тебе встать..." Сюнмэй сказала, что она накинула плащ на Сюй Кэ. "Если ты будешь продолжать стоять здесь на коленях, люди могут начать говорить, что он беспощаден и не способен сочувствовать слугам".

Сюй Кэ онемел от холодного ночного воздуха, но внезапно почувствовал тепло от плаща. Он посмотрел вверх и увидел нежный взгляд Сюй Мэя. Он понял, о чем она думает, и быстро оглянулся.

Он не был глупым, он знал, что у Сюнмэй и Налоговой были особые статусы. В благородных семьях личные сопровождающие были практически как наложницы молодого хозяина.

Губы Сюй Кэ всё ещё были онемели от холода. "...Нет, это моя вина, и я размышляю над этим."

Сюнмэй повторил то, что сказал Цзян Пэнцзи, и глаза Сюй Кэ вспыхнули эмоциями, прежде чем он успокоился.

"Метод Ланцзюня хорош". Сюй Кэ вздохнул и улыбнулся.

Разумный Налог и нежный Сюй Ланьтин всегда были рядом с Лю Ланьтингом. Налог вбил в него здравый смысл, в то время как Сюньмэй показал ему заботу и поддержку. Кроме того, Цзян Пэнцзи проявил великодушие. Он, конечно, чувствовал себя смиренным перед ними.

Сюй Кэ пошатнулся, когда собрал вокруг себя плащ. Он сложил перед собой руки в знак уважения и поблагодарил Сюй Кэ.

Когда Лю Шэ услышала, что сделал Цзян Пэнцзи, ему потребовалось время, чтобы собраться с мыслями.

"Похоже, учебная программа теперь лишняя..."

Под свечами Лю Шэ мурлыкал его губы и старался не дать улыбке завладеть его лицом.

Прежде чем лечь спать, он посмотрел на скрижаль, которую закрепил в своей комнате. Было похоже, что он что-то вспомнил.

http://tl.rulate.ru/book/20263/914962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь