Готовый перевод The Empress’ Livestream / Императорский покой: 143 Как одолжить руку помощи Я

 Самый мускулистый мужчина среди них вытер пот на своем лице, который выглядел ужасающе с засохшей кровью и еще не зажившими ранами. Черное и белое в его глазах было отчетливым, добавляя решительности и сильной воли к его чертам.

"Они оставили это для нас... Они не обычные сельские жители."

"Они заметили нас? Что нам теперь делать, вождь?"

Люди были вынуждены воровать для своих больных или раненых братьев, которые были на грани смерти. Они ненавидели то, что делали, но у них не было другого выбора.

Чтобы избежать подозрений, они каждый раз брали по чуть-чуть от каждого домохозяйства. Как бы заметили жители деревни?

"Давайте возьмем это и уйдем". Вождь начал собирать вещи. "Сельские жители помогают нам. Иначе мы теперь будем сражаться с их охраной".

"Неужели?" Один из его спутников не был уверен.

Военачальник сказал: "Они могли догадаться о нашей судьбе по тем немногим вещам, которые мы забрали, и поэтому решили предложить помощь". Просто примите их, и мы поблагодарим их когда-нибудь, когда сможем".

Они были в самом богатом доме, где когда-либо были самые большие хранилища зерна. Жильцы жили в этом доме с большим количеством еды и одежды, и они даже могли каждый месяц откладывать себе немного денег - все это показывало, насколько щедры был их хозяин.

Напротив, другие жильцы были скудными, и у них треснула кожа конечностей. Эксплуатация дворянства и местных чиновников вызывала постоянный голод и нищету в их семьях и делала невозможными личные сбережения жильцов.

Остальных мужчин заверил вождь, которому они глубоко доверяли.

Когда они вернулись с большой пачкой и открыли ее, то поняли, насколько внимателен был хозяин. Там были стеганые одежды для прохладной ночи, одеяла, лекарства, которые могли бы спасти им жизнь, куски чистой белой ткани и два пучка свиного живота, завернутых в листья лотоса. Мужчина весил мясо руками; это было как минимум пять кошек. Из нарезанных костей рядом с мясом можно было приготовить питательный суп.

Кроме этих предметов, нашли два литра риса, немного глиняной посуды и горшок для варки лекарственных трав.

Все это может быть обычным делом, но это отражает вдумчивость владельца.

"А это..." Один из них с острым глазом вытащил что-то из сложенных одеял. Это было два таэля серебряных кусочков.

До того, как они покинули родину, это были обычные вещи, которые каждый из них мог себе позволить, но из-за радикальных изменений они оказались в затруднительном положении, вызванном голодом, болезнями и ранениями. Помощь в доме была похожа на уголь, который предлагали горькой зимой. У всех суровых мужчин глаза покраснели от слез.

"Быстрее заварите мясо, приготовьте суп, вскипятите лекарство! Вы все знаете, что делать". Военачальник, Менг Хун, первым оправился от печали и отдал одеяла раненым товарищам.

Пещера, в которой они прятались, была влажной и холодной, а на земле были лужи. Несмотря на то, что они покрыли их ветвями и травой, условия не способствовали исцелению. Мэн Хун не мог описать свою благодарность хозяину. С лекарствами, белой тканью и одеялами его товарищи имели больше шансов выжить.

Он с трудом переносил утро, когда просыпался и видел, что его братья лежат бледными и безжизненными.

Даже без специй свежая свинина делала вкусную еду. Тогда люди ели горячий суп из свиных костей и липкий отвар, который, казалось, согревал каждый сантиметр их тела. Это возвращало их из ада на землю.

До тех пор Мэн Хун был в полном спокойствии. Он подделал спокойствие перед своими солдатами, но он поделился их опасениями по поводу того, что в пищу добавляют яды. Как оказалось, владелец фермы очень надеялся помочь им. Мэн Хун начал стыдиться своих подозрений.

"Шеф, пойдём завтра спросим о доме?"

Древние люди не могли принять чужую помощь, не ответив взаимностью. Они должны были благодарить хозяина любыми способами.

Мэн Хун проглотил дымящийся кожух и перемолотил ему зубы. "Конечно. Я не очень хорошо воспитан, но я не забуду о взаимности. Когда-нибудь, отомстив за смерть своей семьи, я отдам хозяину свою жизнь!"

Разыскиваемый мэнами, вождь понял, что не должен втягивать семью в их конфликт.

Как он упомянул о мести, один из них стиснул зубы. "Где же эта хитрая хитроумная звезда?"

Мэн Хун был уверен. "Несмотря на то, что Мэн Лян собирается сбежать в Шанджин, он не остановит свои бесстыдные поступки. Хэцзянь славится своими красотами. Теперь, когда никого нет рядом, чтобы сдержать его, он определённо сделает что-нибудь здесь, прежде чем уедет в другой уезд".

Они найдут Мэн Ляна, пока внимательно следят за ним. За несколько дней до этого он и три его спутника нашли подсказки, которые доказывают, что Мэн Лян действительно находится в Хэцзяне.

Сцена отчаянной смерти его жены и дочери вновь появилась в Мэн Хуне и взволновала его. Его кулаки сжались, и кровеносные сосуды на лбу стали настолько заметны, что казалось, что они проникают в его кожу. В этот момент он хотел убить Мэн Ляна!

Он был верен Мэн с тех пор, как он служил им в качестве младшего охранника. Он был готов умереть за дом, и сотни шрамов на его теле были лучшим доказательством его преданности. Чтобы защитить семью, он чуть не погиб в нескольких страшных боях.

Хотя он не был знаком и едва умел писать и читать, он никогда не забывал об основных принципах верности и порядочности. Чтобы поблагодарить мэнов за заботу о своей семье, он был полон решимости служить им своей нынешней жизнью и, если возможно, в следующей жизни. Что же мэны дали ему взамен? Его жена и дочь погибли после унижения Менга Ляна!

Тем не менее, Мэн Хунь не ненавидел дом мэнов, он ненавидел только преступника, Мен Ляна.

http://tl.rulate.ru/book/20263/1020495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь