Готовый перевод Seishun Buta Yarou Series / Негодник, которому не снилась девушка-кролик: Глава 2

Оставив наблюдение за домом на Насуно, Сакута собрался и направился к выходу. Было почти 8:00. Как только он вышел из дома, сильный холод пронзил его кожу. Даже вдыхать холодный воздух было больно. Когда он выдохнул, его дыхание окрасило воздух белым.

Если бы он спросил Футабу, почему это явление происходит, у нее определенно был бы точный ответ. Было бы неплохо ее увидеть сегодня. Однако он сомневался, что вообще вспомнит такой тривиальный вопрос. Размышляя об этом, он направился к станции Фудзисава.

Он добрался туда за десять минут. Несмотря на то, что это было 24 декабря, утро было весьма обычным. Все те же ученики средней школы, офисные работники в костюмах, проходившие через турникеты, сонный студент, что потягивался.

Среди них был и сам Сакута.

Он направился от северного выхода на юг, затем он прошел через дом рядом с универмагом Одакю и вошел на станцию Энодэн, где сел в остановившийся поезд.

Старомодный поезд, выкрашенный в зеленый и желтый цвета, ехал медленно, безостановочно раскачиваясь. Примерно через пятнадцать минут, проехав вдоль пляжа, они прибыли на станцию Шичиригахама.

Сакута и другие ученики, одетые в форму старшей школы Минегахара, один за другим выходили и терпеливо ждали перед автоматом проверки билетов.

Проверив свой билет, Сакута покинул станцию и направился к ближайшему входу в школу.

Впереди него шла небольшая группа девушек

— Сегодня слишком холодно!

— Действительно!

— Чертовски холодно.

Несмотря на то, что прогноз погоды обещал снег, девушки сегодня не надели гольфы. Даже от одного взгляда на них ему стало холодно, поэтому он перевел взгляд на небо.

На горизонте плыли мелкие облака, и все небо было серым.

Несмотря на то, что он чувствовал солнечный свет, он казался слишком слабым, как будто мог исчезнуть в любой момент. Небо было по-настоящему зимним. Даже без прогноза погоды, он чувствовал, что пойдет снег. В воздухе уже витал запах снега, и, возможно, в регионах, удаленных от океана, он уже шел.

Если просто пойдет снег, то ничего страшного, но, если будет метель, которая парализует трафик, тогда, вероятно, она простит его. Если пойдет снег и ничего более, то его свидание с Май пройдет гладко, а если будет холодно, тогда у него будет больше возможностей для близости. Умение находить всевозможные оправдания было очень полезно. Предвкушение в его сердце немного усилилось.

«Сегодня слишком холодно!»

«Действительно!»

«Чертовски холодно»

Голоса, что раздавались ранее, теперь остались далеко позади. Мысль о сегодняшнем свидании привела Сакуту в возбуждение, ему захотелось быстрее дойти до входа в школу.

Церемония окончания семестра завершилась быстрее, чем ожидалось, отчасти из-за холодной погоды, а отчасти из-за коротких и лаконичных слов директора. Говоря вкратце, его речь была следующей: «Не теряйте решимости, даже если холодно. Особенно третьегодки, у которых экзамены на носу. Будьте внимательны и не простудитесь. Трудитесь усердно до самого конца».

Табель успеваемости, который он получил от своего классного учителя на собрании, был не так уж и плох, скорее, даже был довольно хорош. По сравнению с первым семестром все его оценки улучшились, и все благодаря Май, которая время от времени с ним занималась.

Сакута решил, что по этому случаю, он может получить комплимент от Май. Он с нетерпением ждал этого свидания больше, чем когда-либо, и почти чувствовал, что может начать напевать.

Получив оценки, он со спокойной душой вышел из шумного класса и направился к шкафчику для обуви, намеренно избегая всех разговоров. Переобувшись, он направился к выходу.

Выйдя из школы, он пересек железнодорожный переезд Энодэн, откуда открывался вид на побережье Шичиригахамы, а затем направился к станции, что была справа.

У учеников все еще было время посидеть в классах, так что станция пока что пустовала, так как он ушел, как только появилась такая возможность.

Тут был только Сакута и примерно четыре-пять учеников.

Он стал ждать поезда на станции Шичиригахама.

— Ах, сэмпай.

Посмотрев в сторону, он увидел маленькую красноносую девушку, закутанную в шарф. Ее дыхание также окрашивало воздух белым. Она была на год младше его, Томоэ Кога.

— Ты тоже сегодня одна.

Обычно, когда они встречались на станции, она была со своими подругами. Сакута знал одну из них, Нану Йонеяму.

— Потому что сегодня за уборку отвечает Нана.

Томоэ подошла к Сакуте.

— Мне все равно на работу идти, да и тебе тоже, так что я не одна.

Она заговорила первой, и Сакута не знал, почему это прозвучало так, будто она жаловалась ему.

— Кстати говоря, ты тоже один, сэмпай?

— Я с тобой, так что нас двое.

— Я имела в виду то, что ты не с Сакурадзимой.

На лице Коги было написано недоумение, а ее глаза словно говорили: «Ты точно знал, что я имела в виду, сэмпай, ты такой надоедливый».

— Май сегодня работает, поэтому она не смогла прийти в школу, — он услышал, что она с утра была занята фотосессией.

— Правда.

Раздался вздох облегчения от Томоэ. Похоже, она беспокоилась, что Сакута будет ждать Май на станции.

— В любом случае, после работы я иду на свидание с Май, так что тебе не о чем беспокоиться.

— Я и не беспокоюсь об этом! Твое злорадство действительно раздражает*! Ты меня так бесишь!


[П/П: Может кому интересно, на диалекте хаката/фукуоки тут ругается.]


— А что насчет тебя, Кога?

— У меня нет парня, поэтому мне не с кем провести Рождество, — надулась Кога, скрестив руки на груди.

— Не договаривалась провести его с друзьями?

— Сегодня вечером у меня запланирован ужин со своей семьей, мы будем есть торт, — сказала Кога с неохотным выражением лица.

— Да?

— А завтра мы с Наной хотели пойти покушать мини-пирожные, — Кога снова надула губы.

— Да уж, у тебя довольно насыщенное Рождество.

— Думаешь?

— Этот праздник как раз и повод провести время с членами своей семьи и друзьями.

Сакута думал, что проводить время с семьей и друзьями не так уж и плохо. Для Сакуты, который живет отдельно от своих родителей, прошло много времени с тех пор, как они проводили время вместе. Видимо для Томоэ это что-то обычное, что повторяется год за годом, это действительно благословление – иметь такую возможность. Может быть, она просто слишком многое принимает как должное и не замечает этих простых вещей.

— Если ты съешь слишком много, то потом пожалеешь об этом.

— Я уже решила сесть на диету во время зимних каникул, так что все в порядке.

На лице Томоэ была улыбка, которая должна была означать, что она уже одержала победу.

Но из того, что она сказала, Сакута не думал, что она считала это проблемой.

— Если бы только диета сработала на этот раз.

— На что это ты намекаешь?!

— Ты сидела на диете уже сколько, пять или шесть раз?

— И каждый раз был успешным!

— Разве?

Судя по поведению Коги, это совсем не похоже на правду. Но он также не чувствовал, что она набрала вес…

— Когда я хотела сбросить 3 килограмма, мне удалось сбросить 2!

— То есть каждый раз, когда ты сидишь на диете, ты набираешь один килограмм. Если ты сидела на диете пять-шесть раз…

— Чего! Я не набрала 5 килограммов! Ни за что!

Все лицо Коги было красным, и она раскачивалась взад-вперед перед Сакутой, бормоча «я не набрала вес, я не набрала вес».

— Тебе действительно нужно похудеть?

— А?

— Как по мне, я бы не сказал, что ты толстая.

Сакута и раньше так считал, и говорил ей это, но Кога вообще не стала слушать ничего. Возможно, определение понятия “жир” у мальчиков и девочек было разным.

— Сэмпай, ты так говоришь только потому, что не видел это.

Она с сожалением положила руки на живот и потерла его.

— Да чего я там не видел, мы же вместе были летом на пляже.

— Тогда на мне был купальник! Кроме того, пожалуйста, забудь об этом!

— …Я никогда не забуду оборонную способность этой задницы.

Они вдвоем построили песочные замки, которые должны были противостоять волнам. Это было своего рода соревнование, чей замок дольше продержится. В конце концов Сакута проиграл. Ров, который Кога создала своей задницей, успешно защитил замок от волн.

Из трех раундов Сакута проиграл все три.

— Да уж… зачем же я пошла с сэмпаем на пляж?.. — Кога обхватила голову руками.

— Я не могу представить себя в купальнике перед сэмпаем. Тогда со мной определенно было что-то не так… — с сожалением пробормотала Томоэ.

— Вы двое тоже сейчас возвращаетесь? — спросил голос сбоку. Это был Куними, друг Сакуты

— Да, мы как раз только что говорили о… — начал говорить Сакута.

— Боже! Нет! — голос Коги заглушил голос Сакуты. Она не давала ему и шанса, всякий раз, когда он пытался открыть рот, чтобы что-то сказать, она подпрыгивала и снова кричала.

— Почему у сэмпая такой вид, будто он собирается выложить все? Я не могу в это поверить!

— Конечно, Куними тоже хочет послушать, верно?

— Не пытайся переложить вину на Куними!

— Скрывать что-то от друзей – нехорошо.

— Нельзя так просто разбалтывать чужие секреты!

— ?.. — не понимая текущую ситуацию, Куними сделал вопросительное выражение лица.

— Смотрите! Поезд прибыл! — решительно сменила тему Кога.

— Ты тоже сегодня работаешь, Куними?

— Вы тоже?

Все трое вошли в поезд

Пока поезд ехал в Фудзисаву, они обсуждали «В каком возрасте перестали верить в Санту?» – вопросы, связанные с Рождеством, дабы убить время.

— До начальной школы.

— Я тоже. А как насчет тебя, сэмпай?

— Я все еще верю в Санту, в будущем как раз им и хочу стать.

— Это потому, что ты будешь отдыхать весь год, за исключением Рождества? Что-то такое как раз рассказывала Сакурадзима…

Куними и Кога посмотрели на Сакуту с жалостью.

 

Продолжение следует...


Работала над переводом (команда RanobeList):

Не забудьте вступить в нашу группу ВК: https://vk.com/ranobelist

http://tl.rulate.ru/book/20190/1979540

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
thx.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь