Готовый перевод Demon Sword Maiden / Дева демонического меча: Глава 33 - На улицах Такешиты

Глава 33 - На улицах Такешиты

Когда Лили добралась до Такешиты, уже стояла ночь.

Такешита был маленьким городком, построенным на берегу реки. По дороге в город росли цветущие пурпурные глицинии. Пока Лили шла по этой вымощенной камнем дороге, начало моросить, поэтому она раскрыла свой зонтик. Будучи загипнотизированной красивым пейзажем, она прибыла в пункт назначения позже, чем ожидала.

Дождь быстро прекратился. Убрав зонтик, Лили проследовала по деревянному арочному мосту с короткими красными перилами. Когда она добралась до противоположного берега, она увидела бамбуковый сад с огромным валуном перед ним. На валуне было вырезано "Город Такешита".

"Я наконец прибыла, но мне пришлось потратить на это целый день. К счастью, по пути со мной ничего не случилось."

Обогнув бамбуковый сад Лили пошла вдоль реки, пока не оказалась в Такешите.

Река у города текла через огромный ров, образованный нагромождением камней и валунов. На другой стороне реки был лес окутанный густым туманом.

Улица освещалась мерцающими огнями фонарей, висящих сбоку.

Было одновременно живо, но в то же время пустынно. Почему? Потому что магазинов было гораздо больше, чем людей на улице.

Различные магазины заполнили улицу от начала и до конца. Висело множество разноцветных вывесок, каждая с названием магазина на ней, и рядом с фонарем, подвешенным под крышей. В некоторых магазинах также вывешены небольшие плакаты для привлечения покупателей.

Откуда-то издали можно было услышать ритм барабана и флейты. Похоже, где-то в глубине этой улицы, проводилось представление кабуки. [1]

Однако прохожие или покупатели действительно были очень редки.

Поначалу Лили не беспокоилась об этом, но, войдя в первый магазин, где торговал купец с колпаком эбоси она сразу же услышала: "Сестра-самурай, подойди, посмотри. Это первоклассные соломенные сандалии. У нас также есть много кожаных ботинок и деревянных сандалий! Заходи осмотреться!".

Лили оглядела магазин и нашла бирки с хираганой, на которых были также написаны кандзи. Бирки были подвешены к полкам из рисовой соломки, на которых лежала разная обувь.

Лили была довольна своей обувью сейчас и не видела необходимости в обновке.

Похоже, торговцу было от двадцати шести до двадцати семи лет, и все же он звал ее сестрой? Наверное просто из вежливости.

Лили подошла и задала вопрос: "Почему ты назвал меня самураем?"

"Хе-хе, я давно занимаюсь своим делом, поэтому я хорошо умею распознавать людей. Ну и более того, Такешита - один из трех самых крупных городов самураев в окрестностях Камакуры. Пришедшие сюда чужаки всегда либо тоже торговцы, либо самураи. По вашей манере ходьбы я, естественно, могу сказать, что вы - самурай с исключительными навыками" - поделился торговец.

Лили слегка улыбнулась - она повстречала действительно опытного человека! Хоть торговец и не изучал какие-либо боевые искусства, но его наметанный глаз позволял довольно точно судить о людях.

"Ваша догадка верна только наполовину. Ах, точно... Могу ли я спросить, где находится додзё Гэндзи? - сказала Лили.

"Додзе Гэндзи? Сестра-самурай, на самом деле найти его не так уж и сложно. Просто идите по этой дороге прямо, и самое большое здание, которое вы увидите, будет этим додзё. Территория додзё занимает почти половину всего этого городка. Даже если бы вы случайно бродили, вы все равно рано или поздно натолкнулись бы на него!"

"Оу, вот как? Благодарю вас."

Лили осталась довольна ответом, затем она развернулась и пошла к городской площади.

"Ээ? И ничего не прикупишь даже..."

На этой улице пока что только один магазин смог привлечь ее внимание. Этот магазин специализировался на продаже всех видов фантастических примочек.

Среди ассортимента этого магазина была красный бумажный карпик на бамбуковом шесте. Реалистичность и сложность работы сразу говорили о недюжем мастерстве создателя.

На мгновение у Лили даже появилось желание ее купить.

"Леди самурай, почему бы вам не купить одного? Это точно принесет вам удачу", - сказала горбатая пожилая женщина. Она сидела у входа в магазин по-доброму улыбаясь.

Но когда Лили увидела цену, то сразу же избавилась от всех мыслей о покупке.

Рыбка стоила 50 мон, а у нее всего-то было 300. Где ей жить и на что есть, если она начнет тратиться на ненужные вещи?

Тем не менее, она не смогла удержаться от вопроса: "Бабушка, я не хотела бы вас обидеть, мне лишь по-настоящему интересно, почему все здесь так дорого?"

Лили, во время обучения в клане Мацуда, уже разъяснила для себя общее положение дел в империи Хэйан. Для обычного домашнего хозяйства зарабатывать один кван в год было даже хорошо. Также в империи существовало огромное количество бедных людей что не могли позволить себе даже нормальную порцию еды на обед.

Один кван был эквивалентен тысяче мон. Другими словами, 300 мон, что Нагахиде дал ей, равнялись доходу от обычного домашнего хозяйства за целый сезон. Это была довольно большая сумма.

И все же этот симпатичный карпик стоил 50 мон…

"Хе-хе, ничего такого, леди-самурай. Предметы в торговом районе Такешиты действительно дороги, но их вид очень тщательно продуман, а качество превосходно. Все из-за того, что предметы здесь предназначены специально для самураев. Поскольку самураи всегда либо в экспедициях, либо сражаются с демонами, они действительно нуждаются в товарах высокого качества. Как обычные вещи смогут выдержать такие жестокие битвы? Более того, самураи еще и довольно богаты, так как сражения с демонами и охота за сокровищами дают хорошую прибыль. Они зарабатывают гораздо больше, чем обычный человек. Поэтому они также готовы больше тратиться. Леди-самурай, если вы купите этого маленького карпика и возьмете его с собой на охоту на демонов, он определенно не сломается. Наоборот, это даже может помочь вам отогнать злых духов!"

Когда Лили вышла из магазина, в руках она держала карпика розового цвета.

"Боже, что я творю..."

Неужели к ней прикрепится еще и ярлык шопоголички, вдобавок к убийце и соблазнительнице?

Она стала девочкой всего лишь полмесяца назад, поэтому еще не научилась сопротивляться слабостям обычных девушек. Эх куда же подевалось все ее достоинство как мальчика...

Могло ли быть так, что ее тяжелая грудь с каждым шагом все больше и больше превращала ее душу в женскую?

Как бы то ни было, она действительно не смогла удержаться от покупки...

Здесь было очень много магазинов, и так много прекрасных предметов на выбор. Ей казалось, что все выставленное в магазинах могло быть довольно полезно. Возможно ли, что все эти вещи являлись предметами первостепенной важности для искателей приключений и охотников на демонов?

Например, как этот оберегающий от зла карпик?

"Нет! Меня, очевидно, обманули! - в сердцах кричала мужская сторона Лили.

Лили беспомощно покачала головой: "Я... Я сюда не за покупками пришла! Нужно поскорее найти додзё Гэндзи!

"Отрублю себе руку, если осмелюсь купить что-нибудь еще!" - убеждала Лили саму себя.

Но когда Лили прошла мимо простого и не очень роскошного магазина на вид, даже ее мужская сторона согласилась войти в него.

Это был оружейный магазин.

"Сестра-самурай!" - высокий, честно выглядящий мужчина с серой шляпой сразу же начал рекламировать изделия: "Как говорится, генерал не может без лошади, а самурай без меча! Просто посмотрите, на наше разнообразие катан всевозможных форм и размеров! Среди них определенно должна найтись та, что придется вам по вкусу, сестра-самурай!"

Лили проигнорировала продавца и вошла в магазин. Здесь и правда были представлены все виды оружия. Но в основном продавались мечи, такие как тачи, учигатана, вакидзаси, танто и нагината. Кроме того, были также длинные копья и копья в форме креста. [2]

Мечи...

Лили чувствовала себя эмоционально взволнованной, всякий раз когда видела их.

Ее глаза невольно вспыхнули.

Все эти катаны были совсем не похожи на те изношенные дрянные клинки, что использовали те бандиты. Это были целые настоящие катаны!

Однако Лили замерла в шоке увидев цены.

"50 кван ……"

"21 кван ……"

"10 кван ……"

Даже самый дешевый меч стоил целых 5 кван!

Такие расценки заставили Лили расплакаться.

"Какие расходы на жизнь крестьянина за три месяца? Не слишком ли скуп старик Мацуда?!"

"Сестра-самурай, эм, почему ты плачешь?"

"Простите... найдутся ли у вас катаны подешевле?" - спросила Лили с безнадежностью.

Тон этого высокого мужчины сразу же стал холоднее: "Самый дешевый меч стоит здесь 5 кван. Если вы хотите что-то подешевле, вам стоит отправиться в городок в какой-нибудь глухомани, чтобы купить там их низкокачественную продукцию."

Лили позорно покинула магазин. Она не только не смогла купить себе катану, но и получила дозу презрения впридачу.

"Не смейте смотреть свысока на бедную девушку!"

Прямо перед ней, на другой стороне дороги, виднелась стена, настолько высокая, что она не могла нормально рассмотреть верхнюю часть. Внутри стены повсюду росли деревья, и среди них даже выглядывали крыши. Также была видна башня позади.

"Это должно быть, додзё Гэндзи" - подумала Лили.

В тот момент когда она наполовину пересекла дорогу, странный мужчина, до этого тихо сидевший в углу улицы, поднял голову вверх и произнес: "Ночи становятся все длиннее и длиннее…"

"А?" Лили обернулась, чтобы взглянуть на него, но он, похоже, не заметил Лили и продолжал бормотать: "Дни становятся все короче. Ночи десяти лет назад не были такими длинными. Неужели, однажды... Ночь станет вечной... "

Мужчина выглядел как типичный сумасшедший. Лили не сильно стала вникать в то, что он там бубнил, и направилась к додзё.

...

[1] Кабу́ки — один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы. Исполнители кабуки используют сложный грим и костюмы с большой символической нагрузкой.

[2] Тáчи — японский меч. Тачи, в отличие от катаны, не засовывался за матерчатый пояс, а подвешивался на пояс в предназначенной для этого перевязи лезвием вниз. Самураи носили тачи как часть военных доспехов.

Он обычно длиннее и более изогнут, чем катана (длина клинка от 75 до 90 см.

[3] Утигатана – легкий меч Древней Японии промежуточное холодное оружие между большим боевым мечом тати и катаной.

Длина меча утигатана составляла около 1 метра, вес немного не доходил до 3 килограмм, Закалка и заточка лезвия у японского холодного оружия традиционно тоньше волоса – она позволяла снести голову с плеч врага одним ударом.

[4] Вакидзаси — короткий японский меч.

Длина клинка — от 30 до 60 см.

[5] Нагина́та — японское холодное оружие с длинной рукоятью овального сечения и изогнутым односторонним клинком. Рукоять длиной около 2 метров и клинок от 30 до 50 см.

http://tl.rulate.ru/book/20079/778249

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
На улицах Ташкента...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь