Готовый перевод One Piece - Ван Пис / Пираты Соломенной Шляпы: История. Часть 1

От автора:

Привет, Народ! Давненько я ничего не выкладывал, да? Одно если вы хоть на секунду подумали, что автор зажрался и теперь выкладывает только на Бусти (https://boosty.to/ares_starh) в закрытый доступ, то вы слишком плохо меня знаете. Я нигде не выкладывал! *троллфейс* Одна маленькая прода за семь месяцев, как вам такое? В общем, надеюсь, дальше пойдёт лучше.

 

Создал себе Телеграмм канал:

https://t.me/Ares_Starh

Однако сразу предупреждаю, что там много политики и Украины, а позиция у меня на 120% пророссийская со всеми вытекающими. Так что подписывайтесь с осторожностью или рискуете получить ударную дозу патриотизма.

 

А теперь к действительно важным новостям!

 

Максимальный репост! Нельзя обижать двух Белорусов! Особенно после Картофельного Спаса! А GSC со своим Сталкером 2 могут идти в задницу.

 

Телеграмм:

https://t.me/ixbtgames/48979

 

ВКонтакте:

https://vk.com/video-192534154_456244678?list=a412ce7bb6e03e1f05

 

Рутуб:

https://rutube.ru/video/e75245d567eaf719d147b1f5730e5ba8/

 

Бусти:

https://boosty.to/ixbtgames

 

 

Теперь касательно проды:

 

Не забываем проверять на «обратную связь» со предыдущими книгами. Честное слово, не знаю, как можно писать серию в 20-50+ книг, когда у меня начинают буксовать мозги уже сейчас, когда объём написанного примерно соответствует 5-6 книгам. Во всяком случае, мелкие детали я точно начал забывать. Так что пристально следите за мной и пинайте если чо. Только, по возможности, пишите на других ресурсах. Самиздат банит мои посты в комментариях даже за вежливую попытку поздороваться, поэтому даже отвечать на комментарии нормально не могу. Я хрен знает, что с ним случилось.

 

 

 

История

 

Позади деревни Фууша, или, как её ещё называли, деревни ветряных мельниц, располагалась гора Колубо. Покрытая густыми лесами, она служила местом жительства огромного числа самых разнообразных животных, включая особо крупных представителей, размерами способных потягаться с небольшими Морскими Королями. Люди на горе тоже встречались, в основном это были охотники, отшельники, бандиты и торговцы. И если людей, относящихся к первым двум категориям, Колубо вполне всем устраивала, то вот у бандитов и торговцев она пользовалась не особо большой популярностью. Бандиты не жаловали гору из-за обилия различной опасной живности и небольшого числа торговцев, а сами торговцы не любили пользоваться местными дорогами как из-за наличия опасных животных, так и присутствия бандитов. Впрочем, с недавних пор всё несколько изменилось, и теперь торговцы путешествовали по Колубо почти безбоязненно, чего совсем нельзя было сказать о бандитах. Для последних настали по-настоящему тяжёлые времена, и речь шла не только о горе, а обо всём Острове Рассвета, на котором она располагалась.

— Как же меня уже достали эти тупые шавки!

Грянул выстрел, и выпущенная пуля, пробив насквозь метровое в обхвате дерево, разнесла голову прячущемуся за ней волку. Здоровенная зверюга, давно уже пристрастившаяся к вкусу человеческого мяса, обладала достаточно развитым интеллектом, поэтому к выбору своей добычи подходила с умом. И, казалось бы, кто может быть безобиднее седого старика и маленького мальчика? Пусть даже старик был широк в плечах, обладал мощным телосложением и высоким ростом, лишь немногим не достигающим трёх метров, а мальчик держал в руках огромный шестизарядный револьвер. И нет, револьвер был огромным не только относительно пропорций мальчика, но и сам по себе. Что же касается одежды, то старик в своём чёрном костюме с красным галстуком, надетым поверх белой рубашки, выглядел достаточно представительно, тогда как мальчик носил чёрные шорты, цветастую футболку и старую потрёпанную соломенную шляпу, смотревшуюся на его голове неестественно большой. Тем не менее одежда одеждой, а с точки зрения волка старик оставался стариком, а маленький мальчик — маленьким мальчиком. Сколько он уже таких сожрал? Да и не собирался он нападать на них в лоб, а терпеливо дожидался в засаде. Не помогло.

 — Убиваешь их, убиваешь, а они всё не кончаются и не кончаются!

Волк действительно был очень умён и опытен, но если говорить о его удаче, тогда он справедливо мог считаться самым невезучим волком Ист Блю или даже всего мира. В слабейшем море, на острове, находящемся на самых задворках цивилизации, посреди джунглей, на почти безлюдной горе, ранним утром он умудрился наткнуться на однозначно самого сильного и опасного ребёнка в мире, сопровождаемого одним из сильнейших стариков на свете. Это уже не просто высокий уровень невезения, а скорее легендарный уровень!

— А ты попробуй их не убивать, — вполне себе любезно предложил Гарп.

— Ты сейчас типа так пошутил? – скорчил недовольное лицо Луффи. — Или не видел, как он прятался? Явно уже не раз охотился на людей! Кто из нас тут солдат, клявшийся защищать слабых и невинных? Да ты быстрее меня должен был его убить, позорище! И потом, раз мы всё равно попёрлись в горы, я как раз хотел опробовать свою новую пушку – штучный экземпляр, сделанный на заказ! Ну скажи же – красавец? – мальчик приподнял револьвер в своей руке и в который уже раз принялся им любоваться. — Конечно, в техническом плане и убойной мощи ему далеко до подаренной тобой винтовки, но зато он выглядит в сотню раз более внушительным и дорогим. Иначе говоря, получилось идеальное оружие для запугивания различных тупоголовых идиотов!

Будучи однозначно сильнейшим вице-адмиралом Морского Дозора и прослужив в этой организации большую часть жизни, Гарп накопил в своём шкафу достаточно скелетов, чтобы обустроить себе ещё одно личное кладбище, только уже состоящее не из когда-либо убитых им людей, а целиком и полностью из его собственных секретов. И каких секретов! Разглашение даже самых безобидных из них будет стоить ему нынешнего звания и обесценит значительную часть его прежних заслуг, из-за секретов посерьёзнее он вполне может до конца жизни угодить на самый нижний уровень Импел Дауна, а раскрытие его главных тайн и вовсе обеспечит ему прямой путь на плаху. Ну как на плаху? Никто взаправду не станет казнить человека, называемого «Героем Морского Дозора», такой поступок не самым лучшим образом скажется на имидже соответствующей организации. Вот именно поэтому для всего остального мира он погибнет от «старой раны», будет убит «гнусным пиратом» или ещё более «гнусным революционером». Иначе говоря, из его смерти выжмут максимум пользы, и даже он сам не питал ни малейших сомнений по этому поводу. Гарп совершенно точно понимал, кто он такой и где его место в мире, из-за чего говорить о каких-то там сожалениях попросту глупо. Подобные ему люди двигались строго вперёд, стараясь никогда не оглядываться назад.

— Кстати, надеюсь, ты меня поднял в такую рань не для того, чтобы опять устроить одно из твоих тупых испытаний?

Проблема заключалась в том, что «стараться никогда не оглядываться назад» и «никогда не оглядываться назад» — два бесконечно близких и столь же бесконечно далёких понятия. Гарп действительно не из тех людей, кто жалеет о чём-то когда-либо им содеянном. Во всяком случае, он точно не принадлежал числу тех, кто постоянно переживал о своих прошлых ошибках и мечтал их исправить. И всё-таки нет-нет, но порой даже такой «железный» человек начинал невольно задаваться известным всем вопросом: «А что если?» Обычно такое длилось очень недолго, после чего он брал себя в руки и снова продолжал своё движение вперёд. Ключевое слово здесь «обычно».

— Сразу предупреждаю, если мне что-то не понравится, расплачиваться будут твои люди. Думаешь, если ты сильнее меня, значит, тебе всё можно? Да хрен там плавал! По сравнению с тобой, почти все твои люди – просто жалкое пушечное мясо, которое сдохнет в первые же секунды, как я начну тебе мстить. Обещаю, в случае чего, заживо сожгу их вместе с этим вашим собачьим кораблём!

«А что если бы в тот день я не стал забрасывать его в джунгли?» — именно такой вопрос уже почти два года терзал Гарпа и, как он сильно подозревал, вполне способен терзать всю его оставшуюся жизнь. Он прекрасно понимал, что, несмотря на весь свой опыт, собственными руками создал Нечто, несущее угрозу всему миру. Без всякого преувеличения! До недавнего времени он всерьёз считал, что уже никогда не сможет опростоволоситься сильнее, чем с воспитанием Дракона, ставшего единственным в мире человеком, рискнувшим объявить войну сразу всему Мировому Правительству. Казалось бы, куда ещё хуже? Однако теперь выяснилось, что есть куда! Вот кто бы знал, что собственный сын будет лишь цветочками, а ягодками станет его внук? Тот самый внук, который ещё совсем недавно был очаровательно-умненьким, очаровательно-послушным и ещё более очаровательно-милым. Вот только теперь все эти эпитеты следовало использовать исключительно в прошедшем времени, поэтому как тут не сожалеть? Особенно когда столь кардинальные изменения стали результатом твоих собственных действий? Вот и Гарп не мог удержаться от сожалений.

— Опа! – явно удивился Луффи. – Это кто у нас тут живёт? Бандиты, что ли? Серьёзно? Так близко ко мне и до сих пор живые? Похоже, кое-кому надо будет пересчитать рёбра за подобную халатность.

Мальчик смотрел прямо перед собой с таким видом, словно перед ним было что-то помимо непроглядных джунглей, и подобное его поведение заставило идущего рядом с ним старика испытать очередной приступ сожаления. Умение пользоваться двумя типами Воли в таком юном возрасте — Гарп ещё никогда в жизни не видел кого-то более одарённого! На его памяти — беспрецедентный случай! А уж он-то повидал немало! Какой дозорный мог получиться! Конечно, совсем он ещё не отчаивался, судьба вполне могла выкинуть очередной фортель, но вместе с этим прекрасно понимал, что снаряд никогда не падал дважды в одну воронку. И всё-таки он искреннее верил, что надежда ещё оставалась. Вдобавок, он как никто другой знал, что нельзя сдаваться до самого конца! И он не сдавался.

Гарп предполагал, что если правильно воспользуется всеми имеющимися у него на руках козырями, тогда вполне сможет устроить всё таким образом, чтобы Луффи отчитывался только перед ним самим. Даже не отчитывался, а контролировался… ограничивался… направлялся… сдерживался! Вот, точно, сдерживался! В таких рамках и нынешний Луффи имел весьма неплохие шансы прижиться в Морском Дозоре. Во всяком случае, в это искренне хотелось верить самому Гарпу. Вот он до сих пор и верил, что, несмотря на все «звоночки» — читай: «оглушительные удары колокола», — он всё ещё может вырастить из своего родного внука превосходного офицера Морского Дозора. И не только из него, но и из Эйса! Главное больше ни разу не облажаться!

Конечно же, пройдут года, прежде чем до Гарпа дойдёт, что он облажался уже в тот самый момент, когда вообще решил познакомить Луффи с Эйсом. Только в математике два минуса могут дать плюс, тогда как в реальной жизни всё работает по несколько иным принципам. Здесь скорее шла речь о попытке подружить горящий костёр с канистрой, полной бензина. Спрашивается, чем именно думал человек, когда решил познакомить маленького кровожадного монстра с озлобленным на весь мир зверёнышем? В самом-то деле, что же тут могло пойти не так?! Самое печальное, что, принимая подобное решение, Гарп думал головой. И это очень многое о нём говорило.

— Капец, чё за халупа? – скривилось лицо Луффи. – Походу, я сильно им польстил, назвав живущих здесь людей бандитами. Это случаем не приют для бездомных? Или для сирых и убогих? Да я бы за месяц дом лучше построил, дай мне только досок, гвоздей и инструмент! Серьёзно, что за бомжи здесь живут?

Как несложно догадаться, мальчик оказался не слишком впечатлён, когда его взору предстало место жительства горных бандитов. С другой стороны, учитывая его скверный характер и плохое настроение, он бы нашёл к чему придраться даже у дворца, построенного из чистого золота. Обязательно бы начал жаловаться на слишком большие пространства, сквозняки и тот факт, что для здоровья вредно сидеть или лежать на холодном, после чего точно бы избавился от всех обитателей и взялся бы переплавлять дворец на золотые слитки. В действительности жилище горных бандитов представляло собой довольно большой одноэтажный дом с пятиметровой наблюдательной вышкой по центру. Дом просторный, проветриваемый, добротно сделанный и чистый. Последний факт, учитывая, кто в нём живёт, мог показаться несколько странным — толпа мужиков, старательно следящих за чистотой своего дома? — но это только если ничего не знать о составе самой банды.

— Дадан! – кулак Гарпа застучал по тяжёлой деревянной двери. – Выходи давай, дело к тебе есть!

Дверь почти сразу открылась, и где-то в метре над землёй показалась голова невысокого мужичка с недовольным лицом – он явно оказался не слишком рад столь раннему визиту. Вот только едва ему стоило опознать неожиданного визитёра, как его глаза резко округлились, рот слегка приоткрылся от изумления, а лоб мигом покрылся холодным потом.

— Г-г-гарп-сан! – распахнул он дверь во всю ширь.

Одет мужичок был в розовый комбинезон в синий горошек, светло-жёлтую водолазку и коричневого цвета ботинки. Учитывая его рост, одежду и метлу в руках, только белый тюрбан на голове выдавал его принадлежность к горным бандитам. Наверное, во всём Ист Блю нельзя было отыскать более безобидно выглядевшего бандита.

— Догра? – опознал мужичка Гарп. —  Давай, зови сюда всю вашу банду, разговор к вам есть.

Дважды повторять не пришлось, поэтому вскоре перед ним предстала вся упомянутая банда целиком, состоящая из полутора десятка человек. Большая их часть выглядела типичными горными бандитами — белые тюрбаны, белые рубахи, чёрные штаны и чёрные ботинки, — но среди них выделялось сразу три человека. Первым был уже ранее представленный Догра, тогда как вторым стал Могра, внешность которого лучше всего описывало слово «курица». И нет, никаких оскорблений, просто его внешность действительно вызывала сильные ассоциации с курицей. Красный гребень волос на голове, словно у петуха, широко распахнутые глаза с длинными ресницами, слегка вытянутое лицо с усами и бакенбардами, немного приоткрытый рот, красные серьги на подбородке, высокий рост, широкие плечи и узкая талия. Откровенно говоря, он настолько сильно походил на человека-курицу, что его вполне можно было заподозрить в обладании соответствующим Дьявольским Фруктом. Одет он был в белую футболку, поверх которой носил тёмного цвета куртку, слегка маловатую для него, а на шее был повязан жёлтый поношенный шарф. На ногах он таскал зелёные шорты, удерживаемые тёмно-оранжевым поясом, высокие полосатые носки до самых колен и сапоги. Как и в случае с Догрой, Могра не выглядел особо плохим или опасным, но он хотя бы обладал вызывающим уважение ростом и внушительным телосложением, а ещё вместо метлы в руках носил саблю на поясе. Прогресс, так сказать.

— Гарп-сан, скорее заберите его! – без всяких предисловий выпалила главарь живущей здесь банды. – Эйсу уже исполнилось десять лет, поэтому мы больше не можем заботиться о нём! Пожалуйста, заберите его!

Кёрли Дадан – вечно курящая высокая женщина сорока с лишним лет, страдающая от избыточного веса, обладательница длинных оранжевых кудрявых волос и большого мускулистого лица. Зато она могла похвастаться внушительной физической силой, благодаря которой и смогла сколотить свою собственную банду, со временем превратившуюся в «Семью Дадан». Одета она была в белую рубашку, поверх которой носила розовое ожерелье, клетчатые штаны с широким коричневым поясом и чёрные туфли.

— Похоже, у Эйса всё хорошо! – Гарп по-своему интерпретировал «приветственные» слова женщины. – Не зря я оставил его вам на попечение! Бва-ха-ха-ха!

— Этот Эйс меня с ума сводит! Он маленькое чудовище! Пожалуйста, Гарп-сан, заберите его уже!

— Ха-ха! Рад слышать! И можете… — не успев договорить свою мысль, старик резко изменился в лице, после чего взревел в полный голос: — ЛУФФИ!!! ПРЕКРАТИ НЕМЕДЛЕННО!!!

Примерно в то же самое время, когда Гарп только пошёл долбить кулаком по двери, Луффи уже начал понимать, «в какую сторону дует ветер», из-за чего его и без того не особо радужное настроение упало ещё сильнее. Приближаться к «халупе» у него не было никакого желания, как и смотреть на местных горных бандитов, – скольких он уже убил и скольких ещё убьёт? – поэтому без особого интереса принялся оглядываться по сторонам, пока его взгляд не остановился на ближайших к нему деревьях. Спустя пару секунд между ними показалась фигура черноволосого мальчика лет десяти, того самого упомянутого ранее Эйса, одетого в белую майку, черные шорты и чёрные шлёпанцы, а в руках он держал длинную металлическую трубу с пятнами засохшей крови на одном из концов. На покрытом веснушками лице застыло мрачное выражение, а нехарактерно злобный для ребёнка взгляд был направлен прямо на Луффи.

— Чё ты зыришь, ублюдок? – последний, понятное дело, такого внимания совсем не оценил.

В свою очередь, Эйс тоже не особо оценил слова и тон какого-то не пойми откуда взявшегося шкета, поэтому уже в следующую секунду принял волевое решение немедленно покончить жизнь самоубийством… В действительности он просто взял и плюнул в лицо Луффи, а тот взял и не увернулся, впав в ступор. Воля Наблюдения, скорость реакции, опыт сражений – всё оказалось бесполезно перед лицом совершённого Эйсом поступка. Последний как раз жевал кожуру от дикого гороха, поэтому плевок получился смачным и метким, угодив Луффи точно в лоб.

— Ты ещё кто такой? – грубо спросил Эйс.

Вот только его вопрос остался без ответа: слишком невероятным оказалось совершённое им «святотатство». Однако уже в следующую минуту он почувствовал себя так, словно его сердце сжала чья-то невидимая рука. Несмотря на возраст, Эйс уже успел немало повидать в своей жизни, а драки с различными противниками, включая больших и кровожадных диких зверей, давно стали для него повседневной рутиной. В результате, в свои десять полных лет, его физическая сила, опыт и техника боя практически ни в чём не уступали аналогичным способностям обычных пиратов и рядовых солдат Морского Дозора, а многих из них он и вовсе превосходил. Самое главное, что, как и любой другой опытный боец, Эйс обладал хорошо развитой интуицией, но именно из-за этой самой интуиции он и чувствовал себя так, словно кто-то невидимый сжимает ему сердце. Подобное ощущение он испытывал всего несколько раз в своей жизни и при весьма специфических обстоятельствах, что сейчас невольно заставляло его усомниться в собственных чувствах. В конце концов, как здраво рассуждал мальчик, разве ему могла грозить какая-то смертельная опасность в непосредственной близости от дома? Особенно когда к ним в гости заглянул его сумасшедший дедуля? Или именно от него и исходило столь сильное чувство опасности? Всё-таки его тренировки действительно могли убить. Впрочем, долго Эйсу гадать не пришлось, потому что всё очень быстро встало на свои места.

— …

Всё ещё пребывая в изрядном ступоре, Луффи медленно поднял руку ко лбу и стёр с него зелёную кляксу. Посмотрев на слюнявый и пожёванный кусок гороховой кожуры, оставшийся на пальцах, он издал негромкий смешок:

— Хе-хе…

Стряхнув «снаряд» на землю, мальчик поднял взгляд на стоящего напротив него живого мертвеца, который сейчас подозрительно озирался по сторонам, пытаясь определить, откуда у него могло возникнуть столь сильное ощущение опасности. По вполне понятным причинам Эйс вообще никак не воспринимал Луффи в качестве возможного источника угрозы. Последний и раньше никогда не выглядел хоть сколько-нибудь опасным, а теперь и подавно. Непропорционально большая для его головы соломенная шляпа придавала ему максимально безобидный вид, попутно уменьшив его и без того не особо высокий возраст. Если без своей шляпы он вполне тянул на семь-восемь лет, то вот вместе с ней он едва выглядел на пять. И даже его новенький огромный револьвер, единственный атрибут, способный придать ему какой-никакой угрожающий вид, и тот находился в кобуре за спиной, из-за чего Эйс его просто-напросто не мог увидеть.

— Хе-хе…

Продолжительный ступор постепенно начал сменяться всё сильнее и сильнее нарастающей злостью. На самом деле между двумя мальчиками было очень много общего, и при других обстоятельствах они вполне смогли бы найти общий язык, но история не терпит сослагательного наклонения. В результате худшей первой встречи и представить было сложно. Хуже встреча прошла бы только в том случае, если бы Луффи ел своё любимое мороженое, а плевок Эйса пришёлся бы на любимое мальчиком лакомство. Смерть точно бы оказалась мгновенной. Собственно, как раз в этом и заключалась самая большая разница между Луффи и Эйсом. Первый уже давно успел привыкнуть убивать всех и вся, тогда как второй, несмотря на весь свой опыт сражений, ещё никогда не убивал другого человека. Каким бы обозлённым на весь мир ни был Эйс, по части кровожадности он и в подмётки не годился Луффи.

— Хе-хе… мелкота поганая…

По мере роста чувства злости, выражение лица мальчика начало стремительно меняться в худшую сторону, чем он, наконец, и привлёк внимание Эйса. Да и как могло быть иначе? Заскрипели плотно сжатые зубы, начали лопаться сосуды в глазах, из-за чего они в считанные секунды приобрели кроваво-красный цвет, а по щекам покатились самые настоящие кровавые слёзы.

— Я убью тебя, мелкий гадёныш! – впившись когтями в собственные щёки, размазывая по лицу кровавые полосы, маленький Луффи походил на слетевшего с катушек маньяка. – Тебе конец!

Как бы Эйсу ни хотелось сказать, что в этот момент он остался абсолютно невозмутим, но в действительности он просто окаменел от страха и шока. Мелкий шкет оказался конченым психопатом с глазами поехавшего крышей Морского Короля! Тем не менее по-настоящему сильно Эйс испугаться попросту не успел: совершенно неожиданно мир перед его глазами взорвался красочным фейерверком… И только несколько минут спустя, наблюдая за небом, периодически появляющимся в просветах между кронами деревьев, и чувствуя, как земля под ним сдирает кожу со спины, мальчик начал осознавать происходящее. Из сломанного носа ручьём лилась кровь, из глаз непрерывно катились слёзы, а его самого куда-то за ноги волокли по земле. Куда именно его волокли, Эйс узнал довольно быстро, когда оказался скинут с высокого обрыва прямо в реку, где уже выжидающе раскрыли пасти сразу несколько здоровенных крокодилов. И оказался бы он в животе одного из них, если бы не вовремя подоспевший Гарп, одним ударом кулака уничтоживший всё живое и неживое в радиусе пары сотен метров.

Затем два очень недовольных друг другом человека принялись громогласно орать:

— КАКОГО ХРЕНА ТЫ ТВОРИШЬ?!!

— ТЫ ЗАЧЕМ ЕГО СПАС?!!

— ОН ТВОЙ БРАТ!!!

— В ГРОБУ Я ВИДАЛ ТАКОГО БРАТА!!!

На этом моменте воспоминания Эйса обрывались, а когда он снова очнулся, то обнаружил себя уже дома, на своём матрасе, под одеялом и с ног до головы перемотанным бинтами. По разным углам жались члены семьи Дадан, включая её саму, в центре сидел Луффи в коконе из железных цепей, а перед ним стоял недовольный Гарп и читал ему нотации. Или, если говорить точнее, он пытался читать ему нотации, ведь самого мальчика куда сильнее волновали опутывающие его цепи, поэтому он полностью игнорировал все слова своего дедушки и остервенело грыз одно из звеньев. Глядя на такое занятие, его вполне можно было посчитать сумасшедшим, но этому сильно мешал тот факт, что ему всё-таки удалось перекусить цепь. Естественно, Гарпу такой расклад совсем не понравился, из-за чего Луффи моментально схлопотал «Кулак Любви» прямо в макушку. Голова мальчика, пробив толстые доски пола, оказалась впечатана глубоко в землю.

— Слушай меня, когда я с тобой говорю!

— Хватит меня бить, когда я тебя не слушаю!

Несмотря на удар, который по логике должен был отправить Луффи прямиком в мир иной, он не только не причинил ему никакого вреда, но даже ничуть не охладил его пыл. Во всяком случае, вновь приняв сидячее положение, он и не подумал перестать огрызаться.

— Если не хочешь получить ещё десяток «Кулаков Любви», тогда пообещай мне прямо сейчас, что больше не будешь пытаться убить Эйса! – нависнув над Луффи, Гарп продемонстрировал ему свой огромный кулачище.

Вот только мальчик был не из тех, на ком могли сработать подобного рода угрозы.

— Эта маленькая дрянь плюнула на меня в прямом смысле, и ты ещё хочешь, чтобы я после такого оставил его в живых?! – по его удивлённо вытянувшемуся лицу сразу можно было понять, что он не может поверить в правдивость сделанного ему предложения.

— Теперь он твой брат!

— Уговорил, после того, как я его убью, обязательно буду носить цветы на его могилку!

За такой ответ Луффи моментально схлопотал ещё один «Кулак Любви».

— Ты не можешь его убить!

— Кто тебе такое сказал?

— Это я тебе сказал!

— А я говорю, что могу и убью!

И вот в таком ключе «спор» длился добрых минут десять, прежде чем Гарп решился сменить тактику. Будучи до невероятного упрямым человеком, он сильно не любил отходить от привычных для себя методик, — бей до тех пор, пока не получишь желаемого результата! – но иногда у него просто не оставалось другого выбора. Особенно когда он имел дело с собственным внуком.

— Я хотел решить с тобой всё по-хорошему, но теперь ты сам виноват! – несколько зловеще произнёс Гарп.

— Ты это сейчас о чём? – моментально насторожился Луффи.

— Я всё расскажу Макино!

— !!!

— Скажу ей, что ты пытаешься убить своего брата!

— Старый козёл, дожил до таких лет и до сих пор прячешься за юбку?!!

— КАК ТЫ МЕНЯ НАЗВАЛ, СОПЛЯК?!

Очередной «Кулак Любви» не заставил себя ждать.

— «Рокушики» – и тогда я его не убью, — вытащив голову из-под сломанных досок пола, предложил свой вариант Луффи.

— «Рокушики»? – не понял его Гарп.

— Обучи меня всем стилям, и я оставлю этого мелкого дебила в живых.

— …Откуда ты вообще знаешь о «Рокушики»?

— Шанкс, когда выпьет, становится той ещё болтушкой.

— Долбанный «Рыжеволосый»!

Как несложно догадаться, Гарп не испытывал особо тёплых чувств к новому другу своего внука.

— Чем он тебе не угодил? – странно посмотрел на него Луффи. – Он, конечно, тот ещё дурак, но дурак безобидный.

— Он пират!

— А ты дозорный!

— И что?

— Говорю, что у каждого свои недостатки.

За такой ответ мальчик вновь схлопотал «Кулак Любви».

— Хватит бить меня по голове! – искренне возмутился Луффи, но сразу спохватился и добавил: — Вернее, хватит вообще меня бить! Иначе я не дозорным стану, а инвалидом!

— Можно подумать, что если я перестану тебя бить, ты всерьёз захочешь стать дозорным, – проворчал ничуть не устыдившийся Гарп.

Вот только «кое-кто» и не подумал затыкаться:

— Хочешь сказать, что если я не стану дозорным, ты реально сделаешь меня инвалидом?! Помнится мне, ты однажды говорил, что мои родители всё ещё живые? Похоже, теперь я понял, почему они, будучи живыми, ещё никогда меня не навещали! – откровенно «понесло» мальчика. — Сдаётся мне, папаня мой лежит овощем в больнице, а мать, поди, зная о твоей неуёмной склонности к насилию, тупо боится ко мне приближаться, да? Или они оба в больнице? Животное! Тиран! Разрушитель семей! Оборотень в погонах!

Вот кто бы мог подумать, что в будущем подобные бредовые высказывания Луффи станут для него самым обычным делом? Сейчас такие заявления всё ещё ощущались в новинку и воспринимались довольно странно. Давно знакомым с ним людям куда привычнее было слышать угрозы жестокой расправы или обещания скорой смерти, чем такой складный бред.

— Кого это ты тут сейчас назвал животным, паршивец?! – огромный кулак Гарпа вновь оказался занесён над головой мальчика, но пока не спешил опускаться.

— Значит, против тирана, разрушителя семей и оборотня в погонах ты не возражаешь? Что и требовалось доказать! Бедный мой папка! Бедная моя мамка! Признавайся, как давно ты проломил им черепа?! До моего рождения или после?!

— Как ты смеешь так разговаривать со своим любимым дедушкой?!

Луффи, почувствовав угрозу очередного «Кулака Любви», тут же до предела высунул свой язык изо рта:

— Ну давай, поплобуй ещё удалить! – его речь хоть и стала слегка невнятной, но всё ещё можно было легко понять, о чём он говорит.  – И тогда я себе язык откусу, после чего так и умлу!

Наступил паритет.

— …

— «Локусики»! – выдал мальчик подсказку.

— …Пообещай мне, что ты не только не будешь пытаться убить Эйса, но и приглядишь за ним! – озвучил свои условия Гарп.

По его напряжённому выражению лица легко можно было понять, что шестерёнки в его голове сейчас крутились с бешеной скоростью.

— Да нафиг он мне сдался?! – и не подумал соглашаться Луффи. – У меня, по-твоему, больше дел никаких нет, кроме как присматривать за этим безмозглым слабаком-идиотом?!

Мальчик и не думал прекращать демонстрировать свою «искреннюю радость» от первой встречи со своим новоявленным братом.

— Хотя бы поможешь ему, если он угодит в передрягу, идёт? – выдал свои истинные намерения Гарп.

Старик уже неплохо успел узнать новую версию своего внука, поэтому сейчас не пытался настоять на невозможном.

— Только если случится совсем уж что-то серьёзное, — без особой охоты согласился Луффи. – В разборки каких-нибудь детишек я вмешиваться не собираюсь.

Вполне себе справедливое уточнение, если бы только не возраст того, кто его озвучил. С другой стороны, старому вице-адмиралу от такого уточнения стало лишь спокойнее на душе. Вмешательство мальчика в разборки других детей… да ему такое даже представлять было страшно!

— Так мы договорились или нет? – заранее расплылся в довольной улыбке Гарп.

— …Чёрт с тобой, договорились.

 

Ссылка на Бусти:

https://boosty.to/ares_starh

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/20078/3047890

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Автор жив!!!! Урааа!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь