Готовый перевод I Don’t Want to Become a Villainess, So I Aim at Becoming a Perfect Lady Together with the Prince! / Я не хочу становиться злодейкой, поэтому я стремлюсь стать идеальной леди вместе с принцем!: Глава 38

“Я только что слышал, что ты ... ты собиралася в сиротский приют.”

- А? Да.”

Когда я киваю, не задумываясь, выражение лица моего старшего брата становится все более и более недовольным.

“Вы ведь дочь герцога, не так ли? Почему такая красивая аристократическая леди, как ты, должна идти туда, где живут грязные, безродные, необразованные сироты? Я вообще ничего не понимаю.”

-Юго.”

Мой старший брат, любит только красивые вещи.Естествинно , что у него не было бы хорошего представления о детском доме, но я все еще думала, что это впечатление было слишком ошибочным.

 - Оо Юго. Пожалуйста, забери свои слова прямо сейчас. Это грубо по отношению ко всем.”

“Это возмутительно. В конце концов, приют есть приют. Я не стану его снимать.”

-Югоо!”

Глядя на меня холодными глазами, мой старший брат сказал:

- Ты понимаешь? Лили. Ты единственная дочь герцогского дома Бельтрана. Ты красивая и умная. Мы-избранный народ, мы не на том же уровне, что сироты и дворяне вокруг этой области. Ты должна это знать, не так ли?”

“……”

Услышав эти слова, звучащие как предупреждение, я прикусила губу.

Я поняла, о чем говорил мой старший брат.

До недавнего времени я тоже думала так же, как и он, и предыдущая я наверняка согласилася бы с ним.

Но, я знала детей в детском доме. И я подружилася с Хлоей, дочерью графа, которую мой брат не одобрил бы.

Я не жалею об этом.

Напротив, мне хотелось бы похвалить себя за то, что в тот день я решила пойти в детский дом.

Поэтому я не могла покорно кивнуть на слова старшего брата.

 - ...каждый ребенок там-хороший. Они искренне обожают меня. Ну, трудно сказать, что они красивы. Они не могут мыться каждый день, и даже одежда-это всегда чьи-то чужие обноски. Но что с того?”

“Лили……”

Мой старший брат смотрел на меня, как будто удивлялся.

Но, по правде говоря, меня больше всего удивило то, что я сказала.

- Ах, прежде чем я это поняла, я начала думать об этом именно так.

Я действительно думала, что мало-помалу изменилася бы. Однако трудно увидеть изменения вещей, которые не видны глазам. Хотя я намеревалася измениться, честно говоря, это трудно сделать правильно.

Я также думала, что изменения будут только на поверхностном уровне, а не на глубокой части меня.

Однако.

Слова, которые я только что сказала, - Это слова, которые я абсолютно точно не сказала бы раньше. И, без сомнения, я могла бы сказать, что эти слова - мои истинные чувства.

Я не хочу, чтобы он плохо говорил о детях.

Я не думаю, что люди, кроме тех, кто красивы, ничего не стоят. Для меня, которая счастлива дружить с Хлоей, невозможно найти ценность только в высокопоставленных людях.

- Лили, ты, что ты говоришь...?”

“Я сказала тебе только то, что думаю на самом деле. Я, я не могу согласиться с тем, что сказал ты.”

- Не говори так. Мы должны быть теми, кто понимает друг друга больше всего в этом особняке. Эй, ты что, не понимаешь? Я беспокоюсь только о тебе. Тебе, красавице, не подходят такие вещи, как детский дом. Твое платье испачкается. Убогие люди кишат в этом месте, верно? Я не хочу видеть тебя в таком месте.”

- Значит, наши мнения расходятся. Я так не думаю, и мне кажется, что слова Юго были неприятны.”

“Это я чувствую себя неприятно! Когда я думаю, что милая и красивая ты ушла в детский дом...... мне неприятно. Никогда больше туда не ходи. Пожалуйста, не заставляй меня больше волноваться.”

Мой старший брат поморщился. Но я чувствую, как мое сердце холодеет.

Я подумала, что слова моего старшего брата сейчас неправдиво .

- Волнуешься?. Это неправильно. Юго не беспокойся обо мне. Ты просто ненавидишь тот факт, что я сделала то, что тебе не нравится. Вот как это бывает.”

“Лили……”

- Пожалуйста, не навязывай мне свой вкус. Я не одобряю твое мнения. Мой старший брат смотрит на меня с таким выражением, как будто он не ожидал, что я скажу такое.

“Нет, это не ... я, правда, тебя……”

“Тогда почему ты не послушал мою историю? Я сказала, что они хорошие дети, но Ты не слушал меня.”

“Разве это не очевидно? Там все грязные! Грязные вещи не имеют никакой ценности. Я ни за что не позволю моей милой сестренке заниматься такими грязными делами!”

Услышав эти слова, брошенные как плевок, я чувствую, как мое сердце беззвучно холодеет.

Даже когда я объясняю это до такой степени, мой старший брат отвергает то, что я считаю важным.

“Понятно.”

- Лили!”

Воскликнул мой старший брат с выражением облегчения на лице. Глядя на брата, я холодно сказала:

“Я прекрасно понимаю, что Ты не понимаешь моих чувств. Это пустая трата времени, чтобы объяснять это дальше. Я вернусь в свою комнату ... извините, пожалуйста, не разговаривайте со мной некоторое время. Потому что я не смогу дать вам спокойный ответ.”

- Лили!”

- Пойдем, Люк.”

Не обращая внимания на брата, я взяла Люка с собой и вышла из библиотеки.

Как и следовало ожидать, похоже, что Юго не последовал за мной.

Пока мы шли по коридору, Люк очень медленно заговорил со мной.

“Хм......Миледи. Это было хорошо?”

“Это было нехорошо. Но я не могу простить его. Так что ничего не поделаешь.”

"Злодейку" ненавидят члены их семьи. Чтобы избежать этого, я пытался улучшить свои отношения с Виктором.

Так и должно было быть, но каким-то образом я затеяал драку с другим человеком, который никогда меня не ненавидел.

Не хорошо. После всего, что я сделала, все движется в совершенно плохом направлении.

"Это, вероятно, означает, что я приближаюсь к тому, чтобы стать "злодейкой". Но все в порядке. Потому что я не жалею об этом.”

Тем не менее, мне тоже придется немного успокоиться.

Когда я вздохнула, Люк сказал:

- Нет, Миледи. Бьюсь об заклад, вы уходите от того, чтобы стать "злодейкой".”

“Неужели это так? Без сомнения, я думаю, что сейчас Юго ненавидит меня. Даже тогда ты думаешь, что я ухожу от того, чтобы стать "злодейкой"?”

“ Даже тогда.”

 - Сказал он с легкой улыбкой на лице.

- Гнев миледи не был ошибочным. Мне показалось, что Миледи, которая разозлилась за детей из приюта, была очень красива. И даже если Юго  ненавидит тебя, что с того? В том, что сделала Миледи, нет ничего плохого. Я гарантирую это.”

“......он чувствует себя плохо.”

Я почему-то криво улыбнулась.

Когда он хвалил меня, я чувствовала себя не в своей тарелке. Но это не было плохим предчувствием.

- ...спасибо тебе, Люк.”

“Нет. Я сказал только то, что думал.”

- Понимаю.”

Я больше ничего не говорю и молча возвращаюсь в свою комнату.

Молчание недолгое, но воздух между нами приятен.

Я не стану оправдывать поведение Виктора, но постараюсь увидеть это по его эмоциях. Его ужасная младшая сестра внезапно отправилась в сиротский приют и сблизилась с дочерью графа, хотя обычно она общалась только с дочерьми других герцогов или маркизов. По крайней мере, для него естественно быть подозрительным. Он придет в себя, не волнуйся.

 

С другой стороны, потребуется время, чтобы изменить восприятие Юго, так как в отличие от Виктора, который на самом деле видит, что идти в приют не так уж плохо, Юго считает неприятным даже иметь контакт с такими местами.

 

http://tl.rulate.ru/book/20051/704626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь