Готовый перевод Little Miss Devil: The President's Mischievous Wife / Маленькая Мисс Дьявол: озорная жена президента: Глава 259: Хе Хаотянь

МО Лихуэй разгладила юбку и посмотрела на маленькую спину Лу Синьи. Она не могла понять, почему эта женщина потащила ее на встречу с таинственным шеф-поваром, которого не видели на публике целую вечность.

Что Лу Синьи пыталась ей доказать? Разве не достаточно того, что люди бросали насмешливые взгляды в ее сторону, шепча друг другу, как глупо она бесстыдно преследовала Шэнь И перед его женой?

Лу Синьи остановилась и оглянулась через плечо. " У мисс МО ноги длиннее моих. Значит ли это, что твое тело слабее моего? Мне нужно, чтобы кто-нибудь привел тебя туда?"

Никто не сказал ей, что гостиница, в которой остановился Хаотянь, находится у утеса рядом с рекой. Если бы она знала, что ей придется потратить час, чтобы дойти до гостиницы, она бы оделась просто, как Лу Синьи.

Лу Синьи была одета в простую белую футболку, джинсы и белые кроссовки с жесткой подошвой, которые облегчали ее ходьбу, в отличие от МО Лихуэи, которая носила пару плоских сандалий.

"Ни за что! Просто веди меня, а я постараюсь следовать за тобой." МО Лихуэй знала, что Лу Синьи дразнит ее, но она не могла просто смириться с этой женщиной.

Ее брат настаивал на том, что она примет приглашение Лу Синьи встретиться с Хе Хаотянем. Она могла бы воспользоваться этой возможностью, чтобы узнать больше и услышать несколько советов от самого шеф-повара.

Когда они достигли вершины утеса, их встретил просторный сад перед гостиницей. В гостинице не было ничего особенного. Как и другие гостиницы, которые можно было найти в городе, мирная атмосфера и живописные пейзажи были их главным пунктом продажи.

Неудивительно, что неуловимый шеф-повар прятался в таком месте.

Ян Цзянь отправил сообщение Лу Синьи, не упоминая, что молодая госпожа будет той, кто посетит его, а не сама Старшая Шэнь. Когда слуги приветствовали пару, они могли только смотреть в неверии, как только они узнали, что Лу Синьи была новой молодой госпожой семьи Шэнь.

Молодая девушка с двумя косичками привела Лу Синьи и МО Лихуэй в сад позади гостиницы, где мужчина лет сорока пяти хохотал, беседуя с двумя красивыми дамами. Они только перестали хихикать, когда их глаза мельком увидели новых посетителей в коридоре.

"Что? Мистер Чу, у вас сегодня гости? " Спросила его одна из женщин. Проследив за их взглядом, мужчина выгнул бровь, когда его глаза остановились на Лу Синьи и МО Лихуэй.

"Действительно, сегодня я жду гостей, но кто бы мог подумать, что я увижу сегодня таких редких красавиц. " Он усмехнулся.

МО Лихуэй съежилась рядом с Лу Синьи, в то время как Лу Синьи держала себя в руках.

Обе женщины рядом с мужчиной захихикали, прежде чем встать со своего места, чтобы дать дорогу вновь прибывшим.

"Тогда нам пора. Увидимся в следующий раз."

"Не забудьте принести мне вина! " Мужчина крикнул и помахал рукой на прощание. Затем он жестом показал Лу Синьи и МО Лихуэй сесть напротив него.

"Это сюрприз. Я ожидал увидеть мадам Шэнь сегодня. Она не могла прийти вовремя, поэтому послала вас двоих?"

Он открыл еще одну бутылку вина и выпил прямо из нее.

МО Лихуэй хранила молчание и позволила Лу Синьи разобраться с этим человеком. Она не могла поверить, что этот человек был Хе Хаотянь. Он был похож на кого угодно, только не на профессионального повара. Его отросшие волосы были неопрятными и немного сальными, борода, казалось, не брилась месяцами, и его запах... ах, МО Лихуэй испытывала искушение задержать дыхание. Ей действительно не нравился сильный запах алкоголя.

" Я мадам Шэнь, мадам Шэнь, которую вы ждете сегодня. Это я отправила сообщение. "Беспечно сказала Лу Синьи, позволяя служанке заварить чай рядом с ней.

Мужчина чуть не поперхнулся выпивкой и сильно закашлялся, прикрываясь рукой.

"Что? Вы мадам Шэнь?"

Затем он внимательно посмотрел на Лу Синьи. От ее волос, собранных в низкий конский хвост, чистого лица без малейшего намека на макияж, и одежды, которая не имела ничего общего с теми светскими львицами, которых он видел раньше.

" Ах! Вот это сюрприз! Эта старуха не перестает удивлять меня. Скажите, кто из этих молодых господ ваш муж?"

"Шэнь И."

Глаза Хе Хаотяня расширились. Он ожидал, что она скажет, что вышла замуж за второго молодого мастера, Шэнь Сюэ. Кто бы мог подумать, что такая женщина понравится Шэнь И?

Выражение лица Лу Синьи осталось прежним. Она не обиделась, что этот человек не думал, что она будет женой Шэнь И. В конце концов, репутация Шэнь И в отношении женщин была известна общественности. Ее спокойствие почему-то напомнило ему о Шэнь И. Это было все равно что видеть женщину, одержимую самим Шэнь И.

Она сидела в такой позе, что излучала уверенность и элегантность. Она не сутулилась и не жаловалась, ожидая, когда он заговорит.

"Шэнь И? Значит ли это, что другая мадам Шэнь послала вас сюда?"

Лу Синьи кивнула и поблагодарила девушку за чай. "Она так и сделала. Старшая Шэнь подарила Grace Palace мне и моему мужу. Мы пытаемся выяснить, как заставить ресторан работать."

Хе Хаотянь пробурчал в знак одобрения. Единственное, что он не мог понять, почему Старшая Шэнь выбрала Лу Синьи, пока не заметил два кольца на руке Лу Синьи. Одно было ее обручальное кольцо, другое-кольцо Серебряного листа.

" Вы учитесь в Серебряном Листе?"

http://tl.rulate.ru/book/20009/557814

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь