Готовый перевод Clockwork Revenant / Механический Вестник: Глава 5

V - Огни

Иро потребовалось около 100 шагов, чтобы выйти из туннеля. К его счастью, он выходил на небольшую грунтовую дорогу, которая проходила перпендикулярно выходу из туннеля, напротив небольшого леса. Здесь были ряды следов, ведущих из туннеля через дорогу в рощу деревьев, прежде чем рассеяться и затеряться для него среди подлеска леса. Судя по всему, это было приказанное отступление, а не прорыв линии. Создатели следов явно двигались в каком-то подобии строя в том же направлении. Вы бы не смогли увидеть такое, если бы бойцы бежали, спасая свои жизни.

Ему показалось странным, что солдатам было приказано идти через лес, а не в упорядоченных подразделениях по дороге. Было ли что-то на дороге, что сделало такое решение опрометчивым?

Он не собирался рисковать и выяснять это. По крайней мере, пока что. Не было никакой гарантии, что он не пройдет 20 миль и не окажется в нигде и хотя ограниченный свет луны не обеспечивал ясной видимости, судя по тому, что он мог видеть с того места, где он стоял, не было бы никакого укрытия от посторонних глаз, если бы он последовал этим путем. Нет, наверное, лучше довериться следам отступающих солдат, дружелюбных или нет. По крайней мере, они с большей вероятностью приведут его к убежищу и, возможно, к цивилизации.

Иро пересек подъем дороги и спустился с другой стороны в темноту под рощей деревьев. Дождь снова прекратился незадолго до этого и когда он вошел, землю начал покрывать легкий туман. Хотя это давало ему некоторую степень дополнительной маскировки, он обнаружил, что это очень плохо сказывалось на его зрении, линзы его глаз покрывались влагой и не раз, когда он пробирался по лесной подстилке, ему приходилось останавливаться, чтобы протереть их о рукава одолженной униформы.

Иро медленно пробирался через лес, изо всех сил стараясь не высовываться и минимизировать шум. Наличие металлического тела, к которому он не привык и явно ограниченная способность чувствовать делали это более чем немного трудным. К счастью, дождевая вода, падающая с листьев, шелест ветвей и пение различных ночных птиц компенсировал это.

Примерно через 15 минут медленного, методичного движения в том, что, как он предполагал, было общим направлением отступления, Иро обнаружил, что поднимается по крутому склону, несколько раз используя руки, чтобы удержаться от падения вниз по скользкой стороне покрытого листьями холма. Он осторожно поднялся на вершину холма и укрылся за большим камнем у подножия покрытого мхом дерева.

В нескольких десятках метров впереди его нынешней позиции деревья поредели, превратились в нечто похожее на большое поле, на одном конце которого возвышался еще один холм. Позади и справа от холма он увидел вдалеке нечто похожее на костер, окруженный примерно полудюжиной брезентовых палаток. Миновав этот лагерь, он увидел еще несколько огней за первым. "Значит, это и есть те огни, которые я видел" - Подумал Иро про себя. "Итак, что же делать?"

Те фрагменты военной жизни, которые он мог вспомнить, подсказали ему, что в лагерях, вероятно, дежурили посменно всю ночь напролет, так что для него, вероятно, было бы почти невозможно выйти за пределы линии деревьев незамеченным. И поскольку сейчас была ночь, он догадывался, что прием, который он получит как случайный незнакомец, будет менее чем приятным, особенно учитывая его обстоятельства. Ему нужно было больше информации. И план.

Иро опустился ближе к лесной подстилке и медленно подкрался ближе к краю леса, стараясь производить как можно меньше шума. Он замер на мгновение и нырнул в тень под большим кустом, когда что-то щелкнуло где-то справа, позади него. Несколько секунд он украдкой оглядывался по сторонам, но не видел ничего, кроме стволов деревьев и клочков подлеска. Возможно, животное или просто какая-нибудь старая ветка, оторвавшаяся от земли. Как только он убедился, что берег чист, Иро снова обратил свое внимание на поляну.

Подойдя вплотную к краю леса, он выглянул из-за большого участка укрытия, прислушиваясь и внимательно наблюдая за лагерем в течение нескольких минут. Хотя он мог слышать признаки лагерной жизни от дальних огней, к его удивлению, никто, казалось, не занимал ближайший лагерь, несмотря на зажженный костер. Места вокруг костра были пусты и из круга не доносилось ни малейшего звука или движения, кроме слабого потрескивания огня и хлопанья брезента палаток. Сами палатки, судя по всему, тоже пустовали.

Странно .

Очень Странно.

Может быть, солдаты ушли, чтобы присоединиться к одной из других групп?

Ему не нравилось вслепую входить в пустой лагерь, пока его обитатели отсутствовали. От этой мысли ему стало не по себе. Но это может быть его возможностью захватить дополнительные припасы и дать ему больше шансов выяснить, с кем он имеет дело. Кроме того, подумал он, на мне дружеская униформа. Кто подумает, что он враг на расстоянии в этом наряде? Он быстро и внимательно посмотрел влево и вправо, ища еще какую-нибудь зацепку, которую упустил, но не увидел ничего, кроме шелеста листьев и покачивания ветвей деревьев, и не услышал ничего, кроме рассеянного пения птиц и шуршания какого-то маленького животного в кустах слева от него. Он медленно поднялся на ноги и пошел, чтобы сделать шаг из леса на поляну.

- Это достаточно далеко. - Позади него раздался мягкий мужской голос. Он почувствовал, как что-то холодное и металлическое мягко, но твердо прижалось к его спине, и услышал щелчок, похожий на винтовочный затвор.

Иро замер.

Дерьмо. Вот тебе и заброшенный лагерь.

Он попытался медленно повернуть голову назад, чтобы посмотреть, кто на него выскочил. На этот раз предмет в его спине надавил сильнее и он почувствовал, что почти потерял равновесие.

- Ах-ах. Смотри вперед, друг. - Сказал голос. - А теперь, бросай винтовку.

Иро заколебался и предмет сильнее толкнул ему в спину.

- Брось ее. Не заставляй меня повторять снова. - Сказал голос и в нем впервые проскользнула нотка злобы.

- Ладно. - Сказал Иро. Ощущение, что его голос исходит из-за лицевой панели, а не изо рта, был странным и звучал странно. Как и он сам, но металлический... и монотонный. Он добавил это в список вещей, к которым нужно привыкнуть, при условии, что после этого он не получит пулю от заклинателя в спину. Он держал винтовку в правой руке в стороне и медленно опустил ее на землю, прежде чем снова подняться и поднять свои металлические руки в воздух.

- Очень хорошо. - Сказал голос, немного более бодрый. - А теперь, Гюнтер, не мог бы ты, пожалуйста...

- С удовольствием, заостренные уши. - Сказал другой голос, гораздо более глубокий и грубый, чем предыдущий. Иро увидел, как что-то выдвинулось из кустов слева от него и повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как коренастая фигура поднимает руки.

- Спи спокойно. - Произнес мягкий голос, когда из рук коренастой фигуры вырвалась струя молнии и мир Иро побелел.

http://tl.rulate.ru/book/19804/1787367

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь