Готовый перевод Rebirth of a Dubbing Star / Возрождение супер-звезды CV: Глава 7. Оцепенение

Благодаря добросердечной помощи «водителя» Ян Мулинь прибыл на прослушивание вовремя. Он не ожидал, что прослушивание будет таким экстремальным. Огромный концертный зал отеля был полон народу. Для него стало почти невозможным узнать кого-либо, не говоря уже о его однокурсниках.

Процесс ожидания тянулся медленно. У входа он получил номер очереди, прошел в дальнюю комнату и достал из рюкзака модный журнал, который нашел в общежитии.

Когда Ян Мулинь мог, он пытался вспомнить знаменитостей этой мировой индустрии моды и развлечений, чтобы иметь общее представление о том, кем они были, когда он встречал их.

В то время как остальные собрались вокруг стойки регистрации как можно больше, Янь Мулинь выбрал угол, чтобы присесть. Другие люди определенно хотели выбрать хорошую работу. Они хотели привлечь внимание режиссера и произвести на него впечатление, чтобы их запомнили и, возможно, даже сняли хороший фильм.

По сравнению с телевизионными драмами и фильмами, аниме сосредоточено на озвучивании. Он должен находиться в полном соответствии с качествами персонажа, иначе люди не запомнят его. Резюме, которые хотели использовать репутацию «Пан Цзиньлянь», были многочисленны, как стая серебряных карпов, движущихся вниз по течению. Аниме не использовало актеров, только резюме.

Не так уж далеко от Янь Мулиня стояли рядом два человека, которые говорили о чем-то, чего он не понимал. Янь Мулинь, сидевший на углу, не мог их видеть, но их голоса звучали слишком громко. Он не мог продолжать читать журнал, поэтому закрыл его и слушал их сплетни об индустрии озвучивания.

Так называемые сплетни состояли не более чем в том, какое женское роль занимало чье-то режиссерское бедро, какая мужская знаменитость имела роман с другой мужской знаменитостью, какая первоклассная женская роль являлась на самом деле любовницей богатого бизнесмена в течение многих лет и даже родила бизнесмену нескольких детей, но так и не вышла замуж за него и так далее.

Слушая их сплетни, Ян Мулинь чувствовал, что по сравнению с чтением журналов сплетен и просмотром программ это гораздо приятнее слушать. Это забавляло и могло скоротать время. Кондиционер в комнате находился немного высоко, так что промокшая рубашка Янь Мулиня уже высохла.

Пока слушал сплетни, время пролетело так быстро, что люди в первом ряду уже ушли, и осталась только половина. Однако по мере того, как они входили в комнату прослушивания, скорость, с которой уходили кандидаты, становилась все быстрее. Янь Мулинь начал ощущать не дружественную атмосферу.

Подсчитав количество людей перед собой, Янь Мулинь проверил свой номер и пошел в ванную. Вернувшись, он услышал, как сотрудники звонят по номерам и дают каждому по листку бумаги. То, что на нем написано, знал только сам человек.

Янь Мулинь находился в ванной, когда между людьми в комнате руководства произошел разговор.

Директор передал стопку бумаг помощнику директора и сказал: — Передайте эти бумаги людям ожидающии снаружи. Я не услышал того, что хотел услышать.

Помощник директора почувствовал себя очень беспомощным, но все же взял бумаги и сказал: 

— Осталось еще больше половины, мы наверняка могли бы кого-нибудь найти.

Директор постучал ручкой по списку и махнул рукой:

 — Раздайте сначала бумаги.

Помощник режиссера уже выходил, когда режиссер сказал: 

— Зеленый — для мужчин, а синий-для женщин!

Директор не знал, правильно ли его расслышал помощник директора, но они работали вместе уже много лет, так что он должен понимать, о чем он думает.

В результате, когда Янь Мулинь увидел содержимое синей бумаги у себя в руках, выражение его лица немного изменилось, но он не придал этому особого значения. Он просто подумал, что директор очень хорошо умеет находить достойное резюме.

У тех, кто прослушивался раньше, и у тех, кто прослушивался сейчас, были разные сценарии. Это было сделано для того, чтобы избежать прохождения CV через проточную воду. Все сценарии были совершенно разными.

Когда Ян Мулинь только что вышел в туалет, он услышал, как один человек, недавно закончивший прослушивание, разговаривает со своим брокером. Он упомянул о содержании прослушивания, о том, как режиссер сразу же велел им уйти, и о том, что многие известные CV были крайне недовольны таким обращением. Наверняка будут какие-то жалобы, но правила устанавливали другие люди. Если бы вы не являлись суперзвездой, люди не пришли бы и не наняли бы вас напрямую.

После того, как два громких голосовых актера вошли, стало действительно тихо. Он огляделся и увидел, что оттуда вышел довольно маленький и хрупкий человек с темным лицом. Он снова сел, не говоря ни слова.

Его друг спросил у него: 

— Как это было? Тебе что, отказали?

Деликатный человек вдруг сказал: 

— Это была гребаная чушь. Это даже не было прослушиванием, я только прочитал предложение, и он сказал мне остановиться!

Его друг продолжал спрашивать: 

— Почему?

— По-моему, директор вообще не слушал!

Его друг жестом попросил его прошептать:

 — Почему ты говоришь так громко? Если это услышали сотрудники и сказали директору Чэню, то твой будущий путь определенно будет трудным. Я слышал, что директор Чэнь-узколобый человек!

Деликатный человек оглянулся и увидел Янь Мулиня, который стоял позади них, и сказал ему: — Брат, ты что-нибудь слышал?

Янь Мулинь невинно поднял глаза и улыбнулся: — Извините, вы говорили слишком громко, так что я случайно услышал.

Деликатного человека позвал и его близкий друг, а Санг. А-Ди спросил А-Санга, то был этот человек, вы видели его раньше?

А Сан покачал головой, — он, наверное, новенький. Я его тоже не знаю. Скоро моя очередь, пойду готовиться.

А-Ди кивнул и с задумчивым видом сел на свое место.

Человек из прошлого выглядел знакомым, как будто я видел его раньше. Если бы он оказался новичком, прошедшим предварительное прослушивание, то стандарты «Пань Цзиньлянь» были бы слишком низкими. Даже если бы он действительно присутствовал, то этот новичок, скорее всего, провалил бы прослушивание.

Новичок Янь Мулинь, который «не может пройти», в этот момент немного смутился, глядя на синюю бумагу. Он посмотрел на требования, написанные на бумаге, и приступил к описанию. В прошлом он уже работал женским голосом. Отрегулировав свой голос, Ян Мулинь полностью превратился в другого человека, он полностью погрузился в роль, которую хотел сыграть.

Директор Чэнь, о котором только что говорили люди снаружи, сонно сидел в кресле. Весь день он не мог найти тот единственный голос, который ему был нужен.

В стороне стоял помощник директора, который изо всех сил старался помочь директору Чэню найти голос, который он искал.

Если они не могут найти его, то им остается только следовать своему первоначальному плану и потратить огромную сумму денег на первоклассное женское резюме. Но пока они продолжали слушать.

Помощник режиссера закрыл глаза и подал знак персоналу снаружи, что следующий голосовой актер может начать. Директор Чэнь, помощник директора и персонал внутри диспетчерской не смотрели на человека снаружи. Им нужен только голос, а не внешность человека. Если они видели человека, это могло повлиять на их суждение, поэтому они могли только игнорировать появление резюме. Лицо звезды было проблемой брокера, а не их анимационной компании.

Кто такой Пань Цзиньлянь?

Она была хорошо известна благодаря «запасу воды». Она была женой у Далана, пятой наложницы Симэнь Цин, она даже пыталась соблазнить своего шурина. Она кокетливая женщина. В «водном краю»она оказалась всего лишь прохожей, актрисой второго плана. Однако книга «Золотой Лотос» довела образ роковой женщины Пань Цзиньляня до крайности.

На самом деле, согласно историческим записям, Пань Цзиньлянь считалась любимой дочерью правительственного чиновника, а у Далан-выпускницей экзамена на государственную службу ростом 1,78 метра. Любящие муж и жена с четырьмя детьми. В «Золотом Лотосе» Пань Цзиньлянь родилась бедной и была продана торговцами. Она была красива, свободна, любила сеять раздоры, обладала ненасытным аппетитом, порочна и беспощадна. Таков был ее образ в глазах публики.

На синей бумаге было написано два абзаца. Первый абзац содержался в том, как Пань Цзиньлянь соблазняла своего шурина У Суна словами любви. Это, очевидно, происходило в «запасе воды». Другой абзац изображал грациозную и покорную женщину по отношению к своему мужу. Эти слова оказались полны нежных чувств между мужем и женой.

На первый взгляд два абзаца, казалось, имели одинаковый тон, но если присмотреться, это было не так. Янь Мулинь сомневался в своих мыслях Ян Мулинь.Если бы он не изучал роль Пан Цзиньляня и не знал истории, он, конечно, не знал бы, что Пан Цзиньлян и настоящий Пан Цзиньлян на самом деле были двумя совершенно разными фигурами.

Хотя он не знал, хотел ли директор выразить это в своем сознании, Янь Мулинь все же решил использовать две разные интерпретации для этих абзацев. Разные образы, естественно, использовали разные тембры и эмоции.

По сигналу персонала Янь Мулинь начал свое прочтение первого абзаца.Часть фразы Пань Цзиньляня в романе.

Янь Мулинь первым повысил тон, чтобы произвести женский говорящий голос. С извращенным чувством, которое отвергает, но также приветствует желание: — Симэнь Цин, если ты будешь продолжать вести себя так грубо, я позову на помощь. Отпусти меня. Ты грязная мразь, я дам тебе пощечину! — Затем тон изменился и превратился в кокетливый протест. Он оказался полон изнеженного очарования и переполнен похотью.Это выглядело так, словно женщина достигла пика эротизма. Слегка задыхаясь, он закричал: — Чиновник, ты действительно хочешь переспать с этим рабом? Ты не боишься, что Даланг моей семьи узнает? Чиновник, вы мне действительно нужны, эта служанка совсем выжила из ума… — о последних словах говорить было не нужно.

Любой мужчина, которому нравятся женщины, знает, что если кто-то умрет под цветком пиона, он останется романтиком даже в образе призрака.

В это время люди, сидевшие в аппаратной, пребывали в шоке. Этот человек был первым, кто так основательно выразил то, что они считали «кокетливым поведением Пань Цзиньляня».

Так опьяняюще, очаровательно и кокетливо.

Как будет выражен следующий абзац? Будет ли она по-прежнему очаровывать и воодушевлять людей?

Видели ли они другой образ, выраженный во втором абзаце?

Не только помощник режиссера на стороне, даже директор Чэнь, который находился в таком сонном состоянии, пребывал в сильном шоке. Некоторые из молодых сотрудников покраснели и смущенно направились в темноту. Голос кандидата был чертовски мощным.

Далее следовал обычный повседневный разговор мужа и жены, теплота которого отличалась от прежней.

Это имелась в виду совершенно иная роль.

В этот момент Янь Мулинь, который не знал, что ему удалось привлечь всеобщее внимание, продолжал произносить реплики.

— Чиновник, этот раб добавил немного сандалового дерева в благовония, надеюсь, ты сможешь спокойно спать сегодня ночью. Нужно ли сегодня вечером использовать мазь, которую дал шурин? Чиновник, не надо, не делай этого…

Через голоса можно позволить своему воображению разгуляться. Нежная жена дала мужу сандалового дерева, а муж шептал ей на ухо какие-то слова. Затем он приступил к тому, что она наложила пластырь Чжуан Ян, который повлек за собой некоторое облако и дождь.

Одни и те же строки демонстрировали разные реакции аудитории. Но почему? Янь Мулинь знал, как сделать паузу в идеальных точках. Он знал, на каких словах нужно сделать ударение, чтобы зрители запомнили голос и эмоции, которые он хотел выразить. Одним из наиболее типичных примеров являются его предыдущие мировые центральные новостные вещатели.

Когда им приходилось сообщать одну за другой важные новости, они читали их очень быстро. Если во время чтения не будет паузы, никто не вспомнит его содержания. Кто был этот человек в новостях, где они встречались, какие там важные моменты, хорошие это были новости или плохие?

После того, как Янь Мулинь закончил свое прослушивание, раздался взрыв. Чей-то стул упал на землю.

Янь Мулинь увидел несколько человек, выходящих из двери с правой стороны комнаты прослушивания.

Когда все увидели его, они выглядели так, будто съели муху. Их лица были совершенно непроницаемы.

Сердца у всех бегали, как тысячи лошадей из травяной грязи!

Иногда кокетливая, иногда нежная, иногда очаровательная. Этот завораживающий голос, который позволил бы вашему воображению разгуляться, как это мог быть мужчина! Как это мог быть мужчина! Как это мог быть мужчина!

Важные вещи должны быть сказаны три раза!

В одно мгновение все замолчали.……

Поправочка, оцепенел.

Как стая серебристых карпов, движущихся вниз по течению.

— Это просто означает, что многие люди были в зале прослушивания, проходя через проточную воду-проходя обманчиво, как будто получая информацию от другого участника прослушивания.

Если бы кто-то умер под цветком пиона, он останется романтиком даже в образе призрака. — Ради леди стоит умереть.

http://tl.rulate.ru/book/19784/1245244

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое за перевод!
Развернуть
#
Ахаха забавно)))) он что получил роль главной женской героини?))))))
Развернуть
#
Очень тяжело читать, приходится просто догадываться 😟
Но ситуация шикарная, хаха 😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь