Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 124 Готовить змею

Ли Хуань удивился эффекту ее слов, она неловко улыбнулась и встала, чтобы извиниться: "Простите, что оскорбила экспертов. Это была честная ошибка.

Позвольте мне подать вам весь чай, чтобы показать мою искренность", - сказала она, так как может только пойти на компромисс.

Эти существа не должны обижаться. То, как отреагировал Чэнь Юнь Мин, подтверждает это, особенно если речь идет о мужчине, который не может определить, мужчина это или женщина.

Шрам на его шее меняет ее впечатление на деликатном лице, это создало опасное воздействие на тех, кто смотрит.

Некоторые морщинистые брови к ее "честной ошибке", если Си Цзюнь не является экспертом, они уверены, что он уже выброшен за его текущие действия, даже не зная, почему он без сознания в первую очередь.

Они не хотят подходить к женщине или пить из нее вино. А что, если оно отравлено? Может быть, заклинание с заклинанием?

Эти мужчины просто слишком много думают, хотя они больше смотрят на варварскую сторону.

Никто не может их винить. Их просто используют, чтобы иметь дело с лживыми женщинами, которые гонятся за своим хозяином, поэтому каждый раз, когда женщина вовлечена, они ожидают худшего, несмотря на чары и заклинания для манипуляции очень трудно прийти особенно на Смертельной Доменности.

Это также относится и к их предположению любовницы, которая до сих пор отсутствует. Возможно, это новая тактика, чтобы привлечь внимание их хозяина?

Гао Лан Мей пристально посмотрел на женщину, которая только что поддержала ее в апологетической улыбке, когда она готовилась подойти к первому столу, за ней стояли два слуги, державших в руках вино.

Несмотря на уступчивость лица, она могла только сузить глаза. Каждое движение подобно скользящей змее в ее глазах, готовой к нападению.

Скажи. Цк. Брат Лан, я не думал, что ты интересуешься замужними женщинами". Лу Рен сказал тихо.

Улыбаешься? А как же эксперт Гао? Кажется, он более пристально смотрит на меня. Как будто хочет съесть женщину". Гао Лан Мэй сказал: "Беглый взгляд на Гао Шена, который ясно слышал, как она заслужила смертельный блеск.

Скрипит зубами, да? Я могу дать тебе больше, чем ты можешь себе представить". Я хочу порезать ей голову, поиграть с ней в вышибалы, а потом искупаться от ее крови, и вся оставшаяся плоть станет пищей для моего огненного леопарда". Гао Шен сказал, не открывая рта, используя звуковое трение.

Ах. Так быстро. Где тут веселье? Гао Лан Мэй сказал, что разочарован. Её красные глаза загорелись от восторга, а потом добавили, что я знаю, как приготовить змею после удаления кожи. Хочешь попробовать? Сказать Гао Шену.

Хмурый, что змея в этом делает? Он не знает, почему этот парень упомянул о приготовлении змеи внезапно, это заставило Лу Рена лопнуть от смеха, а затем он похлопал Гао Шеня по плечу.

Мозговой вызов - это не твоя сильная сторона. Не волнуйся о змее. Лу Рен уверен, что все еще улыбается глупо. Некоторые предлагают помочь ему избавиться от гнева, но этот младший не всегда умный. Остальные на столе тоже смеются, когда

Эй! Как ты узнал об этом?! Лицо на красном от стыда, а остальные знали, что я проиграл племяннице? Гао Шен спросил, оглядывается ли он вокруг, пытаясь понять, смеются ли над ним другие или странно смотрят на него с презрением.

http://tl.rulate.ru/book/19772/997611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь