Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 173 Не торопитесь

(Предупреждение: впереди откровенное и оскорбительное содержание)

"А? Нет, мы не совместимы." Ничего не происходит, так что ничего страшного.

Качает головой, затем закапывает ее в стык шеи, открывает рот, чтобы укусить ее от угрозы: "Совместимо или нет, мне все равно". Ты можешь культивировать со мной только вдвоем". Он твердо сказал, голос приглушен, пока он говорит, а зубы все еще кусают ее шею, как будто это демонстрация владения. Она чувствует его клыки глубже, чем остальные.

Кусается, но не ломает кожу. Он похож на дующегося ребенка, у которого только что украли его любимую игрушку.

Она не знает, как на это реагировать, и уже отказалась от идеи двойного ремонта с кем-то, кто не является ее мужем с тех пор, как это было раньше.

Это все еще очень священный поступок, который нельзя просто так с кем-то сделать.

"Я не отпущу твою шею, пока ты не пообещаешь". Он снова сказал из-за ее молчания, все еще кусая шею. Вэй Цзяли чувствовала себя беспомощной. Он сожжет любого, кто осмелится приблизиться к ним сейчас.

Клэри находит его таким забавным, но это заставляет ее почувствовать то тепло счастья, которого он так хотел, чтобы она даже вела себя так.

Глупо так себя чувствовать? Мужчины очень опасны.

Его зубы, которые кусают ее кожу, делают ее влажной до глубины души. Что еще хуже, его язык тоже начал лизать ее. Его рука хватает ее за грудь, а другая касается ее внутреннего бедра.

Сдаваясь. Обещаю." Потом, в качестве жеста приветствия, она обхватила его руками.

Вэй Цзяли улыбнулась, отпустив шею, но все равно продолжала лизать и целовать ту часть, где он укусил, чтобы облегчить боль.

Он любит запечатлевать свой след и запах на ее коже, чтобы никто больше не приблизился к ней. Это первый раз, когда он поприветствовал свою хищную сторону, и зверюга это нравится слишком сильно.

Легко отрастив, он укусил ее мочку уха, в качестве небольшого наказания за то, что просто подумал о том, чтобы подумать о двойном исправлении для кого-нибудь еще.

"Вэй Чжиаи посмотри на меня". Она приказала, так и он приказал. Гао Лан Мэй посмотрел ему в глаза, неуклонно удерживая взгляд.

"Попроси меня поцеловать тебя..." Вэй Цзяги настаивал под своим дыханием. Его губы были так близко, что удалить расстояние будет так легко.

Кивнув головой бездыханный, неспособный говорить. Вместо того, чтобы сказать ему, что она хочет, ее руки дотянулись до его лица, чтобы потянуть его вниз, ее губы касались его.

Она хотела, чтобы он, наслаждаясь тем, как он уделяет ей все свое внимание. То, как он смотрит на нее только тогда, когда она с ним. Хотел так сильно, что в итоге она врёт сама себе. Это потому, что она не понимает, что чувствует.

Гао Лан Мэй затем решил выбросить свои эмоции на улицу и просто наслаждаться после того, как пожинает плоды. Их союз может быть просто полезным.

Его глаза выпячивались, и он стонал от ее действий, совершенно не позволяя ей тереться ртом вдоль его рта. Когда ее язык опустился, он, наконец, потерял его и взял под контроль, чтобы страстно отреагировать.

Оба их тела в огне и Гао Лан Мей может чувствовать прекрасное течение от каждого его прикосновения, очень нравится и хочет немного больше.

Она агрессивно отреагировала, пытаясь взять контроль в свои руки. Вей Джияйи всегда будет побеждать в борьбе за господство, особенно когда он рычит или мурлычет на ее коже, от чего она каждый раз дрожит от восторга.

Остальная часть их одежды была выброшена, кто знает, когда. Она может чувствовать, как горячая его кожа против нее.

Его твердость настолько близка к ее женственности, что заставляет ее нервничать, чтобы подсознательно оттолкнуть его. "Остановись, - сказала Клэри, - это действительно означало, что он притормозит.

Он стонал: "Жена! Что теперь? Ты хочешь, чтобы я остановился... Ты не можешь передумать... Я не смогу остановиться позже..." - сказал он с разоблаченной болью: "Подожди... Дай мне... минуту... я просто..." - сказал он, закрывая глаза, скрипучая зубами, пытаясь успокоиться.

"Хорошо, не торопись..." - сказал он, толкая Вэй Цзяги на спину, то обхватывая его талию, бегая руками по груди, "Скажи мне, когда ты сможешь продолжить." - добавил он, заставая его врасплох.

http://tl.rulate.ru/book/19772/1023820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь