Готовый перевод Time-travelled to Japan’s Sengoku Era / Путешествие сквозь время в Японию периода Сэнгоку: Глава 13

Глава 13. Спасение красоты.

- Господин, горничная леди здесь! - Когда ее объявили, Сакура быстро вошла в зал и поприветствовала присутствующих и Такеду Нобутора. Когда она подняла глаза, ее взгляд встретился с взглядом Нобутора, который нахмурился и, казалось, узнал ее, затем снова посмотрел на Нене, свою дочь ...

- Нене, разве эта девушка не твоя горничная Сакура?

- Да, отец, лорд Иожишигэ дал мне несколько новых горничных, поэтому я сказала Сакуре пойти помочь леди Ю, - ответила Нене с улыбкой.

- Тогда где же Леди Ю? Разве ты не говорила, что она придет ко мне? Нобутора погладил бороду и холодно посмотрел на Сакуру.

Что это за допрос? Сакура была очень чувствительна к негативным вибрациям, а взгляд Нобутора был полон угрозы. Когда мадам Оои попыталась спасти ее, сделав ее прислугой и отправив в Сува, он согласился, но, возможно, он не отказался от желания убить ее. Сакура делала ставку на то, что ее окружало большое количество людей, что даже если он хочет убить ее, ему придется подумать о своей дочери и зяте.

-Господин, леди плохо себя чувствует и не может встречать гостей.

- Плохо ? Она больна? Иожишигэ выглядел таким удивленным и взволнованным, что встал со своего места.

Глаза Нобутора сверкнули, когда он грозно посмотрел на Нене, а затем на Сакуру. Внезапно он повернулся, чтобы сказать Иожишигэ: «Если твоя дочь плохо себя чувствует, тогда я действительно должен навестить ее».

- Нет! - Сакура раскрыла руки и преградила ему путь.

Иожишигэ увидел, что у нее нет манер и закричал: «Сакура, как ты можешь быть такой грубой с лордом Такедой!»

Нобутора злобно уставился на Сакуру, Сакура не испугалась, вместо этого она серьезно ответила: «Пожалуйста, простите меня, я просто беспокоюсь, что Вы заразитесь от леди Ю».

Нене не могла не спросить: «О чем ты говоришь? У нее инфекционное заболевание?!

- Леди Ю простудилась несколько дней назад, как Вы теперь знаете. Когда я просила ее выйти к гостям прямо сейчас, я заметила красную сыпь, покрывающую ее лицо и руки, поэтому я уведомила доктора, который сказал, что она должна быть изолирована.

- Отец, звучит так, будто Ю действительно больна, пожалуйста, вернись в Кае сейчас.

Из-за уговоров Нене у Нобутора не было иного выбора, кроме как собрать своих помощников и отправиться в обратный путь, утверждая, что он вернется, когда Ю выздоровеет. Когда Сакура последовала за ним, она в тайне улыбнулась: «Старый преступник, вернись в свое гнездо! Я разыграю это шоу, чтобы убедиться, что твой сюжет был сорван!»

- Малыш, тебе лучше не играть в игры со мной, - прежде чем Нобутора вошел в паланкин, он повернулся, чтобы предупредить Сакуру, которая дрожала. Он раскусил мою схему?

- Господин, я ... я не понимаю.

- Ты не понимаешь? Даже если бы Ю умерла от своей болезни, Сува однажды останется частью семьи Такэда. Тогда позаботиться о тебе будет просто некому. Лицо Нобутора было мрачным, когда он схватил веер.

- Становится поздно. Пожалуйста, позвольте мне уважить Вас. Вам нужно, чтобы я нашла гостиницу, чтобы Вы могли там переночевать?

- Не беспокойся об этом. Посмотрим, что получится.

Он все еще угрожает мне? Он действительно хочет разозлить меня?

Когда Сакура отослала Нобутору и вернулась к Ю, Ю похвалила ее за изобретательность, но она все еще была встревожена.

Сакура знала, что Ю был девочкой, которая повзрослела даже быстрее, чем Нене. Жизнь Ю в Суве была спокойной, но она не была беззаботной. Она вспомнила, как смотрела драму «Тайга», где кто-то сказал: «Когда у известной семьи в эпоху Сэнгоку рождается дочь, все в семье должны быть готовы использовать ее в политическом браке». Ю была молода, но она знала жестокость политических союзов. Даже если она сбежит на этот раз, ей не повезет в следующий раз.

- Сакура, я не хочу больше притворяться больной, мой отец будет волноваться.

Ю некоторое время молчала. Когда она посмотрела на Сакуру, ее глаза смягчились.

- Если это моя судьба, то, что должно произойти неизбежно.

- Хватит ерунды. Чужие жизни принадлежат им, а ваша жизнь - ваша. Ты не доверяешь мне? – Сакура обиделась.

- Я не это имела в виду…

-Расслабься, я шучу. Эй, ты думаешь, что в Суругу давно ходили посланцы?

- Я думаю, что мой отец сказал, что да. Почему ты спрашиваешь?

-Мне нравится помогать людям. Я хочу поехать в Суругу в ближайшие несколько дней, поэтому, пожалуйста, прикрой меня, соври мадам Нене.

http://tl.rulate.ru/book/19713/633625

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь