Готовый перевод Maou wo taoshita ore ni matteita no wa, sewazuki na yome to ichaicha renkinjutsu datta / Победа над Королем Демонов обернулась любовной алхимией с любящей брать на себя обязанности Ёмэ. - 3 том: Эпилог.

Эпилог.

 

 

Ёмэ смогла изготовить лекарство от "проклятия маги".

Жизнь Розы удалось спасти, и через несколько часов она пришла в норму.

То было невиданное ранее по силе лекарство; по сути, любовная алхимия создала новую ветвь истории.

 

На следующий день, в полдень. Станция городка Сансаус.

Под лучами летнего солнца, перед кареткой стоял Изая.

Эрика обратилась к Ёмэ:

- Пойдет ли такое название?

Похоже, что лекарство Ёмэ решили добавить в королевскую алхимическую книгу. Однако, никак не могли решить, как назвать...

- Да, - ответила Ёмэ. - "Вода Ёмэ", вот и все.

Эрика усмехнулась, а Ёмэ выглядела смущенной.

"Так ведь просто и понятно", единственный, кто поддерживал это решение, был Изая; сейчас он широко кивнул.

Затем вмешалась Мари:

- Это ж твоих рук дело? - сказала она Изае.

- Э? Как ты узнала?

- Да очевидно... Черт побери, можно было же более крутое имя придумать. Ведь это название станет официальным, понимаете? Какая потеря для алхимии.

- А я считаю, что и так хорошо... - чуть надувшись, сказал Изая.

- Хехе... такое непосредственное, как и сам Изая, разве это не прекрасно, - сбоку раздался веселый голос Розы.

На обнаженной от челки части лба девушки виднелись капельки пота. Не от болезненного жара, а просто от жары. "Вода Ёмэ" полностью избавила от "проклятия маги".

- "Прекрасно", говоришь... А я вот ни черта не пойму, - разразилась Мари. - Не слишком ли хорошо вы ладите?

Роза улыбнулась и посмотрела на Изаю.

Возница предупредил, что скоро отправляется в путь.

И если Ёмэ, Изая и Эрика вернуться в столицу, то Роза...

- Изая, - заговорила Роза, - можно последний вопрос.

Девушка встала напротив Изаи, с чуть восторженным видом.

- Я хочу отправиться в путешествие с тобой. Дай мне ответ.

- Прости, но нет, - почти мгновенно ответил Изая.

Роза улыбнулась и кивнула:

- Угу, и это хорошо.

 

- Сейчас ты не одинокий искатель приключений. И нам не быть только вдвоем. Пускай это и больно, но я понимаю.

- ...

- Знаешь, я думала, что такому, как ты, лучше жить в мире искателей приключений... Но ты и Ёмэ с помощью алхимии создаете столько нового. Это прекрасно. Очень прекрасно.

Изая и Роза смущенно взглянули друг на друга.

Собравшись с духом, Роза также обратилась и к Ёмэ:

- Спасибо. И будь спокойна. Я не такая дура, чтобы доставлять беспокойства моей спасительнице. Если с Изаей рядом такая очаровательная девушка, и мне приятно. Что уж говорить, будь я мужчиной, сама бы на тебя запала. Хехе...

Ёмэ слегка запаниковала.

Теперь между ними совершенно не чувствовалось отчужденности.

Затем, в разговоре с Эрикой, Роза сказала, что, возможно, оставила мысли о Изае. Что, быть может, встреться с Ёмэ еще когда-нибудь... и сейчас может по-настоящему с ней подружиться.

 

- Что ж, прощайте. Счастья вам. Изая, Ёмэ.

Роза помахала рукой и пошла прочь.

Видимо, вот так и закончилось очередное приключение Розетты Кампанеллы, в котором она искала Изаю, чтобы отправиться в путешествие с ним только вдвоем.

Красные волосы и плащ развевались на ветру, а фигура отдалялась.

 

Девушка не оборачивалась; наверное, она сама так решила.

Изая не знал, как дальше будет жить Роза. Меж ними нет ничего общего. Сам же он вернется к повседневной жизни, в которой не будет Розы. А останутся только воспоминания, краткие воспоминания о летних каникулах...

 

- Вот, держи, Изая.

В этот момент подошла Эрика и подала запечатанное письмо.

- Э? Я?

- Угу. Думаю, ты лучше всех подходишь.

- Как ни крути, а ты сама лучше бы сделала... - произнес Изая.

- Или что, мне стоило записку подготовить, как ты тогда, с Мари?

- Кх...

- Ахаха... Давай, быстрее. А-то Роза совсем уйдет.

- ...

Если все продолжится так, как сейчас, Розу и Изаю, как и с другими, ничего больше не будет связывать. Однако...

Изая сделал шаг вперед к уходившей Розе и побежал.

 

- Постой.

 

Роза остановилась и обернулась.

Изая подбежал и вручил ей письмо.

- Что это? - спросила девушка.

- Сперва раскрой его.

Длинными тонкими пальцами Роза раскрыла конверт. В нем оказался единственный лист бумаги. Посмотрев, что там было написано, Роза сильно удивилась.

 

 

- Это же... права на алхимическую мастерскую?

- Именно.

- Но что это значит?..

- Просто Рипли, кажется, уходит на покой.

- ...Но почему ты мне дал это письмо?

Как раз подоспела Эрика:

- Господин Рипли искал наследника. Но он же такой эгоист, ему в наследники подавай умелую красивую девушку. И когда он услышал о Розе, то был не против передать ей свою мастерскую.

- ...

- Знаешь, его мастерская сложена из красного кирпича, как раз под цвет твоих волос.

Роза смотрела то на письмо, то на Эрику.

Кажется, она не сразу поняла, кому была предназначена мастерская.

- Эмм, прости... Я, конечно, очень благодарна, но...

- ...А что такое? - улыбнулась Эрика замешкавшейся Розе.

- Хехе... Думаешь, я обманываю? Или что расклад слишком хорош, чтобы быть правдой? Но ты подумай, какая мне выгода? А вот если ты станешь прекрасным алхимиком, то это заслуга и мне самой. Да и в Арс Магне я ведь включила тебя.

Роза несколько раз моргнула, продолжая молчать.

Видимо, была в нерешительности, но не как в начале.

"Ничего не поделаешь", подумал Изая и вмешался в разговор:

- Роза... знаешь, у Ёмэ ведь очень низкий уровень магической силы.

- ...

- А у Мари не было ни товарищей, ни друзей.

- Хаа...

- Да и я сам... тоже.

- ...

- Все когда-нибудь да что-то теряют. Но это всегда можно найти вновь.

- И я? Свою мастерскую?

- Да. А точнее, мастерскую и людей, которые туда придут.

Если ты владеешь мастерской, разумеется, будут приходить клиенты. Да и не только клиенты; туда могут заглянуть Мари или Ёмэ, ну или Эрика нагрянуть с проверкой.

- Роза, я не могу отправиться с тобой в путешествие. Я не могу заполнить того, что ты потеряла. Однако... я хочу, чтобы ты не была одна.

- ...

- Ахаха, ты слышала эти слова, Роза? Этот человек явно подготовился. Хочет выглядеть круто, без сомнения, - рассмеялась Эрика.

- З-заткнись.

Ну, в цель она все равно попала.

- Роза, тебе ж никто не запрещает совершать путешествия. Но, думается мне, неплохо иметь место, куда ты можешь вернуться и где тебя будут ждать дорогие тебе люди. Раз ты родом из Фиолиции, то должна понимать ценность семьи и друзей?

Иметь собственную мастерскую, вкусно питаться, смеяться, порою петь.

- Ты ж ведь искала эту жизнь?

- ...

- Розетта, - вдруг сказала Мари, до сих пор молчавшая, - ты пронзила Дороти копьем, так что не думай, что сможешь исчезнуть невесть куда. Ты мой противник - номер два, второе Зло. А поскольку Солнце быстро спалит первое, будь готова.

- Роза, - произнесла Ёмэ, - твоя томатная паста была на самом деле на все 89 баллов. Прости, что соврала тогда, оценив в 21. Это было так вкусно, что я хотела бы, чтобы ты как-нибудь рассказала рецепт. А я угощу тебя пирогами Альриона.

- ...Эмм, все так резко... я... я не знаю, что сказать...

В воздухе вокруг Розы определенно, чувствовалась радость. Но проведя много лет в одиночестве, разумеется, и не поймешь сразу, что делать.

- ...Чтобы такое произошло, я даже...

Да, порой люди что-то теряют, но и находят.

Видимо, только богине известен этот баланс находок и потерь.

Ёмэ имела низкий уровень магической энергии, но встретила Изаю.

Изаю изгнали из своей страны, но он встретил Ёмэ.

- Все-таки, встречи - это та же алхимия.

- ...

Раздался голос возницы, возвестивший, что карета отправляется.

В повозку залезла Эрика, а за ней - Мари. Последовали туда и Изая с Ёмэ; только Роза снаружи осталась. Она молча сжимала права на алхимическую мастерскую, похоже, до сих пор не понимая, что же произошло.

Изая с улыбкой посмотрел на Ёмэ:

- Понимаешь, что дальше делать?

- Чего это ты внезапно?

- Добей Розу.

- Хаа...

- Все-таки последний удар за Ёмэ, не так ли?

- ...Ну, я предполагала такой поворот, так что я готова.

Ёмэ высунулась наружу:

- Роза, - сказала она, - слушай, давай с нами, а?

- Но... Ёмэ... - виновато произнесла Роза. - Я ж тогда столько наговорила тебе... поэтому я...

- Ты до сих пор из-за этого переживаешь? На удивление ты слишком зациклена на прошлом. А, ничего удивительного, ведь ты такая и есть.

- ...Ну, хватит...

- Для начала выпей, вот, - сказала Ёмэ и подала Розе так любимое ей... латте. - И оставим прошлое.

- ...

Роза была ошеломлена. И, смотря на улыбающуюся Ёмэ, потянула руку навстречу. Выглядело, словно мама-кошка заботливо кормила дитя молоком. "Попала на крючок", прокомментировала Мари.

- Ахаха... я и впрямь полностью повержена.

И, открыв скрытый под челкой глаз, сжала поданную руку.

 

Завертелись колеса, и застучали подковы.

Карета направилась в столицу.

Приехали на летние каникулы в составе четырех людей, а уехали пятеро.

Изая посмотрел на дорогу, что вела в Альрив, а затем на небо. Небо голубое, чистое, а нос щекотал запах прилива. Когда взгляд остановился на Ёмэ, они улыбнулись друг другу. За каникулы их отношения не так уж и изменились, но...

Сейчас Изая чувствовал больше доверия к Ёмэ, чем прежде.

Он был рад, что жизнь так обернулась, но через слова этого не выразить.

И хотя стыдно было говорить вслух, но с каждым днем эти чувства усиливались.

За те четыре месяца, с момента встречи с Ёмэ, он познакомился с Эрикой, Мари, а теперь - Розой.

И все это было действительно занятным.

А когда они вернутся в столицу, жизнь в мастерской закипит вновь.

 

Слегка, но Изая испытывал трепет.

 


 

http://tl.rulate.ru/book/19653/721616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь