Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: Глава 24

Глава 24 Прибытие в семейную резиденцию Лин. Цветы на поле боя

- Ой! Ой! - Яна лечил доктор, когда он вернулся во дворец. Мин Хуэй ему совсем не помогала и разговаривала с Соуджином, который пришел с ними.

- Почему ты не остановил его? С твоими способностями было легко заблокировать его, - Ян обиженно посмотрел на своего лучшего друга. Если бы он только активизировал и заблокировал атаки Цзюнь Мин, у него не было бы другого множества синяков по всему телу.

- Вы это заслужили, - сказал Соуджин просто.

Ян чувствовал себя побежденным. Всего несколько дней назад этот человек избил его еще сильнее, до такой степени, что он не мог выходить из своей комнаты в течение двух дней. Теперь, когда другой человек избил его, он не стал ему помогать. Каким он был хорошим другом!

Мин Хуэй негромко кашлянула: - Но брат Соуджи прав. Цзюнь Мин еще слишком молод для этого, поэтому вполне естественно, что он разозлился. Кроме того, не каждый мужчина подобен Третьему брату, который гоняется за девушками днем и ночью.

- Не говорите таких слов! Вы получили наше плохое расположение! - Ян беспомощно махнул рукой.

Мин Хуэй высунула язык, прежде чем вернуться в свою комнату. Скоро стемнеет, и не стоит слишком поздно задерживаться в доме ее брата. После того, как Мин Хуэй ушла, Ян беспомощно откинулся на стуле.

Соуджин уставился на него:

- Хватит притворяться, Цзюнь Мин не использовал столько силы, чтобы ударить тебя. Кроме того, ты изучил немного боевых искусств.

- Тем не менее, я не могу сравниться с генералом, - ответил Ян. Этот маленький мальчик на удивление обладал такой силой. Даже сам Ян знал, что он не подходит мальчику, несмотря на его обучение боевым искусствам.

Соуджин взял чашку на стол и потягивал чай: - План был успешным. Вы можете спокойно отдохнуть в течение следующих нескольких дней.

- Правда? Так быстро?

- Да, - кивнул Соуджин. - Благодаря неожиданной помощи.

- Тогда пришло время пить!

Той ночью двое мужчин от всей души пили, что на следующее утро Ян не смог присутствовать на утреннем суде, потому что был болен.

В своей резиденции Ян не мог встать с постели, потому что он выпил слишком много вина накануне. Похмелье вызвало у него головокружение. С другой стороны, воздействие Соуджина к алкоголю было намного выше, поэтому он все еще был относительно здоров и вернулся в свою резиденцию, пока не стало слишком поздно.

Семейная резиденция

Цзюнь Чжэньсянь беспомощно уставился на «мальчика» перед ним:

- Почему вы одеты как Цзюнь Мин? Разве вы не сказали, что хотите поехать в резиденцию семьи Линь?»

- Конечно, это должно дать Цзюнь Хуа некоторую поддержку, - ответила Цзюнь Хуа. - Но если я не покажу себя как Джун Мин, они могут не знать о привязанности »к моей сестре».

Цзюнь Чжэньсянь чувствовал, что его внучка получила от него хорошее воспитание. Теперь она могла даже лежать с таким невозмутимым лицом!

- Береги себя. Если тебе там не комфортно, ты всегда можешь вернуться.

- Да, спасибо, дедушка.

Цзюнь Хуа улыбнулась своему дедушке и больше ничего не сказала. Больше она ничего не могла сказать, так как ее дедушка понимал, что у нее есть свои мысли. Вскоре экипажи были готовы, и Цзюнь Хуа помогла забрать ее вещи. Ямин, одетый как Цзюнь Хуа, тихо стоял в стороне.

- Пора ехать, - Цзюнь Хуа села в один из экипажей, а Ямин и Ся - в другой.

Члены семьи Линь ждали во дворе. Линь Тань услышал от Цзюнь Чжэньсяня накануне вечером, что Цзюнь Хуа согласился приехать сюда. Из-за его встречи с императором накануне он испытал облегчение и был уверен, что его план пройдет гладко.

Чун Маора стояла рядом с ним. Она на самом деле злилась на приезд Цзюня Хуа в родовое поместье Линь. Но как бы она ни жаловалась, Линь Тань не изменит свое решение. Она могла стоять там только с подавленной яростью глубоко в ее сердце.

Линь Сан и Линь Хонг стояли спокойно. Линь Сан услышала о прибытии Цзюня Хуа. Обычно она бы не беспокоилась, но на этот раз ей пришлось ждать и приветствовать ее. Линь Хонг был безразличен. Никто не мог знать, что думал этот маленький мальчик.

Линь Юань стояла рядом со своей матерью, а с другой стороны был мальчик лет тринадцати. Мальчик выглядел довольно маленьким и худым для своего возраста, что его мать держала его подальше от других детей. С одного взгляда стало ясно, что в этой резиденции они многое пережили.

Когда приехали вагоны, вышли слуги, чтобы помочь им нести вещи Цзюнь Хуа. Цзюнь Хуа не привезла много вещей, только те, в которых она нуждалась, и некоторые личные вещи. Ся вышла первой, прежде чем помочь выйти «Цзюнь Хуа» из кареты. Люди, которые стояли там, могли увидеть красивую фигуру в вуали, идущей к ним.

- Цзюнь Хуа приветствует отца, мать, брата и сестру», - сказал Ямин тихим голосом.

Линь Тань уже собирался позволить Чун Маоре вести девушку, когда он увидел, как из другой кареты вышел молодой человек. Рост человека был невелик, но одно его присутствие оказало на него сильное давление. Чун Маора и другие тоже обратили взгляд на этого человека и полностью игнорировали «Цзюнь Хуа».

«Джун Мин» улыбнулся группе людей впереди. Его улыбка была безразличной, но не холодной.

- Премьер-министр Линь Тань, мадам Линь, - Цзюнь Хуа приветствовал только двух человек.

Улыбка Линь Тань стала теплее.

- Молодой генерал Джун Мин. Это удивительно видеть вас здесь.

Цзюнь Хуа кивнула: - Я здесь, чтобы сопровождать мою маленькую сестру.

Линь Сан хитро посмотрела на Цзюнь Хуа, и ее сердце замерло. Она наконец поняла, почему ее сестра влюбилась в него. Красивый, сильный и знаменитый; кто из девиц не будет двигать их сердца?

Линь Хонг мог ясно почувствовать эмоциональное колебание его сестры. В этот момент он понял, что Цзюнь Мин был действительно бельмом на глазу. С такими хорошими способностями, почему он должен был появиться в этой семье?

Сердце Линь Юаня сильно стучало. Она снова почувствовала, что влюбилась в этого молодого человека перед ней. К сожалению, его взгляд никогда не попадал на нее.

Маленький мальчик сбоку лишь искоса взглянул на Цзюня Хуа, но у него не было особой реакции.

Когда Цзюнь Хуа говорила с Линь Тань, она наблюдала за реакцией всех братьев и сестер. Она чувствовала, что ее время в этой резиденции будет довольно интересным.

http://tl.rulate.ru/book/19544/638776

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь