Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: Глава 243

Ян и Мин Хуэй тоже вернулись в столицу почти в одно время с Суцзинь. Учитывая, что этот молодой генерал так резко рванул, было вполне нормально, что они приехали позже. Увидев осажденный город, Суцзинь не мог не пришпорить коня, чтобы поскорее добраться туда.

«Мин Сяо!» — крикнул Ян в сторону брата с удивлением. Он не ожидал увидеть, что его обычный брат тоже участвует в бою.

Мин Сяо пнул своего противника и разрубил его, прежде чем повернуть голову к брату. «Третий брат, ты вернулся».

«Разумеется», — усмехнулся Ян. «Оставь это мне. Я разбираюсь в этом гораздо лучше тебя».

Мин Сяо кивнул. Его боевые искусства были не такими хорошими, как у брата, поэтому ему удалось только отбиться от нескольких солдат, прежде чем устать. Взглянув на брата, он улыбнулся. Теперь чаша весов склонится в их пользу.

Прибыв в город, Мин Хуэй направился прямо в дом Фань Ланьин. Он был рад видеть, что с ней все в порядке, и что она занята боем во дворе, а Фань Дан охраняет тыл. С присоединением Мин Хуэя они наконец могут отдохнуть.

Фань Ланьин была очень рада снова увидеть Мин Хуэя. После того, как они некоторое время не виделись, она была рада его видеть. В конце концов, у нее больше не было возможности вернуться на передовую после того, как отец сказал ей, что ей нужна дополнительная подготовка, и заставил ее вернуться, из-за чего в последнее время ее дни были заполнены только тренировками.

«Ты не ранен?» — Мин Хуэй взглянул на Фань Ланьин и осмотрел ее сверху донизу.

Фань Ланьин покачала головой. «Если кто-то и ранен, так это мой отец. Он больше меня сражается».

Мин Хуэй бросил взгляд на Фань Дана и покачал головой. «Нет, у вас двоих нет никаких ран».

«Ты можешь узнать об этом с первого взгляда?»

«Да, это вполне нормально, если только твоя рана не очень легкая».

Мин Хуэй вспомнил, как он встретился с Цзюнь Мином. Другой человек мог сразу понять, что Ян был ранен, просто взглянув на него. У этого человека должны быть высокие боевые искусства, чтобы так легко распознать это. Что касается его, то это было благодаря его медицинскому опыту.

Он тренировался в этом с юности, чтобы мог вылечить трудного пациента. Были люди, которые даже не знали, что они ранены, или скрывали свою рану по какой-то причине. Чтобы их вылечили, он практиковался в этом навыке.

Для него практика не была такой уж и сложной, поскольку Ян всегда получал ранения. Используя его в качестве эксперимента, он мог проверять это снова и снова, пока не мог делать это правильно каждый раз.

«Ты поразительный», — кивнула Фань Ланьин. «А как насчет принца Яна и генерала Суцзиня?»

«Ян занят зачисткой оставшихся солдат Королевства Кай в городе», — губы Мин Хуэя дрогнули. Он поспорил, что после этого боя имя Яна значительно прославится. Они будут видеть в нем не только бесполезного принца, который может только создавать проблемы, но также и человека, который действительно способен на многое.

«А Суцзинь на передовой, ведет солдат в контратаку».

Фань Ланьин понимающе кивнула. Но затем она с любопытством посмотрела на Мин Хуэя. Мин Хуэй почувствовал, что в ее взгляде что-то не так, но прежде чем он успел спросить, девушка его уже о чем-то спросила.

«Судя по тому, как ты к ним обращаешься, ты с ними близко?»

Мин Хуэй только что назвал принца Яна Яном, а генерала Суцзиня Суцзинем. Обычно Мин Хуэй не говорил о них с Фань Ланьин, а девушка редко обращала на это внимание, но сегодня ее интерес вспыхнул, когда она услышала, как Мин Хуэй их называет.

Холодный пот выступил у него на спине, когда он вспомнил, что он назвал их двоих. С какой бы стороны ни посмотреть, у двоих из них есть свой отличительный титул. Бросив взгляд на Фань Дана, он сразу понял, что у него тоже возник интерес.

Я пропал!

«Ян — мой брат, а Суцзинь — его лучший друг. Я часто встречаюсь с ними».

Новость о том, что он следил за Янем по городу, должна была быть известна многим людям. Редко кто-нибудь спрашивал его об этом, поскольку принцесса всегда была близка с третьим принцем.

Фань Ланьин подозрительно посмотрела на него. "Помоги мне прибраться".

"Конечно".

Фань Дан посмотрел на этого молодого человека и вздохнул. Казалось, он начал понимать, откуда у мальчика взялась такая уверенность. Состав сил против императора был никоим образом не легким или малым.

"Если ты потерпишь неудачу с такой помощью, я лично позабочусь о том, чтобы ты не мог приблизиться к Ланьин".

Голос Фань Дана был негромким, но Мин Хуэй отчетливо его слышал. Значит ли это, что другая сторона наконец решила одобрить их отношения? Вероятно, не полностью, но недалеко от этого. Настроение Мин Хуэя сразу же снова поднялось, не обращая внимания на тот факт, что содержание его слов на самом деле было угрозой.

Однако в глубине души он начал размышлять над тем, как сообщить об этом Соуджину, чтобы другая сторона не разозлилась.

….

Сторона королевства Кай

Увидев, как изначально бегущие солдаты начали сражаться с таким рвением, лицо принца Моу потемнело. Он знал, что возникла худшая из возможных ситуаций; Соуджин вернулся.

И все же исход явно выигранного сражения был катастрофическим. Он думал, что точно победит, но по одному короткому слову Соуджина солдаты в 10 раз увеличили свою энергию, чем раньше. Все они сражались как будто их жизнь была на волоске, и солдаты королевства Кай сразу же отступили дальше, чем когда-либо.

не говоря уже о доблести самого генерала. Количество умирающих солдат резко возросло с момента его появления.

Выражение лица пятого принца было торжественным. Он слышал о потрясающем мастерстве Соуджина, но увидев это воочию, понял, что другая сторона была не только потрясающей, он был просто монстром.

"Смерть шестого брата и седьмого брата произошла не зря".

Столкнувшись с таким монстром, сколько солдат нужно послать, чтобы окружить и одолеть его? Даже он не может поверить, что человек в таком юном возрасте может быть таким молодым.

"Если бы здесь был Джун Мин, королевство Мин было бы непобедимым".

Слова генерала Вэя снова зазвенели у него в ушах. Неудивительно, что однажды генерал сказал, что когда они оба сражаются вместе, потери их солдат слишком катастрофичны. Только увидев, он понял это.

Он повернулся в сторону. Первоначально сидящий генерал сейчас стоял с горящим взглядом. Его тело, казалось, было переполнено энергией, когда он смотрел на молодого генерала в разгар битвы.

"Время для очередной драки, малыш", - сказал он, улыбаясь во весь рот.

http://tl.rulate.ru/book/19544/3806258

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь