Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 21,3 Мифрил

“Я могу одолжить подержанные кожаные доспехи, если хочешь. Я одолжу его тебе, пока мы не закончим настройку брони, которую ты купил. Но качество будет не особо хорошее".

“Прекрасно. Сколько?”

“Все в порядке. Я одолжу его бесплатно. Рассматривай это как дополнительную услугу".

“Мм. Тогда большое спасибо. Вот плата".

Я захватил все золотые монеты на всякий случай. Я достал из сумки две золотые монеты и восемь больших серебряных монет и отдал их владельцу магазина.

“О, ты действительно очень богатый парень. Спасибо за покровительство. Это напомнило мне, что я еще не представился. Меня зовут Залук.”

“Меня зовут Алан. Эта леди - Рия.”

“Мне уже давно стало любопытно. Мне кажется, или доспехи, которые носит эта леди, действительно сделаны из мифрила?”

“Да, эта броня на самом деле сделана из мифрила”.

“Правда?!”

Лавочник разволновался и подошел к Клерии, чтобы проверить ее доспехи. Клерия была удивлена его внезапными действиями.

"Ах! Я искренне сожалею. У меня есть отвратительная привычка забываться всякий раз, когда я вижу какое-нибудь превосходное оборудование. Они действительно сделаны из мифрила. И, судя по всему, кузнец - чертовски хороший мастер в своем деле.”

“Однако… Не могли бы вы сначала сюда, дорогой клиент".

Продавец схватил меня за руку и оттащил в сторону.

“Эй, эта леди а**?”

Опять это неизвестное слово. Ну, я уже могу сделать приблизительное предположение о том, что это значит.

“Возможно. Хотя я тоже не совсем понимаю ее обстоятельства.”

“Ясно. Так что, похоже, есть какие-то особые обстоятельства. Но ходить в таком виде, знаете ли, довольно плохо. С первого взгляда можно сказать, что ее доспехи сделаны из мифрила. Это не было бы проблемой, если бы она была в компании большого количества охранников. Но вы, скорее всего, станете мишенью, если будете ходить парой”.

“Они действительно так ценны?”

“Определённо! Если подумать, то даже 40 000 гиней за енго будет самой дешевой ценой".

“Так дорого!?”

"Да. И этот дизайн восхитителен. Похоже, он основан на доспехах, которые носят обычные рыцари и искатели приключений, но философия дизайна совершенно иная. Те, что на маленькой леди, - это доспехи, подходящие для королевских рыцарей. В глазах окружающих совершенно очевидно, что она **.”

Я проверил комплекты металлической брони, продаваемые в магазине.

“С виду все одно…”

“НЕТ!”

“Рия, ты можешь подойти сюда на секунду?”

Я переводил взгляд с доспехов Клерии на металлические доспехи в магазине, но все еще не мог заметить разницы.

“Но для меня они действительно выглядят одинаково. Не так ли?”

“Они абсолютно точно разные, говорю тебе!”

- с энтузиазмом ответил Залуке.

“Просто посмотри на линию здесь. Ее нет в других комплектах брони, верно? И взгляни сюда. Совершенно другой дизайн. И тут. Ах, и этот тоже...”

Ну, теперь, когда я присмотрелся повнимательнее, это действительно кажется немного иным. Может быть. Мда…

“Э-э, можно ли модифицировать эту броню, чтобы она не выглядела как мифрил?”

“Хм? Ах, ну, если бы мы немного затемнили цвет, это могло бы обмануть нетренированный глаз”.

“А можно сделать так, чтобы дизайн был похож на броню обычного искателя приключений?”

“Я могу это сделать. Но не будет преувеличением назвать эту броню прекрасным произведением искусства. Ты уверен, что хочешь сотворить с ней что-то подобное?”

“На самом деле мы не возражаем. Верно, Рия?”

“Меня это устраивает”.

“Пожалуйста, измените ее, чтобы люди не могли распознать в ней мифрил. Дизайн должен выглядеть так, как обычно используют искатели приключений. Пожалуйста, не забудьте тщательно его изменить. Сколько это будет стоить и сколько времени потребуется, чтобы модифицировать броню?”

“Ах, это такая потеря… Ну, мне понадобится три дня. Это обойдется вам в 5000 гиней".

Это неожиданно дешево. Я достал из сумки еще пять больших серебряных монет и протянул их ему.

“Хорошо, тогда мы оставим доспехи Рии тебе, как только закончим с нашими делами в гильдии искателей приключений. Я тоже заберу свой через три дня”.

“Понятно. Мне нужно будет снять с вас мерки. Пожалуйста, подойди сюда ненадолго”.

Владелец магазина продолжил снимать с меня мерки и соответствующим образом отрегулировал броню, которую он собирается мне одолжить. Это заняло около часа.

“Гильдия искателей приключений уже открыта, верно?”

“Да, обычно они уже открыты к рассвету”.

Я, Клерия и Вилли, наконец, направились в гильдию искателей приключений.

Вилли, как далеко нам нужно пройти, чтобы добраться до гильдии искателей приключений?”

“Это совсем рядом. Это вон то большое здание.”

Вилли указал на большое трехэтажное здание. Казалось, оно занимало в пять раз больше места по сравнению с окружающими его зданиями.

У входа в здание было много людей, которые выглядели как искатели приключений. Казалось, они чего-то или кого-то ждали. Возможно, они ждут других членов своих групп.

Мы сразу же вошли.

“Стойки регистрации в той стороне".

Внутри здания выстроились две стойки регистрации. Секретарша за одной стойкой была занята разговором о чем-то с авантюристом. Мы подошли к свободному прилавку.

Секретаршей в приемной была молодая девушка.

“Извините меня. Мы хотели бы зарегистрироваться в качестве искателей приключений, пожалуйста. Это здест?”

"Да. Вы оба?”

“Угу.”

“Хорошо, тогда, пожалуйста, сначала заполните эту регистрационную форму”.

Ой-ой. Единственное, что я могу написать в данный момент, - это мои имена и имена Клерии.

“Я заполню, Алан”. Предложила Клерия.

"В самом деле? Тогда я оставляю это на тебя.”

Клерия быстро заполнила обе наши анкеты. Я надеюсь, что нет никаких проблем с информацией, которую она написала. Ну, в любом случае, они не могут выяснить, правда ли то, что написано в моем удостоверении личности в этом мире, или нет. Я думаю, что проблем не возникнет.

Но мне скоро нужно научиться читать и писать. Я уверен, что Наном сможет обновить базу данных, если я попрошу кого-нибудь почитать книгу вслух, пока я сижу рядом с ними или что-то в этом роде. Интересно, где бы я мог купить несколько книг.

Клерия закончила писать и вернула бланки секретарше.

Секретарша в приемной быстро проверила бланки. Она, казалось, была очень удивлена, прочитав их, и пристально посмотрела на нас с Клерией.

“Эм, извините, но то, что написано в этих бланках, правда?”

Секретарша указала на бланки и спросила Клерию.

“Здесь нет никакой ошибки".

Было ли что-то не так с информацией, которую она написала в бланках?

“Понятно. Регистрационный взнос составляет пять серебряных монет с человека”.

Я протянул секретарше два больших серебряных монеты.

http://tl.rulate.ru/book/19486/1718352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь